Выбрать главу

— И такое возможно, — согласилась Джейлин.

— Черт побери! — воскликнул шериф, хлопая себя по лбу. — Да я прекрасно помню этого парня. Он мне показался малость чокнутым. Говорил, что ищет, мол, уединенный уголок, всю жизнь якобы мечтал пожить в тишине, порыбачить, поохотиться. Предложил очень большие деньги, я согласился — мне все равно та земля не нужна.

— Вот почему ты оказался единственным, с кем он не разговаривал, — сказала Саманта. — Ты бы его сразу узнал по голосу.

Уайат потуже затянул ремень, поправил рубашку.

— Все. Пошли. — Он мотнул головой в сторону двери.

Саманта попыталась встать, но Лукас остановил ее.

— Лежи, — приказал он. — Ты остаешься здесь.

— Я могу посидеть в машине, — предложила Саманта, но без особой настойчивости. Она чувствовала, что еще слаба и не только не сможет помочь им схватить убийцу, но и самостоятельно стоять на ногах.

— Жди нас здесь, — так же твердо сказал Лукас. — Таскать тебя у нас времени нет, а сама ты и шагу не сделаешь. Пожалуйста, Сэм, — заговорил он мягче. — Побудь тут. Отдохни, пока кровотечение не прекратится, а потом можешь погулять вокруг здания. К тому времени мы уже вернемся, надеюсь, с сукиным сыном в наручниках.

— Привезите его живого или мертвого, — пробормотала она.

— А это уж как он сам предпочтет, — мрачно заметил Лукас и посмотрел на Уайата: — Поднимай своих людей, мы с Джейлин присоединимся к вам. Скажи, чтобы все надели бронежилеты.

— Я тоже хочу поехать с вами. Можно? Я могу посидеть в машине на связи. — Кейтлин умоляюще смотрела на шерифа.

— Ладно, за мной, — скомандовал Уайат и направился к двери.

Когда они вышли, Джейлин сказала Лукасу:

— Пойду позвоню боссу. Я скоро.

Лукас коротко кивнули, заметив вопросительный взгляд Саманты, пояснил:

— Ничего особенного. Стандартная процедура. Когда возникает ситуация, сопряженная с опасностью для жизни, мы всегда сообщаем об этом Бишопу.

— Вот и все, — произнесла Саманта, провожая взглядом Джейлин. Она отняла платок от носа, посмотрела на свежее кровавое пятно. — Черт подери, все еще идет.

— Ты расплачиваешься за свое безрассудство.

Саманта решила не спорить.

— Будьте поосторожнее, — еще раз предупредила она Лукаса и остальных.

— Постараемся. — Взявшись за ручку, он немного помедлил, потом оглянулся и спросил: — Как ты? В порядке? Помощь не нужна?

— Все нормально. Иди.

Лукас вышел. Саманта некоторое время оставалась на диване, прислушиваясь к шуму и голосам. Казалось, что на захват убийцы отправлялись все. Наконец все смолкло, и в ту же секунду у Саманты прекратилось кровотечение. Подождав еще немного, она попыталась подняться.

Только с третьей попытки ей удалось сесть, спустив ноги на пол, а через десять минут она уже выходила из кабинета. Шла она в конференц-зал. Слегка пошатываясь, она приблизилась к столику, на котором стоял телефон, и тяжело опустилась на стул.

Саманта подумала, что Лукас, возможно, прав, обвинив ее в безрассудстве. Она даже сидеть сейчас не могла — мучили головная боль и тошнота. В висках стучало так, словно в черепе работал паровой молот. Больше всего Саманте сейчас хотелось подняться, вернуться в приемную шерифа, упасть на диван и проспать как минимум суток двое, а лучше трое.

Она прекрасно понимала, что свою часть партии она отыграла, и была уверена, что ей удалось предотвратить то, что она видела в своем видении, которое и привело ее в Голден, но в нем Эндрю Гилберт, целый и невредимый, ускользал от полиции.

Она набрала номер мобильного телефона Квентина. Тот ответил после первого же звонка, что было большой редкостью.

— Ты с Бишопом разговаривал? — сразу спросила его Саманта.

— Только что, — ответил Квентин. — Значит, Люк знает убийцу?

— Да. Призрак из его прошлого. Вы где сейчас находитесь?

— Возле цирка, по ярмарке гуляем.

— С чего бы это?

— Да так, есть предчувствие.

— Квентин, у тебя не бывает предчувствий.

— Какой болван тебе это сказал?

— Квентин.

Тот вздохнул:

— Саманта, мне кажется, что тут что-то должно произойти.

— А сейчас что вокруг вас происходит? — спросила она, немного помолчав.

— Очень странные вещи, — ответил Квентин задумчиво. — Народа практически нет, а все аттракционы работают.

Глава 17

— Как работают? — изумилась Саманта.

— Да вот так. Карусели крутятся, колесо обозрения вертится, машинки ездят. Ни народа, ни музыки, а все работает…

— А где Лео?

— Мы не можем его найти.

— Что?! — воскликнула Саманта.

— Без паники. Мы наткнулись на рабочих, которые ходят и отключают аттракционы, и они сообщили нам, что Лео еще утром уехал в город.

— Чего там ходить? Аттракционы можно отключить пультом дистанционного управления, сидя в прицепе.

— Рабочие говорят, что пульт не работает.

Беспокойство, охватившее Саманту, усилилось.

— Квентин, не нравится мне все это.

— Мне, признаться, тоже.

— Может быть, этот Гилберт каким-то образом пронюхал, что полицейские отправились ловить его, и устроил им ловушку?

— Но у тебя же было видение, в котором он попадает в руки полиции?

— Да, но…

— Послушай, то, что здесь происходит, возможно, не имеет никакого отношения к нашему делу, — произнес Квентин и вздохнул. Не дождавшись ответа Саманты, он продолжил: — Понятно. Я тоже не верю в совпадения, особенно здесь и сейчас. Бишоп свяжется с Лукасом и предупредит, чтобы тот смотрел в оба. Ты будь на месте. Я оставляю тут Галена, а сам еду к тебе.

— Квентин, я в полицейском управлении.

— Это плохо. Там почти никого нет, поэтому сиди тихо. Я примчусь через пятнадцать минут.

Саманта положила трубку на аппарат, поморщившись, потерла виски. В памяти всплыло ее недавнее видение, в котором Эндрю Гилберт что-то сказал ей, но слов его она не расслышала.

Мысль об этом вызвала еще большую головную боль и тошноту. Боясь потерять сознание здесь, Саманта медленно поднялась и осторожно, опираясь о стену, пошла назад, в приемную офиса шерифа.

«Господи, да здесь и впрямь почти никого нет», — подумала она, вслушиваясь в длинные телефонные звонки и редкие приглушенные голоса. В дверях приемной она немного постояла, пытаясь определить источник своей внезапной тревоги, и, так и не найдя его, решила не ломать голову, а лечь и постараться уснуть.

Клочок земли, проданный шерифом Эндрю Гилберту, находился не только очень далеко от города, но еще и в стороне от тех мест, которые они считали наиболее вероятными для пребывания преступника. Полиции и в голову не приходило прочесать этот район. От автострады почти до дверей маленького жилого домика вела вполне приличная, хотя и грунтовая, дорога, но подъезжать к нему шериф не стал.

Остановив кавалькаду полицейских машин в полутора милях от жилища, шериф приказал полицейским рассредоточиться и взять в кольцо домик и сарай.

Погода стояла холодная, и дымок, шедший из трубы домика, указывал на то, что хозяин на месте.

Пригнувшись, Уайат двигался рядом с Лукасом. Они в несколько прыжков преодолели расстояние до гранитного валуна и, осторожно выглядывая из-за него, осмотрели дом и сарай.

— Метров пятьдесят, — прошептал Лукас.

— Странно, что он не провел отопление, — отозвался шериф.

Лукас кивнул, затем, повернувшись, прошептал Глену, притаившемуся за другим валуном:

— Сможешь незаметно обогнуть сарай и проверить, есть ли у него задняя дверь? И обрати внимание, идет ли к сараю колея от джипа, возможно, от «хаммера». Мы останемся здесь и в случае необходимости прикроем тебя.

Полицейский замялся.

— Тебе обязательно нужен приказ от меня? — недовольно пробурчал шериф. — Давай, действуй.

Рации они выключили, а вот мобильники, к счастью, забыли, поэтому иногда принимали звонки. С полчаса назад с Лукасом связался Бишоп.