Выбрать главу

— Именно. Мне нужно отлучиться, так что могу я попросить тебя позаботиться о ней? Никто, кроме присутствующих здесь и ректора, об этом не знает. Я думал попросить мисс Уингс, но она недоступна. Мисс Дирэн, вы не против такого решения?

— Конечно, я все понимаю. Если ты доверяешь этой девушке, то и я тоже, — переборов желание вновь попробовать уговорить его никуда не уходить, кивнула эльфийка. Подруга Томаса, похоже, крайне смущенная допущенной по вине ревности ошибкой, уже не казалась неприятным человеком. При этой мысли Ириэллия понимающе улыбнулась.

— Я с удовольствием помогу, но ты уверен, что это безопасно? Вероятно, Организация вышлет сюда своих людей, стоит им заметить её пропажу… Боюсь, я не так сильна, чтобы справиться с ними, — задала логичный вопрос Алиса.

— Насчет этого не переживай. Вот, — поставил на стол «подаренную» ему Виктором коробку с блокиратором перемещения Том. — Мисс Дирэн, не могли бы вы активировать его?

— Конечно, — ловко произвела необходимые манипуляции с артефактом эльфийка.

— Теперь никто вас не побеспокоит. А это на всякий случай, для моего собственного спокойствия, — сделал короткий пасс рукой Том и обе девушки ощутили, как комнату накрывает мощная защита. — Я постараюсь вернуться поскорее.

— Он и правда использует перемещение, абсолютно не обращая внимания на блокиратор… Плюс, магия без каких-либо рун… И я не заметила ни одного кольца или другого украшения, но тогда на чем закреплена структура Пространственного кармана? Неужели я настолько сильно отстала от жизни? — недоуменно покачала головой Ириэллия и перевела взгляд на весело улыбающуюся Алису. — Мисс Орлова, что-то мне подсказывает, что вам известны ответы на мои вопросы… Расскажете? Томас сказал, что объяснит все по возвращении, но любопытство поглотит меня раньше.

— Если не возражаете, давайте на «ты». А что до ваших вопросов… Не поймите меня неправильно, я понимаю ваш интерес, но только Том решает, кому доверять свои секреты. Он сам расскажет то, что сочтет необходимым, — покачав головой, серьезно ответила девушка.

— Конечно, я не против. Прости за эту просьбу, я никогда не умела вовремя остановиться, когда дело касается магии. Как видишь, в итоге мне это аукнулось, — потерянно опустилась на стул Ириэллия.

Не выдержав вида беззвучно плачущей девушки, Алиса грустно вздохнула: Том поставил перед ней далеко не самую простую задачу: утешить пережившего подобное человека…

Глава 27

— Я благодарен за спасение Ириэллии, но не нужно было подвергать себя подобному риску. Отправляться туда одному было излишним.

— Я понимаю. — смутился Том под пристальным взглядом ректора.

— Как там она?

— Вроде держится. Я попросил Алису позаботиться о ней.

— Что? Это слишком рискованно, — встревожился Тауриэль.

— Они под защитой блокировки перемещения, плюс, я установил вокруг комнаты щит.

— И все-таки, отправлю-ка я туда отряд стражи Академии. Господин Арес, — окликнул ректор стоящего позади мужчину. — Не могли бы вы позаботиться об этом?

— Конечно, одну секунду.

— Мне не нравится, что тебе приходится в этом участвовать, но… — перевел на Тома взгляд Тауриэль.

— Все в порядке. Если мы не разберемся с Организацией сейчас, в будущем это может привести к еще большим проблемам.

— Я направил команду к общежитию. Они будут дежурить на этаже и вокруг здания, под Сокрытием, — подошел к ним Арес, убирая телефон.

— Благодарю. Томас, знакомься: это господин Арес, глава стражи Академии.

— Я судил ваш первый поединок, мистер Абель. Это было неплохо, — кивнул мужчина Тому.

— В тот раз я позволил себе расслабиться, так что вряд ли это можно назвать «неплохо». Если бы это видел мой учитель… — усмехнулся парень.

— Есть такое, — вторил его смешку Арес.

— Смотрю, вы нашли общий язык. Томас, этот отряд будет тебя сопровождать. И никаких возражений, — строго отрезал ректор.

— И в мыслях не было, господин Тауриэль.

— Отлично. Командиром отряда назначается Арес, задачу ему я объяснил. Удачи, и не лезьте на рожон.

— В таком случае можно отправляться. Я там немного наследил, поэтому лучше бы нам поторопиться, — проводив взглядом уходящего ректора, обернулся Том к ожидающему отряду.

Помимо Ареса, в нем состояло восемь мужчин и две девушки-бисти. Стоило Тауриэлю отойти на достаточное расстояние, как одна из них вышла вперед. Под насмешливым взглядом Ареса и растерянным — Тома, она медленно обошла парня по кругу, оценивающе его рассматривая.

— Академия направляет на миссию первокурсника? — вынесла наконец вердикт девушка, покачав головой. — Невероятно. Командир, это и правда необходимо? Я и без него перенесу вас в любую точку мира.

— Разговорчики, Фимрия, — усмехнувшись, пророкотал Арес. — И когда это ты успела научиться пробивать защиту блокиратора перемещения?

— Что? — растерянно замерла девушка. — Разве такое возможно?

— Не обращайте на нее внимания, господин Абель. Она превосходный маг, но вот характер…

— И не собирался, — пожал плечами парень. — Если готовы, то я начинаю.

— Что? Что за неуважение? Я маг А-ранга, мальчишка! — вспыхнула девушка.

— Рад за вас, — позволил себе еще немного ее подразнить Том и коснулся телекинезом каждого из членов отряда, запуская перемещение. На этот раз это было еще тяжелее, но в итоге защита уступила.

Лаборатория выглядела также, как и десять минут назад — пустынно и тихо.

— Сюда никто еще не заходил, отлично, — кивнул Том. — Итак, нам нужно найти блокиратор перемещения и отключить его. Судя по собранной мной информации, лучше действовать незаметно. База поделена на три этажа, в каждом по четыре общих коридоров, общее количество помещений неизвестно. И нам придется проверить их все.

— Отряд, Сокрытие, — скомандовал Арес, оглядывая помещение и лежащие тела. — Неплохо сработано, господин Абель.

— Просто Томас, — ответил Том. — Лаборатория немаленькая, так что давайте поспешим.

Вновь коснувшись каждого из воинов телекинезом, парень перенес отряд за дверь. Идущий последним Том, проследив, чтобы никто ничего не заметил, сделал небольшой пасс рукой и поспешил за остальными. Под потолком покинутой лаборатории медленно разгорелись пять фиолетовых огней. Повинуясь воле парня, они закружились в воздухе и жадно набросились на оборудование и коробки с записями.

***Десятью минутами ранее

— Подожди, — остановила уже собирающегося активировать перемещение Тома Ириэллия. — Могу я попросить сделать для меня еще кое-что?

— Без проблем, — кивнул парень, выжидающе смотря на замявшуюся эльфийку.

— Ты ведь собираешься вернуться в лабораторию, верно? Пожалуйста, не мог бы ты…сжечь её вместе со всем содержимым? Желательно незаметно, как будто это Организация пыталась устранить все следы своей деятельности.

— Что? — решил, что ему послышалось, Том. — Но это же годы вашего труда, зачем уничтожать? Если нужно, я могу собрать всё в Карман и передать вам лично в руки…

— Спасибо, но нет, — грустно улыбнулась Ириэллия. — Практически всё, что я изобрела за эти три года, годится исключительно для убийства и разрушения. Я не хочу, чтобы мои знания и дальше использовались вот так…

— А что насчет того же артефакта перемещения? Как я понял, это прорывная технология, которая изменит мир.

— Изменит, но в лучшую ли сторону? Посмотри, на что оказалась способна всего одна преступная организация, получив в свои руки эту силу… Я была так увлечена исследованиями и самой идеей доступности магии пространства для всех и каждого, что совершенно не думала о последствиях. И в итоге это причинило столько зла. Может быть не зря маги пространства так редки в этом мире…

— Вы уверены? — признавая логику ее рассуждений, все же переспросил Том.

— Абсолютно. Всё самое полезное и безопасное я сохранила здесь, — коснулась виска эльфийка.

— Хорошо, я это сделаю, — вздохнув, кивнул ей парень. — Вот только что вы будете делать с теми, кто попытается уговорить вас повторить артефакт перемещения? Об этой вещице знают много людей, считающих себя сильными мира сего…