Выбрать главу

— А кто такой Пьер? — спросила Мылока.

— Не знаем, — ответил Тейю. — Наверное, родственник какой-нибудь умерший.

— Вам обязательно завтра после дождя надо будет навестить снова Лоре.

— К сожалению, что не получиться, — сказал Тейю. — Лоре с первыми лучами солнца сел на корабль и отправился домой, чтобы захоронить останки сестры.

Папа уехал домой! Пьер уже смирился, что вот-вот раскроется его тайна, но это было как гром среди ясного неба.

— Так что ты хотел сказать? — спросил Экене.

— Ну… Ну… — Пьер заколебался, но вскоре ответил. — Этот гепард мог бы съесть и меня. Извини, но я хочу побыть одному, — сказал быстро он, так и не рассказав Экене свою тайну.

Пьер гулял на поляне за племенем и размышлял.

„Отец уехал, мне не придётся возвращаться к родителям домой, не придётся жениться на Анне, я снова свободный человек. Но почему я не радуюсь этому? Я что снова хочу стать Пьером Лоре, сыном Луи и Луизы де Лоре?“

Внезапно он столкнулся с Бохлейном, который каким-то образом стоял в нескольких шагах от него, рядом был Риго. Пьер поздоровался со стариком и погладил гепарда.

— Я рад за тебя, что ты не возненавидел весь их род из-за одного убийцы, немногие на это способны, — улыбнулся старейшина.

— Глупо винить Риго за грехи его собрата, — ответил Пьерк.

Старик ласково обнял его.

— Я вижу, что тебя что-то беспокоит, и это не смерть той женщины, расскажи про это, — проговорил он добрым тихим голосом.

— Нет, не могу.

Бохлейн отпустил Пьера, поднял его поникшую голову и твёрдым голосом, в котором прочерчивалась грусть и страх, сказал:

— Тогда знай. Это только начало.

 

========== Глава 7. Надежда ==========

 

В начале июня в приёмной семье Пьера состоялось пополнение — у Ноузы и Тейю родилась дочь Ината. Теперь детей в семье, включая Пьера, у них стало семеро. Для тинуваку большие многодетные семьи были редкостью, из-за высокой смерти от различных заболеваний среди детей, обычно в семьях жило не больше четырёх-пяти детей.

У Тейю и Ноузы все дети были крепкими и здоровыми, семья не испытывала никаких трудностей в еде или заботе о малышах — многочисленные соседи и друзья всячески помогали многодетным родителям, так было заведено у тинуваку. Но всё же им было тяжело. Рождение мальчика для тинуваку было выгоднее, чем появление на свет девочки — не нужно готовить с младенчества приданое, сын после инициации спокойно может покинуть отчий дом, а дочь может сделать это только после замужества. Тейю и Ноузе надо было собирать приданое на четверых дочерей с чистого листа, всё старое ушло на выкуп из плена Пьера и Экене.

Пьер и Мейкна старались, как могли, помогать взрослым: сидели с малышнёй, ходили на продажу в город, пасли коз, работали в огороде. Экене же и не думал предлагать свою помощь родителям. Мальчишка сутками напролёт ввозился с друзьями или с луком (когда сыну исполняется десять лет, то отец делает ему специальный лук, предназначенный для учебных целей, которым можно убить разве что большую крысу) и, конечно же, находил неприятности на свою голову.

Как-то раз, после очередной выходки брата, Мейкна обрушилась на него, в люльке спала Ината, но она не могла сдерживаться.

— Ну как можно быть таким безответственным, балбес! Хоть раз бы помог маме и папе, не видишь как им тяжело? Хотя бы раз в жизни воды в дом принёс с речки!

— Да принесу я её как-нибудь потом, — отнекивался Экене.

— Да за всю жизнь я не видела, чтобы ты, балбес, помогал им с малышами! — взъелась Мейкна.

— Вот уж не надо врать, — возразил Экене. — Я предлагал много раз понянчиться с детьми, но мама с папой говорили, что сами справятся.

— Конечно же, лучше самим сидеть с ними, чем отпустить с тобой в Нолошо или ещё куда-нибудь. Ты так хорошо тогда погулял с Эми, что пришлось врача нанимать из города.

Ината загугукала. Мейкна подошла в люльке и стала её качаться, а затем решила всё-же перейти с криком на обычный разговор.

— Экене, ты же мальчик, после отца ты самый главный мужчина в доме. Это ты должен учить меня жизни, а не я тебя.

— Так ты же старше меня, — беззаботно отвечал Экене, играясь с кошкой.

— На какой-то год всего старше! Ты же будущий мужчина!

— Вас женщин не поймёшь! То ты главная в доме, раз старшая, то этот пост, вдруг, мне передаётся, — смеялся он. — Определись уже.

— Экене, ты будущий мужчина, как ты собираешься свою семью потом содержать?

— Вот появиться семья, тогда и буду думать об этом, а не сейчас, — сказал Экене и шепнул на ухо Пьеру. — Во достала уже! Даже не знаю, куда от неё деваться.

Пьер обычно всегда был на стороне друга, но сейчас он не был согласен с Экене.

— Мейкна права, — ответил он. — Ты правда ничем не помогаешь родителям, а только с ребятами играешь. Нельзя же быть таким неответственным, ты уже все границы перешёл. Мне тоже хочется ведь гулять с тобой, Баако, Акишом и девочками, но я же понимаю, что Ноуза и Тейю устают и им надо помочь.

Мейкна засмеялась.

— Ты, Уэйт, не далеко от него ушёл. Балбес где-то на земле пропадает, а ты всё время в облаках каких-то летаешь.

Из-за её смеха Ината проснулась окончательно и разревелась. На плач сестрёнки прибежал Коу, который играл возле дома.

— Что у вас стряслось? Балбес разбудил Инату? — посмотрел Коу на старшего брата.

— Да, — вздохнула Мейкна, укачивая сестру. — Всё пытаюсь уму разуму нашего балбеса научить, но, кажется, будто бы с деревом разговариваю.

Родителей дома не было, Тейю ушёл на охоту, а Ноуза собирала в лесу ягоды, она, как только ей стало лучше после родов, тут же стала заниматься домашними и племенными делами. Всё домашнее хозяйство лежало на плечах Мейкны. Она привыкла управлять всем в доме и нянчиться с малышами, порой ей это даже нравилось, но заботиться о взрослом братце — нет уж! Мейкне надо было приготовить большой обед на всю семью, но нигде она не видела помощи.

— Экене, прекрати возиться с кошкой! Я не могу сразу и обед готовить, и с Инатой нянчиться, так ещё и за Коу с девчонками следить из дома.

Экене по уши был увлечён соревнованием с кошкой — кто у кого перетянет игрушку, поэтому до сестры и её уроков мальчику не было никакого дела. Но Мейкна не могла закрыть глаза на безделье и тунеядство, властно взяв кошку на руки, она выгнала её на улицу.

Весёлый Экене нахмурился, что прервали его игру, и крикнул сестре:

— Родителям упрекай, а не меня. Нечего им рожать кучу детей было, а теперь сиди тут нянькой! Пусть сами за своими детьми смотрят и ухаживают за ними.

Экене выбежал из дома, доигрывать с пушистой подружкой.

— Не обращай на него внимания, — вежливо предложил Пьер. — Давай я помогу тебе с обедом.

Но Мейкна как и кошку выставила его за дверь, приказав лишь позвать с улицу младших сестёр.

Накормив семью, она отправилась в лес, помогать матери. Перед уходом Мейкна важно заявила:

— Так, я пошла к маме. Балбес, из дома ни шагу. Узнаю, что ушёл — придушу. Коу, ты остаёшься за главного, следи за братом внимательно. Знай, после папы ты главный мужчина в семье.

Маленький шестилетний мальчик заулыбался до ушей, гордость и самооценка, так и выросли у него раз в десять. Он встал на табуретку и заносчиво сказал:

— Слышали, что Мейкна сказала? Я сейчас самый главный, слушайтесь меня во всём.

— Хозяюшка мой, — рассмеялся Экене, — ты ещё повыше нос задери, чтобы он потолок достал.

И он стащил братишку с табуретки и защекотал.

***

Друзья ликовали — въедливая Мейкна оставила их в покое. Но только без надоедливой девочки ребятам вскоре стало скучно. Они не знали, что делать или о чём поболтать.

— Давай, к Токи что ли сходим? — предложил Пьер.

Экене с удовольствием согласился.

— А у меня спросить разрешения? — выскочил из дома важный Коу, хорошо помня наказ сестры.

— Как же я, малыш, забыл! — заохал Экене, хватаясь руками за голову и еле сдерживаясь от смеха. — Можно, малыш, нам к Токи пойти?

— Не называй меня малышом! — стал командовать Коу.