Выбрать главу

- Мой сын - Король Нью-Йорка!

Алекс, мило улыбаясь, низко поклонился зрителям, чем вызвал ещё большую бурю восторга и аплодисментов.

Но его улыбка тут же увяла, как только он увидел свою старую «подругу» Нану, проталкивавшуюся через толпу.

- Что это ещё за театр в обеденное время? - завопила она.

Старая карга уже была готова кинуться на львов, но в это время перед ней прямо с небес опустилась большая железная бочка. Верней - половинка разрезанного бензобака.

Алекс раскрыл от удивления пасть, увидев перед своим носом качавшуюся из стороны в сторону бочку. Но когда он посмотрел наверх, пасть раскрылась ещё шире: бочку держала длинная цепочка шимпанзе, свисавших с огромного самолёта, парившего над лагерем туристов.

Толпа вокруг замерла от нового потрясающего зрелища.

Марти высунул голову из двери самолёта и закричал:

- Алекс, прыгай в бочку!

- Хорошо, но потом мы должны вернуться к дамбе! - крикнул в ответ Алекс.

- Что ты сказал? - не расслышал за шумом пропеллера Марти.

- Он говорит, надо спешить. И можно использовать их, как таран, чтобы разрушить дамбу и вернуть воду, - предположил Мэйсон.

- Скиппер! - заорал Марти. - Я думаю, Алекс хочет разрушить дамбу!

- Отлично! Я не против. Но в таком случае он будет присутствовать на собственных похоронах, - отозвался Скиппер.

Алекс и Зуба нырнули в бочку. Шимпанзе, посмотрев вниз, удостоверились, что они там, и самолёт, загудев от натуги, поднял львов над лагерем туристов.

Нана кинулась следом, в ярости размахивая кулаками.

- Они лишили нас обеда! - вопила она.

Самолёт развернулся в небе и взял курс на дамбу.

- Рико! Полный вперёд! - приказал Скиппер.

Рико, не медля, дёрнул рычаг на при-борной доске. За бортом самолёта перед десятками шимпанзе, приводившими в движение пропеллер, тут же оказались связки бананов. Увидев бананы, они заработали ещё усерднее, и самолёт понёсся к дамбе.

- Я вам ещё покажу, шпана! - орала им вслед Нана, грозя кулаками.

Свесившись через край бочки, Алекс увидел, что они летят прямо к огромным опорам дамбы. Его зрачки от ужаса расширились, и он крикнул ближайшей обезьяне:

- Быстро скажи им, чтобы поднимались выше, а то мы разобьёмся. Наверняка есть другой вариант.

Просьбу Алекса тут же передали наверх по цепочке шимпанзе. В кабине самолёта Мэйсон, как всегда, изложил поступившую информацию своими словами:

- Они говорят, что жизни не жалко ради общего дела. Не останавливайтесь, и - полный вперёд!

- Ты уверен? - недоверчиво спросил Марти.

- А давайте так и сделаем! Ведь нет ничего прекраснее, чем сознательно пожертвовать чужой жизнью, - вмешался Скиппер.

В этот момент Алекс завопил от ужаса. Их бочка врезалась в дамбу, которая разлетелась на части. Потоки воды хлынули в долину.

Глава 10

У высохшего озера Макунга собирался сделать глоток мутной жидкости, заменявшей теперь воду. Вокруг молча стояли остальные жители долины, высунув почерневшие от жажды языки. Неожиданно раздался страшный грохот, от которого всё вокруг содрогнулось. Чтобы выяснить причину, Макунга обернулся. И в этот самый момент его накрыла огромная волна. Высохшее озеро мгновенно наполнилось чистой свежей водой. Из бочки, оказавшейся у берега, высунулись Зуба и Алекс.

Весь звериный народ на секунду замер, а потом разразился ликующими криками, приветствуя своих спасителей:

- Это какое-то чудо! Волшебство! Они вернули воду и жизнь!

- Мой сынок! Это он спас нас всех! - поднялся на ноги и гордо произнёс Зуба.

Всеобщее ликование продолжилось, когда Алекс крепко обнял мать и отца.

- Ну-ка, всем успокоиться и замолчать! - приказал шатающийся Макунга, выходя из озера.

Он холодно посмотрел на отца и сына.

- Насколько я помню, ты оставил нас, - прорычал он Зубе и добавил, взглянув на Алекса. - А тебя вообще выкинули отсюда! Так что никто из вас не имеет права вызвать меня на бой.

Алекс в ответ неожиданно весело рассмеялся:

- Да мы и не собираемся вызывать тебя на бой. Наоборот, мы хотели бы скромно презентовать тебе из уважения знак нашего признания твоих заслуг и достоинств.

Макунга не поверил своим ушам и глазам, когда Алекс протянул ему сумку.

Полностью сбитый с толку, Макунга пробормотал:

- Я даже не знаю, что и сказать.

- Это - настоящая сумка для настоящего мужчины. Очень модная в тех местах, откуда я прибыл, - пояснил, ухмыляясь Алекс.

Макунга самодовольно кивнул и сразу же попытался повесить её на плечо:

- Спасибо за подарок. Но тебе, изгнаннику, всё равно нет места среди нас.