— Посмотри, как красиво она извивается в веревках, — отметил Хси.
— Как рабыня, — признал Кувигнака.
— Возможно, она могла бы быть найдена интересной каким-нибудь низменным мужчиной, — ухмыльнулся Хси.
— Возможно, — поддержал Кувигнака.
Ивосо в ярости сверкала глазами, понимая, что они подслушали ее беседу с Блокету в вигваме.
— Разве Ты не думаешь, что стала бы хорошей рабыней? — поинтересовался Хси у нее.
— Нет, нет! — зло прошипела Ивосо.
— Возможно, Ты и права, — вдруг согласился Хси.
Теперь она смотрела на него пораженно и растерянно.
— Ты, скорее всего, стала бы никудышной рабыней.
Задохнувшись от возмущения, девушка даже потеряла дар речи.
— Да, — кивнул он.
— Да если бы я только захотела, то могла бы стать превосходной рабыней, — наконец смогла выговорить она.
— Очень сомневаюсь относительно этого, — усмехнулся он.
— Почему?
— Так ведь Ты холодна, как свободная женщина, — объяснил он смеясь.
— Но ведь если бы меня сделали рабыней, то я бы не была холодной. Я не смогла бы быть холодной. Мне бы этого не разрешили, — напомнила Ивосо.
— Я сомневаюсь, что какой-либо мужчина нашел бы тебя интересной, — заявил Хси.
— Это не правда, — возмутилась она. — Мужчины нашли бы меня интересной. Они стремились бы купить меня, я могла бы стоить много кайил.
— Да-а-а? — едко протянул Хси.
— Ты сам, всего несколько моментов назад, — торжествующе напомнила она, — задавался вопросом, не мог бы Ты заинтересоваться мной!
— Да неужели? — фальшиво удивился он.
— Да!
— Но я же, только задавался вопросом, — припомнил Хси.
— Ты только представь меня своей рабыней, — бросила вызов Ивосо. — Разве Ты не заинтересуешься мной?
— Возможно, — уклончиво ответил Хси.
— У твоих ног, умоляющей о прикосновении и возможность ублажить тебя.
— Интересное было бы зрелище, — допустил Хси.
— Смотри!
— А Ты хотела бы быть моей рабыней? — поинтересовался Хси.
— Ты обманул меня, заставляя меня говорить это! — внезапно поняла она. — Ты отвратителен. Ни одна женщина не сможет любить тебя.
— Ну так, хотела бы Ты быть моей рабыней? — не отставал он.
— Нет!
— На самом деле?
— Никогда! Я никогда не буду твоей рабыней! Я лучше умру!
Он протянул руки ее щеке.
— Не трогай меня! — прошипела она, пытаясь отстраниться.
— Прежде, у меня не было времени на тебя. Возможно, теперь, оно у меня появилось, — ухмыльнулся Хси.
— Не трогай меня! — заверещала девушка.
Рука парня замерла всего в дюйме от ее лица.
Она отвернула голову, насколько позволяли веревки, крепко зажмурила глаза, и напряглась. Хси легонько коснулся ее щеки, и девушка вздрогнула всем телом. Это дрожь, возникшая внезапно, прокатилась от головы до ее пальцев ног. Шокированная, она открыла глаза, и бешено уставилась на Хси. Последовал злобный плевок в обезображенное лицо парня.
Сама испугавшись своего чудовищного порыва, она отпрянула к столбу и попыталась сжаться, ожидая реакции оскорбленного мужчины.
— А теперь, слижи плевок с моего лица, и проглоти это, — слишком спокойно приказал Хси.
— Да, мой похититель, — тонким голоском пролепетала она, принялась аккуратно и тщательно вылизывать лицо Хси, и, как было приказано, глотала.
— Пора покормить женщин, — напомнил Хси, по окончании процедуры.
Кувигнака принес из соседнего вигвама немного пеммикана и маленький бурдюк с водой.
— Ты просишь еды, рабыня? — спросил он Блокету.
Она умоляюще смотрела на него, отлично понимая, что если она не попросит, то и не получит пищу.
— Да, Господин, — наконец произнесла она, и юноша, чтобы сэкономить время, затолкнул сразу весь положенный кусок пеммикана ей в рот.
— Жуй и глотай, рабыня, — скомандовал он.
Блокету повиновалась.
— Ты просишь напоить тебя, рабыня? — спросил Кувигнака.
— Да, Господин, — уже быстрее ответила она, и он сунул ей сосок бурдюка.
— Просишь ли Ты дать тебе еды, Свободная Женщина? — спросил Хси.
— Да, мой похититель, — кротко попросила Ивосо, и у нее во рту оказался приличный кусок пеммикана.
— Жуй и глотай, Свободная Женщина, — велел он.
Ивосо повиновалось.
— Ты просишь напиться, Свободная Женщина.
— Да, мой похититель, — прошептала Ивосо.
— Теперь Вы можете поблагодарить нас за нашу еду и питье, — сказал он, через мгновение после того, как убрал бурдюк от губ Ивосо.
— Спасибо за мою еду и питье, Господин, — сказала Блокету Кувигнаке.