Все наши уже встали. Я выбрался из постели. Почувствовал легкий запах хлорки из бассейна. Как бы классно было сейчас искупаться. Почему бы и нет! В моей спортивной сумке нашлись шорты пригодные для плавания. У нас в интернате бассейна не имелось. Нас должны были возить в аквапарк, но это событие постоянно откладывалось. Я вышел из комнаты отдыха и увидел, что девочки уже плавают.
- Вик, не смотри, мы без купальников! - запищала Нина.
- Не слушай ее, - сказала София.
Девочки подплыли поближе.
- Смотри-ка, а он ничего, - София и Нина переглянулись: - Мышцы рельефные. Живот весь в кубиках.
Я тут же густо покраснел, прыгнул в воду и поплыл кролем. Не останавливался, пока не сделал десять кругов по бассейну. Девочки посмеялись и ушли. Мельком заметил, что они не в купальниках, а в обычном белье. Устав хорошенько, я сам выбрался на сушу. Как раз вернулся доктор Нильсон. Он принес завтрак - черствые круассаны и горячий кофе из автомата. Все набросились на еду.
- А здесь не так уж плохо, - сказала София и посмотрела на меня.
Я едва не подавился. Раньше на меня обращала внимание только Хоуп. При всей моей симпатии к Софии, девушка всегда видела во мне лишь очередного неудачника из интерната.
- Мне самому очень нравится это место, - тяжело вздохнул доктор Нильсон: - Только не дают покоя слова Фриды. В торговом центре должна быть целая тысяча человек, а мы никого не видели! Боюсь на минус втором этаже находится мощный источник силы со всеми вытекающими последствиями. Вы ничего странного не видели и не чувствовали?
Нина пожала плечами. София отрицательно помотала головой. Я промолчал и ощутил неприятный холод в легких.
- Ладно, - сказал старик: - Если решим уходить, то нам понадобится большой набор вещей и припасов. Для этого придется хорошенько прочесать магазин. Там и разберемся. Возражений нет?
- Я хочу новые джинсы. Можно? - спросила Нина.
Доктор Нильсон скривился, но махнул рукой:
- Берите всё, что хочется. Только учтите - всё нести на себе.
- Вик, ты что себе возьмешь? - София снова посмотрела на меня.
- Я? - Мой язык замерз, слова начали застревать в горле: - Наверное, ничего.
- Подумай хорошенько, - девушка улыбнулась: - Здесь есть всё, что ты можешь вообразить.
Я замялся. Думал, как лучше закончить этот разговор, но вдруг вспомнил!
- Швейцарский нож! У моего отца был такой!
Как я хотел этот ножик. Папа говорил, что подарит мне, когда я вырасту и стану настоящим мужиком. Потом отец попал в тюрьму...
- Отличная вещь, - поддержал меня доктор Нильсон: - Всем пригодится.
Глава 2.
Следующие три часа девочки отрывались по полной. Мы ходили от магазина к магазину. Почти в каждом Нина и София что-то брали или меряли только для того, чтобы бросить ради более красивой вещи в следующем бутике. Доктор Нильсон взял себе мощный фонарик, компактную энциклопедию в электронном виде, навигатор, бинокль и компас. Я всё высматривал нож. Его не было. В конце концов, не удержался и прихватил новые кроссовки. Вскоре мы едва могли тащить сумки, а еще нужно было найти продукты. Следуя схеме, добрались до ресторанного дворика. Здесь кто-то побывал до нас. Несколько стульев лежали перевернутые. На полу валялись бумажные салфетки, приборы и листья салата.
- Ребята, давайте осторожней, - сказал доктор Нильсон.
Мы выбрали столик, прячущийся между растениями в кадках. Все наши затаились, а я пошел за едой. Всё-таки у меня пси пять, как говорил покойный Ян. Меня невидимая зараза меньше берет. В итальянском ресторанчике обнаружилась вполне приличная пицца. Она лежала под стеклянным колпаком и не успела засохнуть.
- Не плохо, но маловато на четверых, - решил я и прошел за прилавок. Два кассовых аппарата светились большими сенсорными экранами. И когда успели такие появиться? Наверное, пока меня держали в интернате. Внезапно оба монитора заполнились туманом. Из него появилась голова белой лошади. Затем я увидел наездницу.