Он улыбнулся Алекс и Гаррету и усадил членов своей семьи на носовую часть лодки.
Гаррет с благодарностью воспользовался заботой кузена и потянул Алекс на корму. Там они смогут немного ото всех отделиться и наконец-то побыть друг с другом наедине.
– Она просто чудо, – прошептала Алекс, – такая смышленая. И общительная.
– Да, с этим не поспоришь, – рассмеялся Гаррет. – У нее обо всем есть собственное мнение, и она всегда готова им поделиться. Воспитатели в детском саду говорят, что она развита не по годам, а по-моему, она просто чересчур назойлива.
Алекс опять рассмеялась, и Гаррет невольно улыбнулся в ответ. Это вам не осторожное хихиканье.
Когда Алекс смеялась, она вкладывала в свой смех всю душу и сама при этом загоралась каким-то внутренним огнем. Похоже, он слишком далеко зашел. Это уже просто смешно, ведь Гаррет не только не знает ее фамилию, но даже не может угадать, откуда она.
А предположений он сделал немало.
В ней определенно есть нечто знакомое, и это чертовски раздражает.
Лодка двинулась с места, и Алекс наклонилась вперед, радостно разглядывая все вокруг. И это ему тоже нравится. Безграничное любопытство, способность ценить любые неожиданности. Мало кто способен наслаждаться каждым мгновением жизни, большинство заботит только некое «завтра», в котором у них появятся деньги, время и желание хоть что-то делать.
Он слишком часто это видел. У людей всего предостаточно, но они этого не замечают в бесконечной погоне за наживой.
– Чудесно, – прошептала Алекс. Их лодка неторопливо покачивалась на волнах. Девушка оглянулась на людей, ждущих следующую лодку, а потом посмотрела на Гаррета.
Над их головой в ночном небе мерцали звезды, дул знойный горячий ветер. Даже в темноте Гаррет видел, как восторженно горят ее глаза, и он понял, что больше не хочет сопротивляться соблазну ее губ.
Наклонившись, он поймал Алекс за плечи и притянул к себе. А затем накрыл ее губы своими, наконец-то узнав их вкус, после того как сходил по ним с ума столько часов.
И она стоила всех мучений.
За секунду оправившись от изумления, Алекс ответила на поцелуй. Мягкое томное прикосновение ее губ разожгло в нем настоящий огонь, заставив пожалеть, что они не одни в темноте, а среди поющих пиратов и болтающих туристов.
Алекс вздохнула и прижалась к Гаррету, воспламенив его так сильно, что у него даже перехватило дыхание. Но кому оно нужно, это дыхание? Алекс прикоснулась рукой к его щеке, затем отстранилась, прерывая поцелуй, и провела кончиками пальцев по его скуле. Глубоко вздохнула, улыбнулась:
– Мне понравилось.
Гаррет взял ее руку и поцеловал ладошку.
– Понравилось – это слишком слабо сказано.
Взвизгнул ребенок, выстрел прогремел у самой лодки, и Алекс вздрогнула от неожиданности. Затем радостно рассмеялась и, расслабившись, опять прислонилась к Гаррету, положив голову ему на плечо. Он еще крепче прижал ее к себе и, вместо того чтобы рассматривать аттракцион, стал любоваться ее реакцией на пиратов и прочие радости.
Ее глаза ни минуты не задерживались на чем-либо одном, а улыбка не сходила с губ. Алекс ничего не упускала, впитывая впечатления, как губка. И сейчас Гаррет был невероятно благодарен Джексону, уговорившему его на эту поездку в Диснейленд.
– Хороший выдался денек, – прошептала Алекс так тихо, что Гаррет едва ее услышал.
– Хороший? И это все, что ты можешь сказать?
Она откинула голову и улыбнулась:
– Очень хороший.
– А, ну это уже лучше, – фыркнул Гаррет.
– Смотри-ка, у собаки ключи от тюремной камеры. – Алекс опять полностью отдалась очарованию момента, забыв обо всем остальном, еще раз покорив Гаррета.
Волны с брызгами бились об их лодку, пираты пели, а сидевшая впереди Мия им старательно подпевала. Гаррет улыбнулся и неожиданно понял, что тоже очень хорошо провел время.
Вволю накатавшись, они шли по парку, а садившееся солнце освещало темнеющее небо последними лучами. Девочки вымотались – Молли едва плелась за взрослыми, Мара крепко спала на руках у Кейси, а Мия так устала, что ее улыбка превратилась в гримасу. Но перед тем как отправляться домой, им еще нужно было зайти в одно место. Такова традиция.
– Замок тебе обязательно понравится, – подавив зевок, заверила Мия. – Однажды мы с Молли станем принцессами, и у нас будет такой же замок, и щенки, и…
– Опять она про собаку, – вздохнул Джексон, привыкший к таким разговорам.
Алекс молча усмехнулась и вложила свою руку в руку Гаррета, а тот в ответ легонько сжал пальцы и посмотрел на нее. В неярком сумеречном свете в глазах Алекс светилось все то же оживление. Похоже, ни дети, ни толпы народу не только не утомили ее, а, наоборот, лишь придали ей новых сил.
Алекс улыбнулась, и ему опять почудилось что-то знакомое в изгибе этих губ. Гаррет изо всех сил пытался вспомнить, где же он мог ее видеть. Он никогда не был с ней знаком, такой женщины он бы точно не забыл, но где-то же он ее видел…
Казалось, что замок, подсвеченный розовым светом умело спрятанных за камнями и кустами прожекторов, появился из сказки.
Гаррет тряхнул головой, отгоняя наваждение, и улыбнулся, услышав, как Мия запищала от восторга. В пруду плавали грациозные лебеди, прохладный ветерок качнул деревья и принес аромат роз, растущих где-то неподалеку.
– Можно мне корону?
– Конечно, можно, дорогая, – ответил Джексон, обнимая старшую дочку.
Гаррет впервые почувствовал горечь. Пусть совсем и ненадолго, но ему все же показалось, что завести таких деток, как Миа, не так уж и плохо. Разумеется, для кого-нибудь другого. Сам он не создан для семейной жизни.
– Алекс, смотри! – воскликнула Мия, схватила девушку за руку и потащила за собой на балюстраду, возвышавшуюся над озером.
Они стояли и любовались лебедями и светящимся замком, а Гаррет в изумлении смотрел на них.
В эту секунду он наконец-то понял, почему Алекс казалась такой знакомой.
Пару лет назад он работал на ее отца.
Ее отца, короля Кадрии.
А это значит, что Алекс, прекрасная Алекс, самая сексуальная женщина в мире, на самом деле – наследница трона Кадрии.
А он ее поцеловал.
Черт.
Гаррет глубоко вздохнул, почесал затылок, да так и замер. Это все меняет, кардинально.
– Алекс, а ты бы хотела жить в замке? – спросила Мия.
Гаррет насторожился, ожидая ответ.
Перед тем как ответить, Алекс погладила девочку по голове.
– Я думаю, что во дворцах может быть очень одиноко. Они ведь ужасно большие, эти дворцы, и к тому же там полно сквозняков.
Гаррет внимательно следил за ее лицом, понимая, что она описывает свой дом. Даже забавно, раньше ему и в голову не приходило, что принцессам может не нравиться быть принцессами. В конце концов, если судить здраво, то не так уж и плохо быть членом королевской семьи, есть люди, которым повезло намного меньше в этой жизни.
– Но я бы тогда завела кучу щенков, – задумчиво возразила Мия.
– Да, но ты бы их никогда не видела, потому что принцессы не играют с собаками. У них есть много важных дел. Они должны правильно говорить, правильно вести себя, и у них почти совсем нет времени играть.
После этих слов Мия нахмурилась.
И Гаррет последовал ее примеру. Алекс действительно так думала? Поэтому и пришла сюда, никому не сказав ни слова? Чтобы сбежать из привычной жизни? А что она сделает, если поймет, что он раскрыл ее тайну? Убежит?
– Настоящий замок может оказаться гораздо хуже, чем этот, – улыбнувшись, добавила Алекс.
– Наверное, я лучше буду просто притворяться, что я – принцесса, – прошептала Мия.
– Отличная идея, – одобрила Алекс, опять улыбнулась, а затем посмотрела на Гаррета, и их глаза встретились.
Похоже, что у него крупные неприятности. Принцесса? Он поцеловал принцессу? Гаррет внимательно к ней присмотрелся – платформы, голубые джинсы, солнечные очки.