– Кэй, у нас из-за меня проблемы? – прошептал Рики.
– Что я вам говорил? – пробормотал Таннер, уткнувшись в свой блокнот.
– Чего вы паникуете? – фыркнула Кэй. – Скорее всего, он просто хочет поздороваться. Ты же новенький, не забыл?
– С тобой забудешь.
Главврач неспешным шагом пересек комнату, и перед глазами Рики начали расплываться пятна. Нестерпимо яркие лампы заливали своим светом комнату, в которой невозможно было забыть о том, что ты находишься в клинике – в месте, где проводят операции.
От этой мысли у него сжалось горло. Кэй кое-что рассказала ему о больнице в Калифорнии, в которую упекли ее тетю. Там над пациентами проводили всевозможные безжалостные эксперименты. С теми, кто демонстрировал «нежелательное» и «извращенное» поведение, врачи могли делать все, что угодно. Рики успокаивал себя мыслью о том, что в Бруклине подобное невозможно.
– Приветствую вас, мистер Десмонд.
Голос главврача был таким же безразличным и безликим, как и его манера держаться. Он скользнул по Кэй взглядом, в котором промелькнуло узнавание, и снова сосредоточил свое внимание на Рики.
– День добрый, – отозвался Рики.
Он усилием воли разорвал зрительный контакт и опустил взгляд на свою бессмысленную писанину. Его внутренности сплелись в тугой узел. Чаще всего взрослые злились, когда он вызывающе и пристально на них смотрел, но главврачу, похоже, было все равно. Более того, ему это, пожалуй, понравилось – судя по застывшей на его губах полуулыбке то ли манекена, то ли чревовещателя.
– Я главврач Кроуфорд, хотя, уверен, вам это известно. Сестра Эш сообщила мне, что Кит – просто кладезь полезных сведений, – произнес он, по-прежнему не сводя глаз с Рики.
Кэй вздрогнула, и острый кончик ее карандаша вильнул в сторону, оставив на бумаге крошечный восковой росчерк.
– Мы поощряем пациентов вести дневники, записывать свои сны и мысли. Вы можете излагать собственную точку зрения на то, что с вами происходит, насколько проведенное здесь время приносит пользу или напротив… Я считаю, что размышлять над такими вещами очень полезно. Надеюсь, вы оба вкладываете в это занятие усилия, которых оно заслуживает.
Он сверкнул улыбкой, в которой не было ничего недружелюбного. Рики повернул руку, прикрывая и размазывая куплет первой пришедшей ему в голову песни – «Сидя на берегу залива».
– Ага, конечно вкладываем, – пробормотал Рики.
– Конечно, – подтвердила Кэй.
– Может быть, у вас как нашего нового пациента есть ко мне вопросы? – спросил главврач, наклоняясь, словно в попытке разглядеть, что именно нацарапал Рики.
Тому в голову пришел только один вопрос.
– Вы не знаете, когда меня могли бы навестить родители? – спросил Рики, пытаясь вывести из-под удара свою новую подругу. Не говоря уже о том, что его это и в самом деле интересовало. Должны же они когда-нибудь установить график посещений. В Хиллкресте родители могли навещать его каждые выходные. Подобно пристальному взгляду, прямолинейные вопросы, как правило, взрослых раздражали, но он уже начинал понимать, что для того, чтобы переиграть этого типа, придется быть хитрее и изобретательнее.
«Если бы ты был таким умником, ты бы здесь не очутился. Ты бы не дал волю своему дурацкому характеру».
– Я уверен, что скоро, – мягко ответил главврач. – Сестра Эш информирует меня, что вы успешно осваиваетесь, что, в свою очередь, говорит о том, что нам пора всерьез взяться за ваше лечение. Вы согласны?
– Мое лечение? – Рики покосился на Кэй, но она явно пыталась вжаться в стол. – И что же это будет за лечение?
Главврач усмехнулся и, сунув руки в карманы халата, выпрямился. Потом извлек крошечную металлическую коробочку и, открыв ее, сунул в рот мятный леденец.
– Я лично займусь вами, мистер Десмонд, так что не волнуйтесь. Ваше любопытство вскоре будет удовлетворено.
Глава 6
– В пятницу «трудовой час» у всех разный, – пояснила сестра Эш.
Она шла впереди него по вестибюлю, и рыжие волосы подпрыгивали под ее шапочкой. В двери входила новая семья, и, глядя на них, Рики не мог понять, кто здесь пациент. Он чуть было не окликнул их, намереваясь устроить сцену, но тут из дальнего коридора, куда вела его сестра Эш, появилась группа медсестер с планшетами в руках, готовясь заниматься пациентами, находящимися в отдельных палатах. Они по очереди кивнули сестре Эш и уставились на Рики с таким видом, словно пытались читать его мысли. По его спине пополз холодок.