Он устремляет на меня испепеляющий взгляд.
— Что? Ты разве не слышала ту часть, в которой я сказал, что не позволю этому случиться?
— О, я прекрасно тебя расслышала. Ты меня совсем не знаешь, и уж точно не влюблен в меня, так что это наводит меня на мысль, что ты просто привык получать желаемое, когда тебе приспичит. Что ж, пора потрудиться для этого.
Встаю и иду к гардеробной, стратегически скидывая халат прямо на ходу.
— Иден...
Я слышу, как он окликает меня — весь из себя такой решительный и собственнический.
О, как же это горячо.
Я откидываю голову, достаточно сильно, чтобы он мог увидеть грудь.
— Да?
Он бросается ко мне, толкает и прижимает к стене. Руками хватает мою шею и сжимает ее, чтобы притянуть к себе. Мои губы застывают меньше чем в паре сантиметров от его губ.
— Ты пытаешься угрожать мне, потом раздеваешься догола и не ожидаешь никакой ответной реакции? Моя маленькая звездочка, я полагаю, что ты — волчица в овечьей шкуре.
— Не было никаких угроз. Я выйду замуж за твоего брата. И ты уже видел меня голой, так что это лишь еще один взгляд «на дорожку», прежде чем я отправлюсь в его комнату и заберусь в его постель.
Из его груди вырывается рык.
— Ты не сделаешь этого.
— Хорошо, считай, что я блефую.
Сужаю глаза, заставляя его зеркально отразить мой взгляд в напряженном противостоянии. Он проигрывает и срывается, приникая своим ртом к моему. Его свободная рука движется вниз по моему телу, проходя в опасной близости от того места, где я хочу его... или не хочу? Я уже и не знаю. Эта игра в кошки—мышки стала совсем запутанной. Но, черт возьми, он потрясающе целуется. Интересно, что у него в штанах? Я тянусь вниз между нами, но он хватает меня за руку.
— Я тебя совсем не знаю, но если бы ты захотела, чтобы я сжег ради тебя весь мир, я бы сделал это. Что ты со мной сотворила?
— О, не драматизируй. Никто не будет ничего сжигать. Я просто пытаюсь проверить, насколько ты человек слова. Брент определенно таковым не был.
Протискиваюсь мимо него и ищу какие—нибудь леггинсы и футболку. Не могу же я до конца дня щеголять в толстовке Томми... или могу? Хватаю из кучи свежую пару леггинсов и надеваю их, убедившись, что Джио видит, что я не надела нижнее белье.
Оглянувшись, я вижу, что он прислонился к стене и с интересом наблюдает за мной.
— Что?
Он отталкивается от стены.
— Ты планируешь ходить топлесс?
— Ну, я не собиралась, но спасибо за блестящую идею.
Чья-то рука хватает Джио за плечо, выволакивая его из гардеробной.
— Что я говорил насчет нее? Она не твоя!
Ну вот, опять альфа этого дома явился, чтобы испортить мне настроение.
Выхожу из гардеробной, не потрудившись прикрыться. Вот только Томми там не один — с ним еще трое мужчин. Мои руки взлетают к груди.
Упс.
Томми хватает свою толстовку, сложенную на спинке стула, и натягивает ее мне на голову, как будто одевает ребенка, при этом целует меня в щеку, пока я просовываю руки в рукава.
Ладно, я официально сошла с ума.
Обращаясь к мужчинам, он заявляет:
— Вы должны извинить мою невесту, она не ждала гостей.
Затем он говорит сквозь стиснутые зубы, чтобы только я могла расслышать:
— Что, ты творишь, Яблочко?
— Перестань называть меня Яблочком, и, быть может, я расскажу тебе, — отвечаю я с улыбкой, едва шевеля губами.
Джио выходит из комнаты, бормоча что-то по-итальянски.
Я двигаюсь вперед и, представляясь незнакомцам в моей комнате, протягиваю руку.
— Здравствуйте, я Иден. Прошу прощения за топлесс. Я как раз переодевалась, когда вы вошли.
Оборачиваюсь к Томми.
— Значит никаких замков на дверях? Такое будет происходить и впредь, моя сладкая слива?
Парень №1 прочищает горло, продолжая пожимать мою руку.
— Иден, приятно познакомиться.
Он подносит мои костяшки к своим губам.
— Я Марко, кузен Тома, а это Данте. И, полагаю, вы уже знакомы с Тони.
Он не уточнил, кто такой Данте, но тот выглядит старше, поэтому я предполагаю, что это дядя.
Знойный дядя.
— Да, приятно познакомиться с вами обоими. Еще раз извините за пип-шоу.
Тони смеётся себе под нос. Из всех в этом доме Тони и Джоуи кажутся самыми приземленными. Данте и Марко в свою очередь гораздо больше похожи на Томми. Судя по тому, как он ведет себя с ними, сейчас не время для шуток... ладно, возможно, все же есть время для одной.
Глава 9
Том
— Знаете, а ведь мне не хватает всего двух парней для обратного гарема. Кто за?
Иден, бл*дь, чертовски странная, о чем она вообще?
Тони смеется, а остальные просто смотрят на нее, как на представительницу странствующего цирка. Хотя она всегда полна энтузиазма, я не понимаю и половины ее шуток.
Приобнимаю ее одной рукой.
— Думаю, эта шутка у тебя не удалась, мое дорогое Яблочко.
Тони бурчит себе под нос:
— О нет, очень даже удалась.
Очевидно, он понял смысл шутки.
Иден похлопывает меня по груди.
— О, все в порядке, мой барсучок, я охотно объясню тебе все позже. А сейчас, не могли бы все покинуть мою комнату? Я не в курсе, почему здесь тусуются четыре горячих мафиози, но мне бы хотелось переодеться во что-нибудь, помимо этой толстовки. Кстати, а почему вы все здесь собрались?
Не знаю почему, но я не хочу, чтобы она снимала ее. Я полагал, что Иден будет уже одета, когда мы войдем в ее комнату. И надеялся, что парни помогут мне с перепланировкой помещения, когда Иден переедет в мою спальню, но, к сожалению, я снова столкнулся с моим братом, который пытался переспать с ней. Я не убью его из-за этого, но он определенно вынуждает меня задуматься об этом.