— Ну, что вы! — мгновенно зарделась Джувия. — Я совсем не сержусь.
— Даже не знаю, радоваться этому или нет — слишком быстро ты меня простила, — вздохнул Драгнил. — Ладно, — махнул он рукой на собравшуюся возразить Локсар. — Давай закроем эту тему к вящему удовольствию нас обоих, потому что каждый всё равно останется при своём мнении, а время не ждёт.
Девушка с готовностью кивнула и убежала варить божественный напиток, способный подарить силы, а Нацу — приводить себя в более-менее человеческий вид.
Грей появился в его кабинете около одиннадцати — то ли желая подольше помучить друга, то ли был просто занят. Молча бросил на стол ключи и так же, не говоря ни слова, направился к выходу. Однако успел пройти лишь половину пути, когда хозяин кабинета его окликнул. Фуллбастер остановился, но поворачиваться не стал, тем самым показывая, что кое-кому придётся сильно постараться, чтобы восстановить потерянное доверие.
— Ты имеешь полное право злиться на меня, — начал Драгнил. — Не только потому что я завалился к тебе пьяным и едва не устроил драку. А, прежде всего, из-за того, что именно в таком состоянии я сел за руль. Глупое и весьма опасное занятие. Обещаю, подобное больше не повторится.
Грей, помедлив, повернулся, впившись тяжёлым, пристальным взглядом в ещё бледное после бурной ночи лицо друга, словно пытаясь для себя решить, насколько можно верить его словам. Очевидно, доводов «за» оказалось больше, потому что Фуллбастер небрежно кивнул на дверь и предложил:
— Поехали, заберём твою машину.
Восточная стройка вполне ожидаемо встретила их тишиной и полным запустением. Грей только неопределённо хмыкнул, осмотрев распахнутые хлипкие ворота, щёлкнул по болтающемуся на остатках цепи замку:
— Надо кого-нибудь прислать, пусть закроют, чтобы посторонние не лазили здесь.
Круговые следы шин на площадке и чёрные полосы восторга у него явно не вызвали, однако от комментариев он воздержался. Осмотрел джип, проверил, заводится ли, и снова вернул ключи владельцу автомобиля. Нацу всё это время стоял у заднего бампера, рассматривая землю, пытаясь найти на ней хоть какие-то материальные доказательства присутствия здесь другого человека, но лежащую на камнях серую пыль не тревожили уже очень давно.
— Ты сказал, что видел на стройке Люси, — встав рядом с ним, поинтересовался Фуллбастер. Честно говоря, вчера он не воспринял эти слова своего гостя всерьёз — мало ли что могло померещиться с пьяных глаз? Но сегодня, видя, с каким интересом и тщанием тот осматривается, решил всё же поговорить об этом. Возможно, ему просто померещилось. Или на стройку пробрались подростки, вот одного из них Драгнил и принял в темноте за погибшую возлюбленную. — Где она стояла?
— Прямо здесь, — ткнул под ноги Нацу. Грей сделал несколько шагов вперёд и вернулся обратно, оставив на земле чёткие отпечатки своих ботинок. Выходит, версию с подростками можно смело отметать — кроме его собственных, никаких других следов больше не было.
— Скорее всего, тебе просто показалось, — резюмировал он. Драгнил не ответил, поднял голову, обводя взглядом окружающее пространство, и застыл. — Что?
— Мне не показалось. Люси была здесь. Смотри!
Примерно на уровне их глаз на стене была нарисовано большое солнце, в центре которого располагалась надпись «Л+Н».
— Это мог нацарапать кто угодно, — попытался остудить пыл своего спутника Фуллбастер.
— Так рисовала только она, — возразил Нацу, подходя вплотную к стене и осторожно обводя рисунок кончиками пальцев. — Обычно рисуют сердечко или пишут знак равно и букву Л, а Люси хотела, чтобы этот рисунок был особенным, только нашим. Она была здесь, Грей. Не знаю, как, но вчера я видел именно её. И Люси… она спасла мне жизнь. Спасибо, милая, — уже гораздо тише сказал он, обращаясь к неровным, тщательно прорисованным линиям. — Спасибо за всё.
Фуллбастер ничего не ответил. Если друг хочет так думать, пусть. Всё, что угодно, лишь бы Драгнил снова стал прежним.
========== Глава 2 ==========
Нацу неторопливо шёл по тенистой кленовой аллее. Ветер ласково перебирал его розовые пряди, шаловливо забирался за воротник рубашки, ревниво обдувал лицо, спасая от полуденной жары. Заасфальтированная дорожка, раздваиваясь и огибая с двух сторон огромную клумбу с цветами всевозможных оттенков, наполнявшими плотный тёплый воздух сладковатым нежным ароматом, неуклонно вела его к двухэтажному белому зданию в старинном стиле, растекаясь перед ним небольшой площадкой — автомобильная парковка располагалась за пределами пансионата, и передвигаться по его территории посетителям разрешалось только пешком. Не пройдя до корпуса и половину пути, Драгнил свернул вправо, на боковую аллею, предварительно пропустив вперёд катящую инвалидную коляску с пациентом девушку в бежевой форме здешнего персонала. Через несколько метров он вышел на уставленную плетённой мебелью и зонтиками от солнца поляну, где, наконец, и увидел того, кого намеревался сегодня навестить.
Сидевшая за одним из столиков очень худая, строгая на вид женщина лет пятидесяти пяти увлечённо просматривала печатное издание, в котором Нацу безошибочно узнал «Деловой вестник Магнолии». Видимо, этот процесс оказался настолько захватывающим, что она ничего не замечала вокруг. Подождав ещё немного, Драгнил всё же решил привлечь к себе её внимание.
— Знаешь, я всегда считал, что дамы столь почтенного возраста предпочитают любовные романы, а не биржевые сводки, — усмехнувшись, сказал он.
— Любовные романы пусть читает оОба Бабасама, а я пока не хочу превращать свои мозги в розовый кисель, — ворчливо отозвалась «дама почтенного возраста», поднимая на него глаза. — Лет до девяноста точно.
— Что-то мне подсказывает, что и тогда ты вряд ли изменишь своим вкусам.
— Обычно представительниц моего пола обвиняют в непостоянстве. Так что ваше последнее заявление, молодой человек, я буду считать за своеобразный комплимент.
— Не стоит, иначе я решу, что совершенно разучился их делать.
— В таком случае, мне надо срочно взяться за ваше обучение — негоже терять хватку. А пока поцелуй меня и сядь уже, наконец, — в женском голосе отчётливо прорезались скрипучие раздражённые нотки, поэтому Нацу поспешил, послушно коснувшись губами прохладной, гладкой щеки, занять стул напротив, предварительно положив перед своей визави разноцветную коробочку, перевязанную красной атласной ленточкой:
— Их доставили сегодня утром. Надеюсь, твой врач будет не против подобных гостинцев.
— Даже если и будет, меня это не остановит — когда я отказывалась от своих любимых мармеладных мишек? — сухие тонкие пальцы, украшенные безупречным маникюром, проворно развязали бантик, откинули крышку и любовно погладили лакомство. — Спасибо, мой мальчик, знаешь ведь, как порадовать старушку.
— Брось, Ур, ты совсем не старуха, не наговаривай на себя, — возразил Драгнил, с лёгкой полуулыбкой наблюдая за своей собеседницей. Та в ответ на его слова только фыркнула, пряча своё сладкое богатство от чужих любопытных глаз под газетой — уж чем-чем, а мармеладками она точно ни с кем делиться не намерена.
Ур была матерью Уртир Милкович — девушки-подростка, которой оказались обязаны жизнью и сам Нацу, и его сестра Эльза. На момент, когда объятый пожаром дом навсегда изменил жизнь двух семей, ей не исполнилось и сорока. Мистер Милкович исчез в неизвестном направлении почти сразу после рождения дочери, однако ни его побег, ни тяжёлая судьба матери-одиночки, ни даже смерть единственного ребёнка не сломили эту сильную духом женщину, которая проходила все испытания с высоко поднятой головой и ехидной ухмылкой на тонких, никогда не знавших помады губах. Драгнил и через столько лет помнил, как она стояла у могилы Уртир — спокойная, гордая, с прямой спиной и без единой слезинки в глазах. Ур никому не показывала своё горе, стараясь избежать самого страшного — жалости, что щедро готовы были обрушить на неё окружающие люди и которая в итоге сломала его собственных родителей, заставив покинуть родной город.