Выбрать главу

Терри устремился вперед по причалу в отчаянной надежде увидеть хотя бы одну уцелевшую шлюпку. Но его товарищи по несчастью лишь смотрели с грустью мужчине вслед, прекрасно осознавая, какое того ждет открытие.

- Рискну предположить, что аэропорта у вас нет? – на всякий случай поинтересовалась Паркер, прикуривая сигарету.

- Нет, - подтвердила Хитер. – Аэропорта нет.

- А жаль, - вздохнула Паркер. – Так у нас были бы варианты.

- Эй, - донесся до них голос Терри. – Идите сюда скорее! Смотрите, что я нашел! – Мужчина стоял в дальнем конце пирса и, словно раздираемый нетерпеньем ребенок, переминался с ноги на ногу.

К тому моменту, когда остальные беглецы приблизились к нему, Терри буквально разрывало от возбуждения.

- Ну в чем дело, что это ты такой радостный? – спокойно спросил Ли.

Терри указал в сторону воды, где виднелась маленькая двухместная лодка. Ничего особенного, ровно такая, с которой сто лет назад пара парней ловила рыбу в нескольких сотнях ярдов от берега. Из плюсов: лодка на ходу, с веслами, из минусов: она была крохотной.

- Бесполезно, - отрезал Ли. – Четыре человека не смогут поместиться на такой мелкой шлюпке. Я пойду ко дну еще до первого взмаха весла. Не подлежит обсуждению.

- Но я-то помещусь, - проинформировал Терри.

- И куда же направишься? – поинтересовалась Паркер.

- Доплыву до Сварда, найду шерифа Гриффина и вернусь с подмогой к завтрашнему вечеру. Беспроигрышный вариант.

- Ну-у-у, - протянул в ответ Ли. – Для тебя, может, и беспроигрышный, а для остальных, скорее всего, без шансов.

- В смысле? – недоуменно спросил Терри.

- Мы не будем разделяться. Поверьте мне, это никогда ни к чему хорошему не приводит. В подавляющем количестве случаев заканчивается смертью, - предупредила Паркер.

- Даже в фильмах все именно так! – поддакнула Хитер.

- Будем держаться вместе – выживем, разойдемся – умрем, - подвела итог Паркер.

- И чем займемся? – Перешел Терри на крик. – Вернемся в закусочную Хитер? В это, как ты говорила, защищенное место? Великолепная идея! Браво!

- Оно и в самом деле довольно надежно укреплено, - возразила Паркер.

- Ну уж нет, - Терри вновь нервно начал расхаживать из стороны в сторону. – Как будто я там не был, не видел своими глазами эти укрепления, какие они надежные. Ни за что. Я не собираюсь ни туда возвращаться, ни здесь умирать.

- Терри, - обратилась к мужчине Паркер. – Мне представляется, что у тебя нет выбора. Тебя никто не спрашивает, что ты собираешься делать. Прекрати истерику и тащи свою чертову жопу в автобус!

Брови Ли взмыли на середину лба. Мужчина явно был впечатлен.

Но Терри лишь ускорил свои шаги, бубня что-то нечленораздельное себе под нос.

- Нет, - наконец на понятном окружающим языке подытожил мужчина. - Нет, нет и нет! – Терри вынул из-за пояса револьвер.

Все сделали шаг назад. Только Паркер продолжала стоять на месте.

- Хотите здесь подохнуть – валяйте. Нам не по пути, - процедил Терри сквозь зубы. – Я пока не собираюсь.

Раздавшийся следом звук нельзя было с чем-то спутать – щелчок передергиваемого затвора обреза. Ли мигом навел оружие на Терри и прицелился в грудь механика.

- Ли, - одернула Паркер. – Ты что задумал?

- Задумал всадить в старину Терри парочку патронов.

Но подлый старый мерзавец даже не дрогнул. По всей видимости, это был далеко не первый раз, когда на него направляли оружие.

- Паркер, ну ты же не будешь сильно на меня сердиться, если я пристрелю этого жалкого недоноска?

- Не надо. Пусть уходит.

- Пусть уходит? – процедил Ли.

Но Паркер мягко прикоснулась к стволу и осторожно направила его в землю.

- Если начнем друг друга убивать, мы станем ничем не лучше тех чудовищ, что охотятся на нас. Пускай валит на все четыре стороны.

Терри не нужно было повторять дважды, он сиганул с пирса в воду и через непродолжительное время был уже у лодки. Он схватил весла, ловко провел свою шлюпку между останками рыболовецкого судна и отправился прочь.

- Как думаете, мы его когда-нибудь увидим? – поинтересовалась Хитер.

Не успело последнее слово слететь с уст девушки, как из воды за шлюпкой Терри, словно гигантская акула, взмыла фигура огромного обгоревшего слэшера. Исполинская рука схватила Терри и увлекла его вниз. Несколько секунд, и вода успокоилась. Ни бурления. Ни пузырька. Тишь да гладь.

- Не думаю, - резюмировала Паркер. – Теперь это крайне маловероятно.

XXXII.

Никто не горел желанием возвращаться в закусочную Хитер. Рассматривался вариант забаррикадироваться в полицейском управлении, но Паркер вспомнила, что на момент ее визита в это заведение там находилось семь или восемь трупов разной стадии разложения. Поэтому данное предложение было незамедлительно отвергнуто. Ли предложил переночевать в психбольнице, но Паркер моментально ее отклонила. По ее мнению, если и есть какое-то место, которое гарантированно возбудит слэшеров, так это заброшенная психиатрическая лечебница. Так что нашим героям все же пришлось вернуться туда, откуда для них и началось настоящее безумие. Закусочная уже укреплена, окна заколочены. Насколько эта защита была серьезной – вопрос неочевидный, однако бесспорным плюсом заведения Хитер были запасы провизии, которые при удачных обстоятельствах помогли бы продержаться отряду сопротивления слэшерам достаточно долго.