Дома Пьер мало поужинал и сразу лёг спать. Задумчивая Мейкна гладила любимого по волосам и гадала, где же может таиться книжка.
— Экене, Марани, — шепотом подозвала она ребят. — Завтра мы сами её поищем. Не должен подарок, который важен Уэйту, теряться. Только Уэйту ни слова, — проговорила ещё тише Мейкна. — Я хочу вернуть её Уэйту именно в день рождения, когда и должна быть подарена эта книжка.
Мейкна поцеловала его последний раз и сама легка спать.
«Дорогой, совсем скоро пятнадцать лет тебе исполниться. Ты такой взрослый, я уже и забыла, что ты меня младше на год, ты сильно отличается от нашего Экене. Обещаю, что наделю этот день радостью».
***
Утром расстроенный Пьер поискал немножко в Тинуваку книгу и, убедившись в том, что её в племени нет, отправился за деревню с Ноузой за травами. Дождавшись, пока Пьер уйдёт, Мейкна собрала ребят. Отыскать она смогла только Экене, Марани, Акиша и Баако с Гарани, но и их было достаточно.
— Вы должны помочь найти мне книжку для вашего друга, — объявила она. — За ночь я обдумала все места, где могла быть она. Она не могла испариться.
Ребята охотно согласились помочь другу.
— Только Уэйту ни слова, — попросила их Мейкна.
Для начала она решила ещё раз обследовать речку. Может, где-нибудь под камнем затаился сборник баллад? Друзья передвинули все валуны, расчистили речку от листьев и палок, но пропажа не находилась.
— Я не сдамся! — заявила Мейкна.
Она набрала воздуха и нырнула под воду. Долго Мейкна не появлялась над поверхностью, ребята начали уж волноваться. «Это всё ради тебя, Уэйт», — обследовала дно Мейкна. Экене не выдержал и нырнул за сестрой.
— А если ты задохнулась? — закричал он на неё.
— Будем продолжать искать дальше! — важно сказала Мейкна.
Под каждый кустик заглядывали ребята. Мейкна облазила несколько деревьев.
— Я нашла! — донёсся крик Марани. — Она… Она у мартышки на дереве!
Друзья прибежали к ней. Марани стояла возле высокой одиночной пальмы, а на верхушке дерева важно восседала маленькая обезьянка и крутила в руках книжку. Завидев ребят, она залезла в крону листьев и прижала игрушку к себе.
— Погодите, я её быстро на землю спущу! — крикнул Экене и взял в руки палку, чтобы согнать обезьяну с дерева.
— Что ты делаешь, мартышка? — Мейкна дёрнула его за ухо. — Ей же больно будет.
— А ничего, что мне больно? — заворчал Экене, потирая ухо.
Не слушая его, Мейкна попросила у Гарани финик и поманила обезьянку к себе. Мартышка любопытно посмотрела на еду и спустилась на несколько веток вниз. Мейкна маняще крутила фиником возле пальмы, обезьянка слезла ещё ниже и протянула лапу за плодом. Она сидела на самой нижней ветки пальмы, которая находилась над головой Мейкны.
— Вот так, моя хорошая, — зашептала Мейкна. — Спустись ещё чуть-чуть.
Хвать! И финик оказался в лапе у обезьяны. А книжка так и не коснулась руки Мейкны. Смеясь, мартышка засунула плод в рот и полезла наверх.
— Вот же дрянь, вы видали? — закричали Майкна.
Мартышка в ответ провизжала что-то ей.
— Это же «подружка» Бохлейна! — узнал зверька Акиш. — Вот почему именно сейчас Бохлейна нет в племени? Он бы быстро нам её поймал. Нашёл время для общения с духами.
— Сами будем ловить, — не расстроилась Мейкна. — Акиш, можешь, залезть на дерево?
Акиш осмотрел дерево и осторожно проговорил:
— Обезьяна на самом краю сидит, а если я упаду?
— Давайте я залезу! — предложил Баако.
Он ловко вскарабкался на дерево, мартышка засуетилась и попятилась назад, к краю ветки. Держа при себе злость на мерзкую обезьяну, Баако пополз к ней.
— Вот так! — поймал он за хвост зверя.
Мартышка заверещала и уронила книгу, которая ловко поймала Марани. Обескураженная противников на хвосте и потерей интересной игрушки обезьянка забила лапами по пальме и прыгнула на Баако. Он потерял равновесие и повалился вместе с обезьяной на землю. Глухой шмяк раздался на следующий миг. Баако лежал на спине и прижимал к себе обезьяну. Мартышка быстро вырвалась из рук и ускакала, не пропищав даже спасибо за мягкую посадку. Гарани подсела к любимому и чмокнула в губы.
— Ты у меня герой. Люблю тебя.
— Зря старался, — произнесла неожиданно Марани. — Эта не та книжка. Здесь написано «Лечебник», а не «Баллады».
Она протянула книжку Экене. Тот хлопнул себя по лбу.
— А я её искал. Пропала она у меня месяц назад.
Злости Мейкны не было предела. Столько времени они потратили впустую! Баако едва не погиб, а ради чего?
— Я тебя, балбес! — выпучив когти пошла на она на Экене, но была вовремя остановлена друзьями.
Мейкна присела на камень. Эта мартышка задала ей хорошую трёпку. Что если и книга Уэйта у других обезьян? Но их же полно в округе бегают, всех же не проверишь. А если книгу утащили не обезьяны, а другие животные… Попробуй тут найти её и подарить Уэйту. В следующем году, может, только отыщешь, если её не разорвут мохнатые да пернатые.
— Мейкна, — проговорила Марани. — А что если книга у Шарля на корабле?
— Да ну, — возразила тут же Мейкна. — Там ей точно не бывать. Уэйт позавчера на «Лахесис» не ходил.
— Но вчера, когда мы уходили, со двора Шарля какие-то ящики выносили матросы на корабль. Что если книжка лежит в одном из этих ящиков? Уэйт искал книжку только дома, а ящики не трогал.
Лицо Мейкны так и озарилось радостью.
— Иди сюда, моя дорогая. Дай-ка тебя поцелую! — поблагодарила она Марани и буркнула в сторону Экене. — А тебя нет.
Решено было незамедлительно ехать в порт. Один лишь Акиш не смог последовать за Мейкной, мама позвала его есть. Остальные же ребята взяли еды с дома. В это время Пьер вернулся в Тинуваку.
— Можно я с вами в Нолошо? — попросился он, когда увидел друзей на лошадях.
— В следующий раз, родной, — поцеловала его Мейкна.
«Я достану важную тебе вещь», — твердила про себя она. Мейкна гордо восседала на коне и мчалась впереди всех, сзади неё на первой лошади тащились Экене с Марани, на второй Баако с Гаарни.
В Нолошо ребят закликали знакомые, но Мейкна попросила друзей все встречи и приветствия отложить на потом. Баако и Гарани и не думали задерживаться, однако у Экене по приезду на рынок загорелись глаза. Он с утра нормально не ел. У Марани тоже сильно заурчал живот. Двум сыщикам пришлось сделать остановку.
— Вы езжайте без нас! Найдёте «Лахесис», — крикнул Экене.
Шарля дома не оказалось, и ребята поехали сразу в порт. Там стояло много кораблей, Мейкна быстро отыскала нужное судно и отправилась к нему. Но дорогу ей и Баако с Гарани преградил тучный матрос.
— Нам нужно взять одну важную вещь сына капитана, — объяснила Мейкна.
— Когда капитан придёт, тогда пущу вас, — ответил матрос.
Долго друзья ждали Шарля на пристани, но он всё не приходил. Моряк давно скрылся, на судно забегали другие люди, но Шарль что-то тянул время.
— Надоело ждать! — рассердился Баако. — Полезли. Нам простят.
У Мейкны даже мысли не возникло возражать против опасной затеи друга. Вслед за Баако его подруги пробрались на корабль. Мейкна глазами пыталась выискать знакомых моряков, чтобы они ей разрешили спуститься в грузовой трюм. Всё же она вела себя как воровка. Но знакомые не попадались. Моряки не видели детей, занятые своими делами, и те спокойно добрались до трюма. Под рукой не было никаких лампад, пришлось полагаться на ощупь. Неожиданно дверца над трюмом сильно хлопнула.
— Продолжаем искать! — не побоялась темноты Мейкна.
Друзья нашли ящики, полные книг. Как жаль, разом поняли они, что дали уйти Экене и Марани, сами ведь читать не могут. Мейкна полагалась на память и рассматривала внимательно обложки. Но нужная книга так и не находилась.
— Не думал, что ты пойдёшь на такое ради Уэйта, — сказал, не скрывая удивления, Баако.
— Любовь всё меняет, — улыбнулась Мейкна. — Тебе это должен быть знакомо.
— Да ты на Уэйта свысока всё время смотрела, — подметила Гарани. — А сейчас не разлей вода.
Мейкна со стыдом закрыла глаза.