— Я умел попасть очень хорошо.
Фрост открыл глаз, страшась того, что он может увидеть. Но возле него был Шариф Абдусалем.
“Он что, тоже умер? — подумал капитан. — Да нет, вряд ли…”
Рядом с египтянином он заметил Луизу Канаретти. В руке Шариф держал дымящийся “Вальтер”. Похоже было, что он недавно стрелял из него. Фрост отвлеченно подумал, что Абдусалем должен был связаться с начальством и получить под расписку другое оружие, вместо того кольта, который он отдал ему.
— Держись, Фрост, — сказал кто-то.
Капитан хотел ответить, что покойники не могут держаться, но внезапно его тело прошила острая боль. Он понял, что зацепился за что-то искалеченной левой рукой.
— Держись, Хэнк.
На сей раз он узнал голос. Луиза Канаретти. “А что, вы думаете, я делаю?” — хотел ответить он, но вместо этого лишь закрыл глаз и провалился в пустоту.
Глава двадцать третья
ФРОСТ НЕ ВИДЕЛ ЛУИЗУ КАНАРЕТТИ В ТЕЧЕНИЕ девяти недель. Четыре из них он провел в больнице, частично в реанимации. Его левая рука до сих пор плохо сгибалась, но теперь, главным образом, из-за проведенной операции по пересадке кожи, а не потому, что кость или нерв были повреждены.
Он стоял у зеркала, повязывая галстук. Глядя на себя, Фрост отметил, что немного утратил загар. Закончив дела и Нью-Йорке, капитан собирался провести еще несколько дней с Луизой, а потом отправиться в Лондон. Он решил, что строить планы на будущее будет теперь только вместе с Бесс, иначе ничего не выйдет.
На сегодняшний день он обеспечил себе триста пятьдесят тысяч долларов и вечную признательность египетских властей и американской мафии.
“Жизнь — это не такая уж плохая штука”, — подумал Фрост.
Он посмотрел на кровать, которая стояла у стены. На кровати лежала Луиза Канаретти.
— Чертова инфляция, — снова буркнул Фрост, закончив повязывать галстук.
— Что ты сказал?
— Я сказал — инфляция. Когда я в первый раз купил себе галстук, то он обошелся мне в восемь долларов. А за этот я выложил уже двадцать восемь. Кого мы выбираем в Конгресс?
Он отошел от зеркала, взял со спинки стула жилет, надел его, старательно застегнул. Затем прицепил под левую руку кобуру с любимым браунингом. Вернулся к зеркалу, чтобы проверить, как ему это удалось. Потом взял пиджак.
— Что это ты так разоделся? — спросила Луиза.
— У меня встреча с ребятами твоего отца. Одно небольшое дельце.
— Ты собираешься прикончить этого ублюдка Фудани? Я читала газеты. Он сейчас в Нью-Йорке и будет выступать на сессии ООН.
— А я-то думал, в мафии умеют держать язык за зубами. По-моему, там даже был какой-то специальный закон…
— Омерта, — сказала девушка. — Но не надо пудрить мне мозги. Ты приехал сюда не для того, чтобы встретиться со мной. Ты приехал, чтобы убить шейха Фудани.
Фрост поправил пиджак и опять взглянул в зеркало.
— Что ж, — ответил он, — факты вещь упрямая. Но, тем не менее, я очень рад тебя видеть. Ты будешь здесь, когда я вернусь?
Луиза вздохнула.
— Ты же знаешь, какая я глупая. Буду.
Фрост взял с вешалки свой плащ.
— Знаешь, а мне нравятся эти старые нью-йоркские отели. Возможно, на сей раз я задержусь и все-таки пойду взглянуть на Статую Свободы.
— Ладно, — усмехнулась Луиза. — Только смотри, не испорти сегодня свое красивое лицо.
Фрост тоже улыбнулся.
— Даже если бы оно у меня было, я бы сохранил его для тебя.
Он двинулся к двери, но остановился. Девушка соскочила с постели и — полностью обнаженная — бросилась к нему в объятия.
— Будь осторожен. Я уже поняла, что не люблю тебя, но все же ты классный парень и было бы жаль, если бы тебе вышибли мозги.
— Спасибо, — ответил Фрост.
— Ты вернешься к той женщине, о которой вспоминал в бреду, когда лежал в больнице?
— Ее звали Бесс?
— Да, наверное.
— Тогда отвечу: да, наверное.
— А мы… А я и ты…
— Ну, если ты не против, то я бы хотел еще как-нибудь встретиться
— Встречи со мной не прибавляют тебе здоровья, Хэнк, — рассмеялась девушка.
— Посмотрим, — ответил Фрост. — Ладно, я скоро вернусь.
— Я буду ждать.
Луиза быстро поцеловала его в губы, а потом побежала обратно в постель. Ложась, она услышала, как закрылась дверь.
Фрост спустился вниз, пересек вестибюль и вышел на улицу через стеклянную вертящуюся дверь.
Он огляделся и увидел машину. Это был почти такой же роскошный лимузин, в котором Джозеф Канаретти встречал его в Майами. Фрост двинулся к автомобилю. Стоявший рядом с лимузином молодой парень в синем костюме кивнул ему и открыл дверцу. Капитан уселся на заднее сиденье. Машина мягко тронулась с места.
Несколько секунд Фрост смотрел в окно и пришел к выводу, что ездить по улицам Нью-Йорка нисколько не легче, чем сражаться с фашистами в Долине Царей. Мысли капитана вернулись к недавним событиям…
Да, он теперь в неоплатном долгу перед Шарифом Абдусалемом. Когда египтянин убил фашиста — как ему вообще удалось выстрелить из такого пистолета, старого “Вальтера”? — он спас Фросту жизнь. И именно Абдусалем на руках снес его безжизненное тело вниз. Этого капитан не помнил, поскольку потерял сознание, но Луиза рассказывала… Луиза. Роковая женщина, но такая милая и симпатичная.
— Сейчас мы пересядем в другую машину, мистер Фрост, — сказал парень в синем костюме.
Фрост кивнул. Лимузин остановился и он вылез наружу. Они заехали довольно далеко — капитан узнал окрестности Централ Парк.
— Сюда, пожалуйста, — показал парень. Фрост поплотнее запахнул плащ и снова кивнул. Было сыро и холодно. К ним стремительно и бесшумно подкатил черный автомобиль, распахнулась черная дверца. Фрост залез в машину.
Он сразу узнал мужчину, который сидел на заднем сиденье — их познакомил отец Луизы и сказал, что этот человек будет сопровождать его. Так, на всякий случай. Никаких имен никто не называл, да и не спрашивал о них.
— Как дела, мистер Фрост? — осведомился мужчина. Он походил на ирландца, голос звучал мягко, а в глазах даже светилась доброта. Правда, какая-то специфическая доброта.
— Нормально, — ответил капитан. — А как у вас?
— Все путем, лучше не бывает. Парень в синем костюме уселся рядом с водителем и машина покатила по улице.
— Вот, возьмите, — сказал ирландец. — Шеф говорил, вам такие нравятся больше.
Он сунул руку в черный саквояж и достал автоматический пистолет с облупившейся краской.
— Этот должен вам подойти.
Фрост протянул руку, но тут заметил, что ладони мужчины были облачены в резиновые хирургические перчатки.
— Ага, — кивнул ирландец. — Вам тоже надо бы надеть такие. Возьмите.
Он сунул Фросту большой пакет, набитый перчатками. Капитан выбрал подходящую пару и неловко натянул ее. Кожа на левой руке не очень приятно отреагировала на прикосновение резины.
Затем Фрост взял пистолет. Он чуть не рассмеялся. Это была древняя пушка, времен второй мировой войны. Такие выпускали в оккупированной фашистами Бельгии.
Фрост даже разглядел на рукоятке свастику. Он осмотрел оружие более внимательно и покачал головой. Что ж, стрелять из него еще можно.
— Вы не хотите сдать его в музей? — спросил он у ирландца.
Тот пожал плечами.
— Нет. Я выброшу его, как только приеду домой. Фрост проверил магазин, передернул, взвел курок. Ничего, работает. Потом капитан посмотрел на человека, который сидел рядом с ним. На коленях ирландца лежал дробовик со спиленными на две трети стволом и прикладом. Пятизарядка, Фрост уже видел такие.
— Я постараюсь не стоять слишком близко к вам, — сказал он с улыбкой.
— Правильно, — усмехнулся мужчина. — Береженого Бог бережет. Ну, мы уже почти на месте.
Фрост услышал резкий металлический щелчок, наклонился вперед и увидел в руках парня в синем костюме автомат “Томпсон” выпуска тридцатых годов. Да, похоже, мафия любит антиквариат.