Белинда тоже обернулась к глазеющей толпе, отчаянно ища взглядом Джастина. А когда разглядела его, сердце в груди защемило от боли. Он стоял возле Гвендолин, с мрачным, непроницаемым лицом. Глаза их встретились. Взгляд Белинды был исполнен немой, душераздирающей мольбы. Джастин же не выказывал никаких чувств. В какой-то момент ей показалось, будто что-то промелькнуло в его холодных, серых глазах, но он не шелохнулся, не заговорил, и его черты нисколько не смягчились. Он продолжал холодно ее разглядывать. У Белинды перехватило дыхание, она отрывисто всхлипнула.
– Джастин! – надрывно выкрикнула она. – П-пожалуйста!
Он по-прежнему хранил молчание. Даже тени жалости не промелькнуло на его лице. Белинда в последний раз увидела его суровые черты, потом ее грубо выволокли из дома на Оливер-стрит. Слезы бежали по щекам девушки. Страх и отчаяние охватили ее.
У Белинды было такое чувство, что она барахтается в сетях ночного кошмара, не в силах проснуться. Тепло, безопасность, любовь – все это навеки осталось в безвозвратно ушедшем прошлом. Сердце ее было разбито. Брошенная на произвол судьбы, она брела в холодной, темной ночи, уже не пытаясь сопротивляться. У нее не осталось ни сил, ни воли. Из всех жестоких испытаний, обрушившихся на нее, одно окончательно сломило ее дух. Им стал прощальный взгляд Джастина Гардинга, надменного и безучастного к ее страданиям. Его суровые глаза и холодные, чеканные черты навсегда врезались в память Белинды, убив в ее сердце последнюю надежду и веру.
Джонатан Кэди дождался, пока захлопнется дверь за Белиндой и ее конвоирами. Потом расправил узкие плечи и, все еще сжимая в руке оружие, двинулся по озаренному свечами дому. Когда он обратился к хозяину, его тонкие губы подергивались в ехидной, торжествующей улыбке.
– Ну что же, господин Гардинг, – изрек Джонатан Кэди, в то время как все взоры в комнате были прикованы к Серому Рыцарю, – добрым людям Бостона не терпится узнать, как случилось, что ведьму, обвиненную в колдовстве, сегодня вечером обнаружили в вашем доме. Вероятно, – выпалил он, и его блеклые, ледяные глаза полыхнули ненавистью, – вы соблаговолите им объяснить!
Глава 17
День, когда Белинда возвращалась в деревню Сейлем, выдался неприветливым, унылым и серым. Сжавшись, она сидела в переполненной повозке, среди других узников, у которых запястья и лодыжки были связаны, как и у нее. Холодный дождь хлестал ее' по голове и плечам, напоминая о том, как она впервые приехала в эту деревню. Тот день был такой же дождливый и хмурый, и ее так же обступали угрюмые деревья и древние холмы. Если бы она только знала, что ждет ее впереди, ей, возможно, удалось бы избежать столь ужасной участи. Если бы она убежала в самом начале, в ту жуткую ночь, когда Джонатан Кэди высек ее розгами, ясно дав понять, что за жизнь ей предстоит! Тогда, возможно, ее не обвинили бы в колдовстве и не везли бы сейчас обратно в Сейлем, связанную по рукам и ногам, словно опасного зверя, в повозке, которую нещадно трясло и подбрасывало на изрытой ухабами проселочной дороге.
Она оперлась подбородком о колени и уже не сдерживала слез, бежавших по забрызганным грязью щекам. Теперь ей все равно. После того как ее арестовали прошлой ночью, Белинда, оправившись от первого потрясения, преисполнилась отчаянной гордости, притупившей все остальные чувства. Теперь же у нее просто не осталось сил. Горестные рыдания сотрясали ее хрупкое тело. Она негромко всхлипывала, не обращая внимания ни на окружавших ее безмолвных арестантов, ни на длинную, сухую фигуру Джонатана Кэди, который скакал на лошади впереди повозки, везшей пленников навстречу их погибели. Слезы перемешивались с каплями дождя, насквозь пропитывая перепачканное платье – то самое, золотистое, что она надела вчера вечером. Ничто теперь не имело значения. Ничто. Она лишилась всего, что было ей дорого, так почему бы теперь не расстаться и с жизнью?
Сара мертва, и, судя по словам Джонатана, Люси тоже. Скорбя о своей кроткой, нежной подруге, Белинда снова и снова представляла ее ужасную смерть на Холме виселиц. Эта картина – веревка, обвившаяся вокруг нежной шеи Люси, ее тонко очерченное, страшно перекошенное лицо – беспрестанно являлась Белинде во всех безжалостных подробностях, и мучениям ее не было конца. Кузен Джонатан отказывался с ней разговаривать, но Белинде и не требовалось больше ничего знать. Ее замысел – вызвать на помощь Генри Марча – не удался, суд слишком быстро взялся за рассмотрение дела. Люси и приговорил ее к смерти прежде, чем Белинда или кто-либо еще успели прийти на помощь. Она порывисто вздохнула, потирая кулаками покрасневшие глаза.
– Люси, прости меня! – восклицала она с безмолвной мукой, но ответом ей было лишь гудение ветра в ветвях деревьев.
Она потеряла Сару, она лишилась Люси. А теперь потеряла и Джастина. Джастина тоже нет. Она никогда больше не увидит его, никогда не поцелует его теплые, сильные губы, не ощутит силу его рук, сжимающих ее в объятиях. И хотя Белинда твердила себе, что жалеть не о чем, что Джастин обманул ее и вообще никогда не любил, это не помогало. Она по-прежнему его любила. Какое-то время он – нежный и заботливый – был для нее единственным проблеском света в дни мрака и уныния. И даже теперь, когда Белинда знала, что все это было игрой, воспоминания о его объятиях не стерлись из ее памяти и желание, заставлявшее ее тело ныть и трепетать, не ослабло.
Ей до сих пор не верилось, что Джастин позволил такому случиться. Когда кузен Джонатан в самый разгар званого приема предъявил ей обвинение и отправил ночевать в бостонскую тюрьму, в глубине души Белинду не покидала уверенность, что Джастин вмешается. Но он лишь смотрел своим холодным, непроницаемым взором, как ее уводят. Он не произнес ни слова в ее защиту. Более того, он вообще ничего не сказал. Когда она в последний раз видела его рядом с Гвендолин, его красивое смуглое лицо было бесстрастным. Сердце Белинды еще взывало к нему, но он уже был для нее потерян – безмолвная, безучастная статуя, человек, которого больше не заботила ее участь – если она вообще когда-либо его заботила.
Ледяной дождь бил по ней, просачиваясь сквозь одежду, и вместе с холодом и сыростью приходило осознание суровой реальности. Джастину нет до нее никакого дела. Нет и никогда не было. А она – королева дурочек, поскольку верила в обратное.
Белинда с яростной решимостью выбросила из головы мысли о Джастине. Приподняв голову, она стала вглядываться в истерзанные ветром деревья, в туманную мглу, в жалкие фигурки женщин, сгрудившихся возле нее. Все это были жительницы Сейлема, обвиненные в колдовстве и отправленные в бостонскую темницу до той поры, пока суд Сейлема не найдет времени для рассмотрения их дел. Теперь их везли обратно, в переполненную тюрьму деревни Сейлем. И Белинда была одной из них – ведьмой, прислужницей дьявола… Она мрачно усмехнулась, на какой-то момент пожалев, что не стала настоящей ведьмой. Она бы тогда ударом молнии поразила Джонатана Кэди и возницу этой разбитой повозки, а потом освободила бы пленниц. И полетела бы по этому сумрачному лесу до самого моря и дальше – домой, в Англию.
Одна из сидевших рядом женщин вдруг заголосила, пронзая воплями свинцовый воздух, но никто не обратил на нее ни малейшего внимания. Возница, сгорбившийся на козлах, так и не отвел взгляда от дороги, и Джонатан Кэди не обернулся на этот истошный плач. Узницы тоже безучастно молчали. Белинда наклонилась вперед, так что грубая веревка, стягивавшая запястья, врезалась ей в кожу.
– Что с вами? – спросила она негромко. – Я могу вам чем-нибудь помочь?
Женщина резко вскинула голову. Она посмотрела на Белинду остекленевшими глазами.
– П-помочь мне? – Голос у нее был огрубевший и хриплый. Походившая скорее на скелет, чем на живого человека, она дрожала в своем перепачканном легком платье, некогда, возможно, синем, а теперь заношенном, потерявшем цвет, прилипшем к ее тщедушному телу. Ее темные волосы свисали на впалые щеки и шею мокрыми, грязными космами.