Выбрать главу

— Сдавай, — проговорил Стал, и голос его прозвучал как-то резко и хрипло в тишине комнаты. Бейли встретила его взгляд и покачала головой.

— Игра закончена, — прошептала она, встала и подошла к нему. — Ты завоевал право «дотронуться» до меня, вполне завоевал.

Он откинулся на спинку стула, взглядом блуждая по ее груди, затем спускаясь к плоскому животу, изгибу бедер и ниже — по лиловому кружеву трусиков.

И за его обжигающим взглядом по ее телу тянулся жаркий след. Бейли расстегнула лифчик и обнажила грудь. Он прижался к ней лицом, чувствуя обволакивающее тепло, целуя один ставший твердым сосок, потом другой. В то же время его руки скользнули к единственной оставшейся на ее теле полоске ткани на бедрах. Она почувствовала, как эта последняя «одежда» сползла по ногам вниз. Бейли обнимала его, ее руки касались его волос, плеч, спины — каждой части его тела… Как же долго они ждали этих прикосновений!

Внезапно Стал встал, посадил ее на стол и схватил свои джинсы, висевшие на спинке стула. Засунув руку в карман, он вытащил оттуда пакетик, завернутый в фольгу.

Бейли взяла у него пакет, пока он стягивал свои плавки, помогла надеть презерватив. И тут же горячий поцелуй обжег ей губы; Стал приподнялся и одним толчком вошел в нее. Обнимая ногами его бедра, Бейли покачивалась, напрягая свое тело, прижимаясь все сильнее к Стилу, сливаясь с ним в одно целое.

Они тяжело дышали, их кожа блестела от пота, все чувства обострены до предела. Внезапно Стал качнулся и уложил ее на стол; карты попадали на пол. Он снова вошел в нее, и они вместе понеслись свободно, не сдерживая себя, в мир волшебных ощущений.

Успокоившись, Стал приподнялся и взглянул на ее покрасневшее лицо.

— Бейли, я…

Стук в дверь в передней прервал его.

— Бейли! Открой дверь! — Голос Бонни звучал приглушенно, но не узнать его Бейли не могла.

Стал выругался. Бейли скатилась на пол и схватила свою одежду.

— Одевайся, — прошептала она, затем побежала в спальню, крича на ходу, чтобы Бонни подождала минуту. Она бросила в шкаф блузу и слаксы, стянула с вешалки бледно-лиловый купальный халат, затем влезла в сандалии.

— Бейли! Я знаю, ты здесь! — кричала Бонни и стучала в дверь все сильнее. — Впусти меня сию же минуту!

Бейли выбежала и столкнулась со Стадом.

— Успокойся, — сказал он, когда Бейли отскочила от него. — Иди к ней, а то она разбудит Кевина, не говоря уже о соседях во всей округе.

Бейли поспешила в прихожую, на ходу приглаживая волосы.

Кевин открыл дверь детской.

— Иди спать, — бросила ему Бейли, — иди, все в порядке.

— Папа! — на всякий случай позвал Кевин.

— Иду, — отозвался Стал.

Бейли бросилась к входной двери.

Она чуть не рассмеялась, увидев Бонни в таком же, как и на ней, бледно-лиловом купальном халате, но расстроенное лицо сестры насторожило ее.

— Ну, наконец-то! — Бонни устремилась в гостиную. — Долго же ты собиралась! — Вы должны что-то предпринять… От этого Форреста Гамильтона можно с ума сойти! Я хочу, чтобы он убрался из моего дома…

Бейли только хотела закрыть дверь, как Форрест резко распахнул ее.

— Эриксон! — закричал он, затем замолчал при виде сестер-близнецов. — Черт возьми, где он?

Одетый в спортивные шорты, к ним присоединился Стил.

— Давайте потише, — призвал он всех. — Кевин пытается заснуть.

— Скажи своему другу, чтобы он не лез в мою жизнь, — обратилась к нему Бонни, — и тогда я буду рада уйти.

— Это все ты и твои гениальные идеи, Эрик-сон, — проворчал Форрест, сжимая кулаки. — Ты у меня получишь!

— Не обвиняй меня в своих неудачах, — возразил Стил у нас все шло хорошо, пока вы не начали барабанить в дверь. Вы оба достаточно взрослые, чтобы уйти отсюда и самим разобраться со своими проблемами. — Он пересек комнату и открыл входную дверь.

— Начните сначала, — проговорила Бейли, усаживая сестру на диван. Во время ежедневного ланча на работе Бонни все эти две недели рассказывала сестре о том, как ей все больше нравится Форрест, но Бейли не советовала торопить события.

Бонни хотелось выговориться.

— Мало того, что он отшивает всех мужчин, которые мне звонят, так он еще имел наглость сам себя пригласить, когда мы ужинали с Джимом Дэвиком! Встретил Джима в дверях и поинтересовался, нельзя ли ему присоединиться к нам!

Бейли показалось, что покашливание Стала сильно смахивает на сдерживаемый смех, но тут заговорил Форрест.

— Видите ли, отчаявшийся человек идет на крайние меры, — мрачно заметил он, усаживаясь на стул напротив дивана.

Бонни пропустила это замечание мимо ушей.

— И это после того, как утром он заявил Джиму по телефону, что он мой любовник и живет у меня. К счастью, у Джима хватило ума позвонить мне на работу и спросить, что, собственно, происходит.

— И что же ответил Джим? — спросил Стил. Он закрыл дверь, но остался стоять возле нее, не скрывая желания выпроводить поскорее незваных гостей.

— Конечно, Джим ему отказал. И тогда, только мы заказали ужин, подходит официантка и спрашивает, не я ли Бонни Хэйворд, и зовет меня к телефону. Этот умник, — она кивнула в сторону Форреста, — звонит и начинает мне нашептывать о том о сем. Я, естественно, вешаю трубку и говорю Джиму, что звонила мама, потому что Дженни хотела, чтобы я ей пожелала доброй ночи. Затем, когда официантка принесла нам ужин, она передала мне десять красных роз и объявила, что они от какого-то актера, который хочет, чтобы я поскорее вернулась домой!

На этот раз Стил уже не стал сдерживаться и расхохотался. Бонни с негодованием посмотрела на него, в то время как Бейли не рискнула бросить взгляд в его сторону, боясь, как бы самой не расхохотаться. Она знала, что Джим — хороший парень, Бонни уже два месяца встречается с ним, но их отношения топчутся на одном месте.

— Потом к нашему столику подплывает скрипач, — продолжала Бонни, — и начинает наигрывать эти слезливые любовные песенки, останавливаясь, только чтобы сказать, что их для меня заказал неважно кто. Наконец Джим не выдерживает и предлагает отвезти меня домой. Я прошу его пойти куда-нибудь в другое место, но он справедливо спрашивает, не станет ли этот шут гороховый обзванивать весь город и не отыщет ли он нас в любом месте, куда бы мы ни пошли.

— Надеюсь, ты не пользуешься своей кредитной карточкой? — озабоченно спросил Стал. Форрест отрицательно покачал головой.

— Я списал со счета, который нашел у Бонни.

— Что? Ты мне мешал, испортил свидание и из моего же кармана за все это платил?! — Бонни вскочила на ноги и мгновенно оказалась перед Форрестом.

— Я верну тебе деньги. — Форрест расставил руки, чтобы обнять ее. Бонни ловко увернулась. — А теперь расскажи им, что произошло, когда ты вернулась домой, — насмешливо подсказал он ей. — Расскажи, как ты бросилась в мои объятия и…

— Это ты схватил меня!

— ..и поцеловала меня, — продолжал Форрест, поднимаясь со стула. Бонни отступила еще на шаг. — Поцеловала так, будто этот день был единственным в нашей жизни и у нас не предполагалось «завтра»; будто ты тонула и только я мог тебя спасти; целовала, пока не зазвонил этот проклятый телефон и этот твой парень тебе не напомнил, что ты должна на меня злиться!

— То, что ты сделал, — это бестактно! Ты никакого права не имел портить мне свидание!

— Я имел все права. — Форрест уже почти обнял ее, но Бонни снова подскочила к дивану и, схватившись за Бейли, спрягалась за нее. — Я люблю тебя!

Бейли с удивлением смотрела на Форреста, чувствуя всю нелепость своего положения. Она хотела было отступить, но Бонни по-прежнему пряталась за ней.

Тишину нарушил Кевин.

— Что вы все тут кричите? — спросил он, стоя в дверях; он тер кулачками глаза и жмурился от яркого света.

Форрест присел перед ним на корточки.

— Иногда мужчины и женщины не могут прийти к согласию и дерутся, — объяснил он, — между тем все, что им действительно нужно, — это поцеловать друг друга и помириться.

— Ладно! — Кевин снова отправился в детскую. Форрест посмотрел на Стала, который кивнул, и они одновременно повернулись к женщинам.