— Хорошо, мисс Берк…
— Саманта. Или просто Сэм, — поправила ее прорицательница.
— Ладно, Саманта. Меня можешь называть Линдси. — «Пора установить в зале более дружественную атмосферу. Если Уайат этого не понимает, что ж, придется брать инициативу в собственные руки», — подумала она. — Расскажи нам все о похищении и об убийстве Митча Кэллогана. Все, что ты видела. Может быть, это поможет нам выявить преступника.
— Я уже все рассказала, и добавить мне нечего.
— Какие у тебя интересные видения: очень удобные — ничего существенного, — съязвил шериф.
— Совсем неудобные, — отозвалась Саманта.
— Тогда с какой стати я должен тебе верить?
Линдси поднялась и, направляясь к дверям, проговорила:
— Шериф, можно вас на минуту? Простите, мы ненадолго, — обратилась она к остальным.
Меткалфу ничего не оставалось, кроме как последовать за своим заместителем. Лицо его выражало недовольство.
— Как интересно! — хмыкнула Джейлин.
Саманта, повернувшись к Лукасу, так и вонзилась в него взглядом:
— Ну спасибо тебе большое за поддержку!
Линдси буквально втащила шефа в свой кабинет и сразу же захлопнула дверь.
— Ты что, совсем обалдел?
— Полегче! — воскликнул он. — Мы в управлении полиции, а не у тебя на кухне. Не забывай, что я старше тебя по званию.
— Тогда запомни — или я уйду, или ты перестанешь вести себя как идиот, — парировала она. — Уайат, ну не замешана она в этом деле! Я это знаю, и ты это знаешь! Мы же с тобой вчера проверяли ее алиби — оно железное. Чего ты к ней прицепился?
— Железное алиби не означает…
— Означает. Гадалка не имеет никакого отношения ни к похищению Митчелла, ни к его убийству. — Линдси принялась загибать пальцы: — Митчелла Кэллогана она ни разу не видела. В Голдене она находится меньше двух недель. С полицией у нее трений никогда не было. Нет ничего, что бы указывало на ее причастность к преступлению. Крупных сумм ни у нее, ни у ее братии не появлялось. На месте преступления против нее тоже улик не обнаружено. Да ты посмотри на эту шплинтовку — от горшка два вершка… Куда ей дотащить такого здоровяка, как Митчелл, да еще на гору! И оружия у нее нет.
— Она не могла увидеть будущее, — хмуро возразил он.
— Я понятия не имею, что она там узрела в своих видениях, но ни похитить, ни убить Кэллогана она не могла.
— Ты не можешь знать этого точно.
— Могу, — возразила она. — Я работаю в полиции двадцать лет, из них пятнадцать — в офицерском звании. Весь мой опыт говорит, что она невиновна. А ты привязался к ней совсем не потому, что подозреваешь ее, — ты просто ненавидишь бродячих циркачей.
Шериф поднял на нее глаза.
Линдси успокоилась, заговорила тише и мягче:
— Конечно, в таких случаях гораздо легче и удобнее свалить все на приезжих. А тут такая удача — сама в руки идет. Грех не воспользоваться, правда, Уайат? Но только вот улик нет. Ты все-таки хочешь упрятать ее в камеру? Давай. Только смотри не ошибись.
— Она единственный подозреваемый в этом деле.
— Ничего подобного, — мотнула головой Линдси. — В субботу или вчера я бы с тобой согласилась, но сегодня — нет. Потому что мы с тобой уверены — не могла она совершить это преступление. И тем не менее ты снова притащил ее сюда. Зачем? Ты посмотри — репортеры вьются вокруг здания как мухи. Сколько из них видели, как вы входили сюда?
— Не знаю точно, но кое-кто видел, — нахмурившись, ответил он. В углах его рта появились суровые морщины.
— Ну и как, по-твоему, отреагируют жители Голдена, когда во всех местных газетах появятся ее портреты и статьи о том, что в похищении и убийстве Митчелла Кэллогана, которого многие знали, полиция подозревает заезжую прорицательницу? Думаешь, не найдется желающих отомстить?
Лицо Меткалфа стало печальным. Не потому, что Линдси намекала на обеспечение безопасности пришлых артистов. В конце концов, это его работа, и он ее выполнит. Дело было в другом — Линдси говорила правду. Он сел в лужу, точнее, даже сам себя в нее посадил.
— Что бы ты о ней ни думал, она не заслуживает тех проблем, которые ты ей пытаешься устроить. Ей тут кое-кто может устроить, — проговорила Линдси совсем тихо. — Она всего лишь хотела предупредить нас. Сама пришла в управление, а мы с тобой ей не поверили. Конечно, предотвратить преступление мы уже не могли, но и срывать зло на ней — это глупо. А ты хочешь натравить на нее весь город.
После минутной борьбы с собой Меткалф возразил:
— Будущее увидеть невозможно.
— Времена меняются. Сто лет назад никто не верил, что человек будет ходить по Луне.
— Ты путаешь Божий дар с яичницей, — хмыкнул Меткалф. — Высадка на Луну — это наука. Физика, инжиниринг. А предсказание по тряпке будущего называется…
— Современным вариантом вуду, — перебила его Линдси и вздохнула. — Согласна, выглядит странновато. Но завтра экстрасенсорика, возможно, станет наукой. Послушай, я и сама не слишком верю в то, что она говорит. Я лишь хочу сказать, что в нашем мире есть чертова уйма вещей, которые мы не понимаем. Сегодня не понимаем. Но хочу тебе напомнить — вся наша полицейская наука доказывает, что эта гадалка не имеет никакого отношения к похищению, следовательно, по здравому смыслу и по закону мы обязаны ее отпустить, а по правилам хорошего тона — извиниться. Доказательств против нее у нас нет — с этим ты спорить не станешь?
— Как я ненавижу, когда ты оказываешься права!
Она игриво взглянула на него:
— Зато мне нравится, когда ты это признаешь. Так что отправляйся в конференц-зал, поговори с агентами ФБР, только поласковее, и попытайся спасти ситуацию.
— Да там и спасать нечего. Ну, может быть, я малость и перегнул палку, но…
— Не припомню, говорила я тебе, что ты очень тупой, или нет?
— Случалось. Только извиняться перед ней я не собираюсь.
— Как хочешь, — пожала плечами Линдси. — Тогда просто отпусти ее и надейся, что она простит тебя.
— Не дави на меня. — Он повысил голос.
Она направилась к двери, на ходу проговорила сухо:
— Не забывай, что если с этой девчонкой что-нибудь случится по твоей вине, то произойдут две вещи — тебя не переизберут, а мне придется спать с другим шерифом.
— А что, ты думала, я буду делать? — спросил Лукас у Саманты требовательным голосом.
— Не знаю. К примеру, поручишься за меня. Подтвердишь, что я действительно экстрасенс, закончила курсы, прошла тестирование и имею соответствующий диплом. Сказал бы, что даже в ФБР есть экстрасенсы. Тогда бы шериф умерил ярость или по крайней мере относился ко мне не так враждебно.
— Мы договорились, что пока не станем раскрывать ни факт существования нашего подразделения, ни род наших занятий, — пробормотала Джейлин.
— Все ясно. Значит, прикрыть меня вы не хотите.
— Нет, — сказал Лукас.
— Ну конечно… Такое серьезное подразделение, а тут какая-то ярмарочная гадалка. Не хотите подмочить репутацию. Как я могла об этом забыть.
— Не обижайся. И что ты хочешь? Даже если бы он не видел тот плакат, на котором ты красуешься в чалме и цыганском наряде, он не отнесся бы к тебе серьезно.
— Я родилась не в рубашке и без серебряной ложки во рту. Люк, мне пришлось самой пробиваться в жизни. И уж прости меня, если единственное, что я могу делать, так это использовать свои природные способности. Как видишь, выбор у меня был небольшой.
— Черт подери, а у меня сейчас что, он намного больше? — парировал Лукас. — Саманта, мы расследуем серию похищений, все из которых, за исключением одного, заканчивались гибелью жертв, и у меня просто нет времени, чтобы читать курс лекций по экстрасенсорике с демонстрацией опытов каждому полицейскому, с которым нам предстоит работать. Иногда лучшее, что мы можем сделать, — это принять участие в расследовании. Тогда мы просто работаем и уезжаем, не устраивая дискуссий.
— А вот это, насколько я помню, ты точно умеешь — уезжать без разговоров.