Выбрать главу

Два дикаря наступали. В их глазах не было ненависти, скорее озор-ство. Я раздразнила их, отчаянно пытаясь убежать от незавидной участи женщины на войне. Один, вытянув руку с томагавком, и коснулся моей накидки. Откинув в сторону меховой край, хищно улыбнулся. Его взгляд пробежался по мне и остановился на часто вздымающейся груди. Другой дикарь что-то сказал на своём языке. Первый одобрительно кивнул и сделал ещё один шаг ко мне. Уже не холодный томагавк пробегал по линии декольте, а тёплая рука индейца. Я ещё сильнее вжалась в дерево и машинально сбросила наглую руку. На что тот ответил жёстко. Его руки вцепились в мою шею, а жилистые пальцы сдавили горло. Я не чувствовала боли. Мне просто стало не хватать воздуха. Я пыталась вырваться, вертясь и царапая ногтями его руки. Сородич моего мучителя шутил. Я поняла это по интонации его голоса. Он даже засмеялся. Этот жуткий смех прервал уже знакомый мне звук, рассекающий воздух. Индеец, душивший меня, обернулся. Одним рывком бросил меня на землю, а сам приготовился встречать незваного гостя.

Из-за деревьев вышел третий дикарь. Он немного отличался от тех, кто напал на поселенцев и наш обоз. Волосы несильно выбриты, и спада-ют длинными лощёными прядями на плечи. Лицо не скрывала боевая рас-краска. И я отметила, что он красив. Этакая дикая необузданная мужская красота.

В руках пришедшего мне на помощь мужчины был нож и томагавк. Он бесстрашно смотрел на своего противника. Тот, что-то сказал, указав на убитого индейца. В ответ послышалась спокойная речь. И они сцепи-лись. Яникогда не видела, как бьются мужчины. Этот поединок меня и напугал и впечатлил одновременно. Два сильные, ловкие и воинственные дикаря не уступали ни в чём друг другу. Но удача или опыт или ещё что-то там оказалось на стороне моего заступника. Он раскроил череп индейцу, покусившемуся на меня. Тот осел на колени и упал лицом в землю, а побе-дитель вытащил оружие из головы побеждённого. Кровь ещё капала с то-магавка, когда дикарь пошёл в мою сторону.

Я не двигалась с места весь их поединок и смотрела, как заворожён-ная, на этот танец смерти, не испытывая страха. Ведь в глубине души я знала, кто победит. За мгновение до их битвы наши глаза встретились, и я поняла, такие мужчины, как мой незнакомый спаситель, не проигрывают никогда.

Он подходил ко мне медленно, словно крадущийся кот к птичке.

Один неверный шаг и она улетит. Его сбившееся дыхание заглушало шелест листьев на деревьях. Бархатно — карие глаза дикаря смотрели на меня с интересом. Наверное, сравнивал меня с девушками своего племени, ища отличия. Или не ища, а видя их. Моя кожа белая, как у от-ца. Вьющиеся волосы достались от матери. Светло-карие глаза. Чуть вздёрнутый маленький нос. Ярко-красные пухлые губы. Сама мисс Луиза, говорила мне, что мужчины теряли бы не только кошельки, но и головы будь я куртизанкой. И вот в лесной чаще во взгляде дикаря уже бушевал огонь желания. Но в отличие, от всех попадавшихся мне цивилизованных мужчин, этот полураздетый индеец умел сдерживать себя. Даже Ричард сдавался!

Когда между нами осталось расстояние в полшага, он остановился. Так близко я ещё не была с незнакомцем. Его ладонь потянулась к моему ли-цу. Тёплые пальцы коснулись щеки. Я не отстранилась от них. Не попыталась убрать его руку. Я не ощущала опасности от спасшего меня индейца.

Мной овладевали другие чувства. Одно из них это интерес. Мы стояли на мучительно близком расстоянии и молча, рассматривали друг друга.

По его глазам, я поняла, что нравлюсь индейцу. Чёрные зрачки пульсиро-вали в такт биения моего сердца. Всматриваясь в их бездонную черноту, я на мгновение забыла, где нахожусь. Я не видела трупов возле себя.

Не слышала криков и выстрелов, разносившихся по лесу. Я стояла и смотрела на мужчину из чужого жестокого мне мира. И он мне нравился.

Сама не знаю, что заставило меня в этой сложно и опасной ситуации улыбнуться дикарю. То ли его пронзительный взгляд меня так развеселил.

То ли я просто хотела выразить свою благодарность индейцу за спасение.

Я улыбнулась, а он в ответ одарил меня такой же искренней улыбкой.

И в это самое мгновение, зов сержанта Виллоу заставил вернуться на землю с облаков. Мой спаситель, оглянувшись, принялся отходить назад, пока не растворился в густой зелени леса. Его я больше не видела, как не пыталась, напрягая зрение, рассмотреть среди кустов дикаря. Его не видела, а вот взгляд ощущала кожей. Спаситель следил за мной.

— Миссис Монтгомери! — приближался встревоженный зов сержанта.

Я не сразу ответила на него. Бедный солдат знал, что полковник убьёт его за жену. Он должен был глаз с меня не спускать, а сам потерял в лесу полном враждебных индейцев. Сержант Виллоу закричал ещё громче, что содрогнулся весь лес.