Выбрать главу

352

Заморенный конь преследователей, несущий двойную ношу, не может, конечно, состязаться в резвости с Чикитой, которая идет легкой размашистой рысью и вскоре оставляет преследователей за чертой горизонта ( 511 ).

353

Интересно, почему эта негодяйка бросилась на вас? Неужели в лесу нет более подходящей добычи? Может быть, какой-нибудь охотник ранил ее, и рысь возненавидела людей? Впрочем, это не важно. Если есть нож, можете ненадолго задержаться и снять со зверюги шкуру. А потом продолжайте путь на юг ( 139 ).

354

Сон прибавляет 2 к вашей СИЛЕ. Утром вы умываетесь у насоса и наполняете флягу свежей водой. В это время на крыльцо выходит хозяин.

«Что, — спрашивает он хмуро, — видели уже моего зверя?»

В загоне щиплет траву крупный вороной мустанг. Он выглядит смирным, но короткий нервный всхрап, чуть прижатое ухо, скошенный в вашу сторону синеватый белок злого глаза говорят о многом. Да, это зверюга...

Оказывается, фермер купил коня по глупости. В земле-то он разбирается, а вот в лошадях... Ну, и всучили ему дикаря. Конь уже изувечил двоих объездчиков. По всей округе пошла дурная слава о четвероногом злодее. Продать его невозможно, ездить — немыслимо, пристрелить — жалко.

«Может, — спрашивает хозяин, — вы его обломаете? Я цену знаю — десять долларов».

Попытаетесь заработать эти деньги ( 569 )? Или не рискнете связываться с мустангом и покинете ферму ( 473 )?

355

Не без сожаления расстаетесь вы с десяткой. Перкинс уходит седлать лошадей. Этой ночью выспаться не удастся ( СИЛАпонизится на 1) ( 80 ).

356

Ваш сорокапятикалиберный рявкает во мраке — и все стихает.

Пройдя несколько шагов, вы спотыкаетесь о труп. Нагнувшись, видите, что это молодой индеец, почти мальчик. Он страшно изранен, ваша пуля лишь добила его. Скорее всего, он скрылся в пещере от преследователей... и надо же было вам сюда явиться!

Огорченный, вы покидаете пещеру, отвязываете Чикиту и скачете прочь, стараясь выбросить из головы мрачные мысли ( 331 ).

357

Ранчо остается за спиной. Размеренной рысью Чикита несет вас на юго-восток ( 511 ).

358

Стены каньона всё круче. Обернувшись, видите на гребне скалы нескольких индейцев. Что они там делают? Скалу ломают, что ли?

Слишком поздно вы понимает, что индейцы разбирают перемычку между каньоном и рекой. Мутный пенный поток обрушивается на дно каньона, спастись от него вам не удастся.

359

Девушка приходит в чувство — и тут же пытается вцепиться зубами вам в руку. Видимо, приняла вас за бандита. С трудом удается ей объяснить, что вы и не думали ее похищать...

В конце концов, девушка начинает понимать, что произошло ( 163 ).

360

Детина выпрямляется во весь свой шестифутовый рост и громко заявляет, что вы передернули карты.

Разговоры стихают. Обвинение в шулерстве — дело серьезное.

Вы уже собираетесь ответить наглецу так, как он того заслуживает, но сидящий рядом невысокий ковбой по имени Бен Шорти говорит негромко, не оборачиваясь в вашу сторону:

«Легче, приятель! Это же сам Гризли Блайт! Он нарочно тебя заводит, любит поединки. Сам я с ним не ссорился, но видел, как ссорились другие. Храбрые были люди, мир их праху...»

Дадите отпор Гризли Блайту ( 315 ) или сделаете вид, что ничего не произошло ( 526 )? (Кстати, если у вас не осталось ни одного патрона, поневоле придется проглотить обиду и смолчать, рукопашной тут не отделаешься.)

361

Когда-то Дан Сэвидж научил вас отлично читать следы. Сейчас его уроки очень пригодились вам. Вскоре вы улавливаете чуть заметный запах дыма... Ну, теперь уже остался пустяк — подобраться поближе к костру и найти место для наблюдения ( 521 ).

362

Вы начинаете горячо оправдываться, но под пронзительным взглядом старика невольно отводите глаза.

Черный Бизон разгневан. «Если сейчас бледнолицый лгал, значит, все его россказни были лживыми! Негодяй с раздвоенным змеиным языком должен умереть!»

Вождь поднимает руку — и заросли точно вскипают: не меньше десятка воинов возникают на поляне, и копья их бьют без промаха...

363

Комната кажется нежилой. Деревянная мебель покрыта пылью, высокие часы давно остановились. Лишь одна вещь выдает недавнее присутствие человека: небрежно брошенный на стол пояс из оленьей кожи, расшитый речным перламутром. Хотите взять его себе ( 639 ) или оставите на столе ( 258 )?

364

Лохматый чертенок сгребает доллар, сует вам в ладонь скомканную бумажку и исчезает в кустах. Развернув записку, вы читаете: «Остров на Барсучьей реке. Жду. Эль-Хабали». Барсучья река? Кажется, это на индейской территории ( 565 ).

365

«Это дорогая плата, — говорит колдунья. — За это я позволю тебе, воин, самому заглянуть в твое будущее — лицом к лицу!»

Повелительным жестом она указывает на котел. Вы склоняетесь над ним — и густые клубы ядовитого пара обжигают легкие. Даже если есть противоядие, оно не поможет: от зелий колдуньи нет спасенья... Кем же был для нее человек, за которого она отомстила?

366

Увы, с лошадкой приходится проститься. Спать после этого, понятно, не хочется (тревожная ночь уменьшит вашу СИЛУна 1). Вы перекидываете мешок через плечо и печально идете берегом озера, пока не выходите к ковбойскому лагерю.

Рассвело совсем недавно, но парни уже ускакали к стаду, и в лагере вас встречают лишь повар и объездчик, только что прискакавший сюда. Оба заняты и неприветливы, продать вам лошадь отказываются.

Если среди ваших вещей есть индейский томагавк, то 448 . Если нет — придется пешком брести к городу и когда-нибудь потом, в более удачное время, повторить свое путешествие.

367

Конечно, ваша сумка останется здесь, на карнизе, но спички, если они есть, лучше захватить с собой...

Брошенная умелой рукой петля захлестнулась на неровном выступе скалы, и вы ловко взбираетесь по веревке наверх. Оглядев трещину, ошарашенно присвистываете: это целый коридор, созданный, вероятно, землетрясением и ведущий в глубь скалы.