Однако они все же обнажили мечи. И их главарь собирался что-то сказать, но Уоррик не стал ждать. Он всегда предпочитал нападать сам, и этот случай вовсе не был исключением. Уоррик выхватил свой кинжал и издал громогласный боевой клич. В то же время он прыгнул вперед, целясь своим оружием в лицо война, стоящего к нему ближе других.
Вскоре стало очевидно, что либо нападавшие не слишком хорошо владеют оружием, либо они не собираются его убивать. Ну, что же, это их ошибка. Он ранил еще одного, но затем его кинжал уже не мог пробиться сквозь мечи остальных. Его не убивали, но и сами явно не собирались здесь помирать.
И тут к нему присоединился Джеффри, издав похожий, хотя и менее зычный боевой клич. Парнишке — всего пятнадцать, и Уоррик не взял бы его ни в какое сражение, потому что Джефф еще не был готов к этому. Он владел мечом, но его неокрепшее тело — слишком легкое для такого оружия. Он был отважен и рвался в бой, будучи уверен, что делает все, как лорд. Он так и делал, но без тяжелого массивного тела, которым обладал де Чевил, его удары не имели силы.
Уоррик с ужасом увидел, как меч прошел прямо посредине груди Джеффри, и понял, что тот сейчас умрет. Мальчик при нем с семи лет. Он привязался к парню, который был всегда готов пылко ему служить, и сейчас Уоррик выплеснул свой горестный гнев, вонзив кинжал в мужчину, который убил Джеффри. Удар достиг цели, и он смог вырвать меч из его ослабевших рук.
Но воспользоваться им он не успел. Ибо другой меч опустился плашмя ему на голову, и лорд Уоррик потерял сознание.
Двое мужиков, которым повезло не пострадать в этой схватке, теперь стояли над ним.
— Это не виллан, как нам приказано, — сказал один другому.
— То, как он сражался, ясно говорит, что он рыцарь. Разве ты этого не заметил, когда он входил в умывальную?
— Нет, он был одет в дорожный костюм. Я просто отметил, что он не вооружен и у него нужный цвет глаз и светлые волосы, как того требовал лорд Гилберт. Я считаю, что это удача, — вообще такого найти.
— Свяжи его и моли Бога, что лорд Гилберт не будет говорить с ним.
— Какая разница? Половина рыцарей лорда Гилберта — неотесанная деревенщина. И мы не нашли никого другого, чтобы были и подходящий цвет глаз и подходящий цвет волос. Чего он, в конце концов, от нас хочет?
— Не наша забота, просто делай, что говорят! Но зачем ты его так сильно ударил? Теперь придется его нести.
Другой воин фыркнул.
— Ну, это лучше, чем иметь с ним дело, если он очнется. Мальчик, вероятно, был его сыном.
— Возможно. Тогда он опять будет драться, как только очухается. Лучше хорошо связать ему руки и ноги. Даже лорду Гилберту, может быть, трудно с ним справиться.
6
Ровена заснула на краешке кровати. Гилберт сам убрал тело лорда Годвина, а затем оставил ее одну с твердым приказом — никого не впускать в комнату, кроме него самого.
Было бы оружие, она могла бы убить Гилберта. Но оружия нет. И Ровена не могла бежать, не подвергая опасности жизнь матери. Сейчас она уже даже не вполне могла разобраться, что было страшнее для нее — Лионс или новая затея Гилберта. Нет, что может быть хуже для девушки восемнадцати лет, чем этот старый развратник.
Никаких сожалений по поводу его смерти у нее не было. Даже если допустить, что косвенно она этому способствовала. По всему ясно, что он погубил много ни в чем не повинных женщин, которым не повезло быть его женами. Ровена знала, что многие мужчины поступают таким же образом. Но она знала также, что есть и другие, достойные, вроде ее отца. И мир не проваливается в ад только потому, что на свете есть хотя бы немного таких людей среди общего разгула анархии и разврата.
Было еще темно, когда Гилберт вернулся. Ровена не знала, сколько она проспала, но, по ее ощущениям, немного. Однако сон слетел с нее после первых же слов Гилберта.
— Все готово. Моим людям повезло. Волосы и цвет глаз совпадают в точности, что больше всего меня волновало. Это первое, что замечают в ребенке.
Ровену бросило в жар, потом в холод. Она сжалась от страха. Значит он и вправду нашел другого мужчину. Точно также грозился сделать и ее муж, если его постигнет неудача. Оба они из одного теста. Она бы даже не удивилась, если бы Гилберт привел того же Джона, которого предполагал использовать Лионс.
Милостивый Господь, когда же кончится этот кошмар!
— Скорей, — сказал Гилберт, стаскивая Ровену с кровати. — До рассвета еще достаточно времени, чтобы тебе сойтись с ним несколько раз.
— При чем здесь я? — огрызнулась Ровена, пытаясь вырвать свою руку из его, когда он потащил ее к двери. — Свои омерзительные инструкции прибереги лучше для того племенного быка, которого ты нашел.