Выбрать главу

В этот вечер он ехал домой, чтобы собрать чемодан. Он припарковал "фиат-600" неподалеку от дома, зашел к колбаснику купить продукты на ужин, затем к булочнику.

С пакетом в руках и батоном под мышкой Леон вошел в подъезд, поздоровался с консьержкой, которая вручила ему несколько писем. Потом он спокойно поднялся на шестой этаж и вставил ключ в замочную скважину.

Сначала он прошел на кухню, где оставил продукты, потом вошел в комнату, чтобы включить телевизор. Там его ожидал сюрприз; он увидел мужчину лет тридцати - тридцати пяти, в элегантном сером костюме, с сигарой во рту. Мужчина сказал с улыбкой:

- Садитесь. Будьте как дома. Выпьете чего-нибудь?

У шофера кровь застучала в висках, когда он увидел на ночном столике свою лучшую бутылку коньяка, из которой незнакомец уже прилично отпил. Он покраснел.

- Послушайте, вы! Что за наглость!

- А вы совсем не гостеприимны, мой дорогой Леон. Не стойте как столб. Садитесь!

- Как вы вошли?

Незнакомец тряхнул связкой отмычек.

- При помощи вот этого. Честные люди очень плохо защищены от грабителей. На месте страховых компаний я повысил бы ставки.

Разъяренный Леон, бормоча угрозы, подошел к незнакомцу и схватил его за отвороты пиджака. Тот сбросил его руки без видимых усилий, одновременно сбив с него спесь.

- Хватит. Ты сейчас сядешь и спокойно меня выслушаешь. Не то я тебе врежу. Я хочу тебя по просить о небольшой услуге. Это сущий пустяк.

* * *

В углу большой гостиной Кристина, сидя на корточках, выбирала пластинки. Ее ловкие пальцы двигались по верху конвертов, где были напечатаны шрифтом для слепых названия и фамилии исполнителей.

Сначала она выбрала запись Майлза Дэвиса "Sketches of Spain", поставила пластинку на проигрыватель. Послышалась музыка, прекрасная и печальная.

Кристина улеглась на полу, повернувшись лицам к окну, и предалась терзающим душу мечтам. Помимо воли она думала, что чудо все же возможно и что благодаря какому-нибудь фантастическому достижению науки профессору Кавиглиони, быть может, удастся вернуть ей зрение...

Неожиданно разозлившись, она сняла пластинку и отбросила ее в сторону, быстро заменив ее на Вивальди, чья музыка была более оптимистичной.

Когда дверь открылась, она почти не обратила на это внимания. Она услышала, как к ней приближаются чьи-то шаги, но звуки доходили до нее словно через толстый слой ваты. Она не знала, был ли это мужчина или женщина, ей было все равно.

Кто-то взял ее за предплечье. Почувствовав чью-то руку, она нехотя подняла голову.

- В чем дело?

Голос Франсуа Суплэ был странным:

- Крис, только что звонил Леон. Он не сможет отвезти вас в Вильфранш.

Внезапно она вернулась к действительности, осознав свою небрежную позу, вероятно весьма откровенную, и натянула юбку на колени.

- Как? Почему?

- У него очень серьезно заболела мать. Он должен быть постоянно рядом с ней. Он очень сожалеет, что подвел вас. Он надеется, что вы на него не рассердитесь.

- Ну и шутник этот Леон! Подайте мне телефон, я ему скажу пару слов!

- Вы хорошо знаете, что у него дома нет телефона. Он звонил из автомата. Впрочем, я с трудом узнал его голос, он, видимо, очень волновался.

- Это просто безумие! Я же все-таки не могу сама себя отвезти в Вильфранш!

- Есть несколько выходов из положения. Во-первых, вы можете улететь самолетом.

- От этого я категорически отказываюсь. Об этом не может быть и речи.

- Во-вторых, я могу сам вести машину до Вильфранша.

- Этого я также не хочу. Полицейский, приставленный наблюдать за мной, будет удив лен, увидев, что я еду в сопровождении лишь Марии в качестве защитника.

- В-третьих, выход, предложенный самим Леоном. Он пришлет нам вместо себя своего кузена. Похоже, у этого парня прекрасные рекомендации. Он свободно говорит по-английски и физически крепок.

Лицо Кристины прояснилось.

- С этого-то и надо было начинать, мой дорогой Франсуа. Я полностью доверяю Леону, который безупречно служил все четыре года. Его кузен мне подходит. Когда мы его увидим?

- Он должен зайти через час-два.

- Значит, все улаживается! Я надеюсь, мама Леона очень быстро выздоровеет. Помогите мне встать.

Он подхватил ее под мышки и притянул к себе. Когда она оказалась рядом с ним, то почувствовала, как участилось дыхание Франсуа, и непроизвольным движением обняла руками его шею. Франсуа прошептал, задыхаясь:

- Послушайте, Крис...

- Что, Франсуа?

В то же самое время она опустила веки, чтобы он не видел ее мертвые глаза. Она стояла вплотную к нему, прижавшись грудью к его груди.

- Вы меня волнуете, - выдохнул он.

- Я давно знаю это. Но вы никогда не осмеливались мне об этом сказать. Почему? По тому что я хозяйка или потому что я не такая, как другие?

Он не ответил. Она продолжала, почти крича:

- Скажите мне это, Франсуа! Почему? По тому что за слепой не ухаживают?

- Замолчите, пожалуйста.

- Франсуа, поцелуйте меня! Я тоже этого хочу!

Он крепко обнял ее. Их жадные губы соединились. Так как он увлекал ее в сторону дивана, она отстранилась.

- Не здесь... Иди сюда.

И, взяв мужчину за руку, слепая безошибочно повела его в свою комнату.

* * *

Вероника нашла Франсуа в кабинете-библиотеке. С сосредоточенным видом он изучал какие-то бумаги. Бросив на него взгляд инквизитора, она промолвила:

- Ну как?

- Что "как"?

- Расскажи, как все прошло с Кристиной?

Улыбка слетела с лица Франсуа Суплэ. Он чересчур нервно закрыл папку, которую держал в руках, медленно прикурил сигарету с белым табаком.

- Если я правильно понимаю, мадемуазель опять подслушивала под дверью.

Вероника не отреагировала на его иронию, только пожала плечами.

- Вы так шумели, что даже глухой от рождения все услышал бы. Ей все-таки удалось тебя соблазнить!

По ее щекам текли слезы, она и не думала их вытирать. Желая утешить Веронику, Франсуа хотел было взять ее за руку, но она резко отстранилась.

- Не дотрагивайся до меня. Никогда больше не дотрагивайся до меня.

- Вероника, если это может тебя утешить, у меня ничего не получилось.

- Еще бы! И у нее тоже, я в этом уверена! Но она разыграла комедию удовольствия достаточно громко, чтобы я это слышала, чтобы я знала, что ей удалось отнять тебя у меня...

Взволнованный, он вздохнул.

- Послушай, Вероника, меня не стоит слишком осуждать. Первый шаг сделала она.

Я - мужчина, а ты должна знать, что любой мужчина с трудом устоит перед искушением, если только он не особенно закомплексован. Что касается меня, я тебя уверяю, это... маленькое приключение совершенно не меняет моих чувств по отношению к тебе. Она резко рассмеялась.

- Действительно, совершенно! Мсье очень добр! Может быть, мне теперь следует попросить у тебя прощения?

- Ох уж эти женщины! - вздохнул Франсуа.

Все больше и больше раздражаясь, он встал и направился к двери. Вероника побежала за ним, крича сквозь рыдания:

- Франсуа, не уходи так...

Неожиданно донесшийся из интерфона голос Кристины заставил их застыть на месте словно фигуры из воска:

- Франсуа... Вероника у вас?

Франсуа вернулся к столу, наклонился, чтобы ответить.

- Да, она здесь.

- Зайдите, пожалуйста, оба в гостиную. Только что пришел человек на место Леона, я бы хотела, чтобы вы на него посмотрели.

- Сейчас, Кристина.

* * *

Новый шофер с любопытством изучал разделенный на три части пол гостиной. Теперь он с явным восхищением разглядывал очаровательную молодую женщину, у которой собирался работать.

Видя, как она точно и быстро выбирает напитки в баре, он никогда бы не заподозрил, что она слепа. Было ли в этом доме принято, чтобы хозяйка готовила коктейль для слуг, или же это только являлось своеобразным номером, предназначенным для каждого вновь пришедшего, чтобы продемонстрировать ему непринужденное поведение слепой?