Будро тут же ткнулся щекой в мох, чуть ли не засыпая от усталости. Немного погодя, Драго выбрался на плато и, обмякнув, тоже умиротворённо повалился лицом в тонкую моховую подстилку.
Как только опасность миновала, мозг Будро снова обожгла ненависть, он бросился к распластавшемуся русскому.
- Всё из-за тебя! - падая в изнеможении на Ивана, он схватил его за шею. - Все погибли из-за тебя!
Драго, булькнув, поморщился и отпихнул американца, перевернувшегося на другой бок. Когда Ченс обернулся, Иван уже стоял на нетвёрдых ногах, но всё же готовый дать отпор. У него было очевидное преимущество в массе, которое сейчас значило особенно много.
- Давай закончим дело, угробим друг друга, - предложил Драго и кивнул на противоположную сторону каньона. - Порадуем их.
Взвинченные было погоней твари успокоились, но уходить не спешили. Они с интересом следили за несостоявшейся добычей и сейчас немного оживились, одобрительно захрюкали.
Будро присел на валун поблизости, утёр со лба всё ещё набегающую испарину.
- Восемьдесят три процента, - причитал он. - Восемьдесят три... Никогда у меня не было таких потерь состава за один день.
- Математика. Будь вас двое, ушло бы пятьдесят процентов.
- Ты тоже потерял пятерых. И ты в этом виноват.
- Fuck you, - без особых эмоций парировал Иван.
Он с самого начала при американцах ругался только по-английски и всё время подначивал этим Будро, религиозного и не терпящего сквернословия. Требовать чего-то от не подчиняющегося ему командира другой группы тот не мог и молча супился. Сейчас разбухшее раздражение искало выхода.
Ченс попытался отыграться на одном из кружащих над ними шаров, но запущенный камень лишь бессильно дзинькнул по нему, чуть качнув. Бесстрастная фиговина педантично вернулась на изначальную траекторию.
- Если б ты не струсил...
- Fuck you twice.
- Если б вы не побежали, мы прошли бы этап без таких потерь. Мы должны были держаться вместе.
- Если бы да кабы... - пробурчал Драго. - Я спасал своих людей, эти гадины оказались слишком опасными. Какого хрена ты сразу не сказал, что назад вернуться невозможно? Откуда ты это знаешь? Вообще, сдаётся мне, ты много чего недоговариваешь.
Американец замялся.
- Давай, выкладывай, - не унимался Иван. - Нам ещё как-то дальше идти. Любая инфа будет в помощь.
- Fuck... - спохватился Будро, ругнувшись впервые за операцию, и бросил взгляд через плечо на верхушку хребта. - Ещё один этап.
- Всего один? Ты откуда знаешь?
Будро вскочил и, спотыкаясь, поспешил наверх. Драго последовал за ним. Шары, словно назойливые мухи, кружили над ними в метре-другом.
За хребтом простиралась поросшая невысокой изумрудной травой слегка всхолмлённая болотистая равнина, из которой местами торчали копны тёмно-синих кустов. Сверху её накрывало привычное уже низкое голубовато-серое небо, лишённое солнца, но излучавшее слабый свет, словно в пасмурный день.
- Ни души, - хмыкнул Драго. - Наше новое испытание прячется в воде?
- Да, скорее всего, - Будро, не отрывая глаз от бинокля, передёрнул плечами, подумав о гигантских змеях, которые сразу пришли на ум. - А вон там - наша цель.
Он указал на скалистую возвышенность на другом конце равнины и передал бинокль Ивану.
- Пещера, - разглядел тот. - Такая же, как та, из которой мы сюда вошли.
- Какая тишина, - заметил Будро. - Ни птичьего щебета, ни стрекота насекомых.
- Не может звучать то, чего нет. Ты видел здесь хоть одну птицу? Чёртовы "Додо" в начале пути не считаются: они не летающие.
- Оказались бы они на третьем этапе, - размечтался американец.
Двухметровые бегающие птицы с огромными клювами после "пауков" казались относительно лёгким противником. Борьба с ними стоила всего трёх жизней - четверти состава. Да и те погибли по большей части из-за первоначальной несогласованности действий двух отрядов.
- К делу, Будро. У нас мало времени. А ты мне многое должен рассказать.
- Не так-то много, - Ченс присел на подвернувшийся валун, сбросил заплечную сумку и расправил спину. - Наши колонисты на Марсе нашли следы давно исчезнувшей цивилизации, руины очень древнего города...
- И ничего нашим не сказали, гадёныши.
- Ваши тоже до последнего скрывали, что обнаружили станцию на этом астероиде.
- Но сказали же.
- Потому что наши сами узнали о марсианском происхождении астероида и припёрли к стенке, напомнив о резолюции, посвящённой космическим...
- Так что с марсианами?
Будро посмотрел на русского и с трудом сдержал усмешку при виде лица, измазанного запёкшейся уже кровью "пауков" и своей собственной, по которому ниспадали относительно чистые следы струек пота, будто от слёз. Впрочем, у него самого физиономия наверняка была не лучше.
- Пока найдено очень мало источников информации, да и те обрывочные. Марсианская письменность невероятно замысловатая, как мне сказали, намного сложнее японской. Там мало иероглифов, большинство используется для двух-трёх слов, которые тоже имеют разный смысл в зависимости от ситуации.
- Давай короче, - Иван был ещё дальше от лингвистики, чем американец.
- В общем, они по клочкам собрали немного информации, пропустили через компьютеры... У марсиан с давних пор было какое-то важное хранилище, сначала на самой планете, потом вынесенное в космос, на третий спутник. Ещё неясно, почему он сорвался с орбиты Марса и так далеко ушёл от него. Но здесь хранится что-то сверхценное.
- И вход в хранилище - та пещера, которую мы видели?
- Она, скорее всего. А весь этот мир - суперсложный замок к воротам внутри неё. Попасть туда можно, только пройдя через три полигона с нарастающей сложностью. И каждый раз они в разных комбинациях.
- Как это? - нахмурился Драго.
- Пространство внутри астероида поделено на три шестигранника. Каждая грань - отдельный мир со своей природой и своими монстрами. То есть всего здесь восемнадцать очень разных миров.