Тогда он хотел сказать ей, что она совершенно все перепутала. Что он был нанят ее мужем для ее же безопасности, что он узнал ее планы, спрятав в доме радиопередатчик, благодаря которому и получил все необходимые сведения. Что он подкупил Леона и занял его место. Что люди, которые ехали за ними в «пежо-404», — его люди... Что, может быть, в этот самый момент настоящий убийца, нанятый Корпорацией, бродит по дому и ей, более, чем когда-либо, нужна защита,.
Но он смог издать лишь нечленораздельные звуки.
Прохладная рука пощупала его влажный лоб.
Мария воскликнула:
— У него жар, он не может говорить...
— Дуреха! Ты ударила его слишком сильно. Если он вдруг из-за этого умрет...
Мария разрыдалась. Кристина сухо сказала:
— Не будь ребенком. Сходи за всем необходимым в аптеку, мы ему сделаем инъекцию какого-нибудь сульфамида. О, только этого нам не хватало! Лишь бы у него не было переломов...
Он попытался открыть глаза. Когда они привыкли к свету, он увидел Кристину в белом платье, стоящую перед ним на коленях.
Ее нежные руки ощупали его лоб, затем затылок.
Он вскрикнул от боли, когда ее пальцы коснулись раны, затем потерял сознание, в отчаянии повторяя: «Слишком поздно, слишком поздно слишком поздно…»
Ламбер и Мартен, два классных шпика, нанятых агентством «Вебер и К°», частный детектив, поиски и слежка», уже три дня томились от безделья в отеле «Ривьера». В ожидании звонка они осмеливались выходить из отеля лишь по очереди, и их настроение начало портиться.
Не выдерживая более, они решили позвонить на виллу, где жила Кристина. Мартен вел беседу, тогда как Ламбер взял отводную трубку.
— Алло, это вилла мадам Мюрэ?
— Я — мадам Мюрэ.
— Извините, мадам, но не позовете ли вы вашего шофера, Патрика Вебера?
Последовала пауза, затем голос Кристины:
— А кто его спрашивает?
— Один из его друзей, Поль Мартен.
— Мсье Мартен, Патрик Вебер с позавчерашнего дня у меня больше не работает. Он уехал в Париж. Не думаю, что он будет мне звонить. Но если вдруг позвонит, ему что-ни-
— Нет, спасибо. До свидания, мадам.
Ламбер и Мартен посмотрели друг на друга.
— Если он нас бросил...
— Это легко проверить. Позвоним и агентство в Париже.
Но в агентстве никто ничего не знал о Патрике Вебере.
По общему согласию оба шпика вскочили в свой «пежо-404» и направились к вилле Кристины. Через решетку они увидели ее, спокойно растянувшуюся в шезлонге около бассейна.
Мария в раздельном купальнике плескалась в голубой воде. Картина была мирной.
Вдруг недалеко от стены, окружающей виллу, остановился «дофин». Два детектива поспешили удалиться.
Они спрятались двумястами метрами дальше, за грузовиком молочника, и рискнули выглянуть.
Шофер «дофина», выйдя из машины, закурил сигарету и начал ходить взад и вперед. Возле него остановилась машина жандармерии с рацией. Жандарм отдал честь человеку в штатском, и они перебросились парой слов. Затем машина с рацией уехала, а мужчина с сигаретой нажал кнопку звонка на решетке виллы.
Мартен посмотрел на Ламбера, тот — на Мартена.
— Похоже, за дело взялась полиция.
— Мы больше не нужны, старина.
— На всякий случай вернемся в отель...
— И подождем звонка патрона.
Сотрудник Интерпола был вынужден показать документы Марии. Его пропустили в парк, предложили сесть. Он поглядывал на голые ноги Кристины Мюрэ, но та была мало расположена к общению.
— Уважаемый мсье, я совершенно не нуждаюсь в защите полиции. Я достаточно взрос лая, чтобы себя защитить, если со мной что-нибудь случится, в чем я сомневаюсь.
Полицейский сглотнул слюну и попытался представить проблему в другом аспекте,
— Забудем, мадам, о понятии опасность. Рассмотрим лишь гипотезу, по которой убийца вашего отца мог бы попытаться убить вас, что бы помешать вам опознать его...
— Я вам уже сказала, что ничего не боюсь!
— Хорошо. Но вы не должны отказываться от помощи полиции. Я утверждаю, что, если этот тип или кто-то из его сообщников попытается вас убить, он будет взят на месте преступления... И для этого я здесь. Вы нам окажете неоценимую услугу...
Смех Кристины заставил его втянуть голову в плечи.
— У меня нет никакого желания таскать для вас каштаны из огня и тем более служить при манкой. Занимайтесь вашей работой, если это необходимо, но меня оставьте в покое.
— Понимаю. Вы категорически отказываетесь от моей помощи.
— Вы абсолютно правы. Иначе говоря, до свидания, уважаемый мсье. Я вам не препятствую расставить бдительную охрану вокруг этой виллы, если хотите, но я вас настоятельно прошу не беспокоить меня.
Получив столь холодный прием, полицейский сжал губы и попрощался. Мария с отчаяньем смотрела на него, провожая до ограды. Как только он вышел, Мария зашептала ему, схватившись за прутья решетки, словно пленница:
— Я вас умоляю, охраняйте как следует!
Он положил свои руки на ее, прижал их к прутьям.
— Если вам что-то известно, лучше об этом рассказать, пока не слишком поздно.
Но она испуганно затрясла головой.
— Я ничего не знаю! Отпустите меня!
Он разжал пальцы, посмотрел, как она побежала к бассейну. Затем, прикурив сигарету, сел в машину и очень медленно объехал виллу.
В принципе вести наблюдение было легко.
Джонс чувствовал себя не в своей тарелке. Специальный самолет, зафрахтованный Корпорацией, оторвал его от наслаждений в Майами и доставил в Чикаго, где шел проливной дождь.
Его только что провели в огромный конференц-зал. Здесь полукругом, словно судьи, сидели шесть наиболее могущественных боссов Корпорации и с одинаковой холодностью во взгляде взирали на него. Среди них Джонс узнал своего старого друга Джорджи, по-прежнему в сопровождении телохранителя Маркуса. Его друг получил повышение, соответствующее оказанным услугам. И в конце стола спиной к нему восседал Бэйб Лючия, патрон. Ничто не отличало этих людей от административного совета какой-нибудь крупной фирмы. Между тем все они имели на совести не одно преступление и делили между собой прибыль от рэкета. Игорный бизнес, наркотики, проституция давали самую большую прибыль в стране.
— Садись, Джонс. Ты всех здесь знаешь.
Джонс бросил всем «привет», в ответ раздался неясный шепот. За ним тихо закрылась двойная обитая дверь.
— Старина, мы вызвали тебя, чтобы сообщить о новом факте. Чуть больше недели назад, когда мы узнали, что дочь Бушэ собирается делать операцию глаз, по-моему, мы все едва не сошли с ума. Ученый утверждал, что существует 99 шансов против одного, что она вновь обретет зрение. Для тебя, а следовательно, и для нас это представляет опасность. Если она будет видеть, то сможет тебя опознать и таким образом втянуть нас всех в неприятную историю, тем более что с некоторых пор ты стал крупной шишкой в Корпорации, Если бы ты погорел, мы все погорели бы вместе с тобой. Тебе известно изречение: жена Цезаря должна быть вне подозрений.
Бэйб Лючия прервался, чтобы выпить целый стакан виски. Джонс стоял ни жив ни Он промолчал, желая послушать других.
— Однако случилось так, что одному из наших людей всего три дня назад попалось на глаза очень интересное медицинское досье. Досье со всеми анализами, которые делали врачи четыре года назад в связи со слепотой Кристины Бушэ. Он взял это досье, и мы поручили изучить его нашему старому другу Доку. Док принес нам свой доклад. Он нам сейчас его прочитает. За тебя, Док.
Док прочистил горло, открыл красную обложку и произнес:
— Ранение Кристины Бушэ было вызвано пулей из автоматического пистолета малого калибра, которая пробила насквозь левую височную кость, прошла по части черепа, разрывая скрещенные волокна, прямые и хиазму. Был нанесен небольшой удар по сухожилию Зинна, а также по глазному нерву. Затем пуля ударилась о внутреннюю перегородку сфеноидной кости черепа...
Джонс, совершенно растерявшийся от этого языка для посвященных, в крайнем волнении спрашивал себя: «Куда они клонят? Не закончится ли это собрание для меня приговором к смерти?» Он успокоился, полагая, что попробует все же защитить себя, рассказав им, что проявил инициативу и послал человека убрать девицу. Это все можно уладить, даже если он и получит выговор за то, что действовал без разрешения Корпорации.