— Черт, чувак! — кричит Тони за спиной, ударяя кулаком по стойке и расхаживая взад-вперед. Ему нужно успокоиться.
— Все, успокойтесь, — говорю я достаточно громко, чтобы они оба услышали.
— Я уже отключила запись. Но вам придется нахрен убить меня. — Вишенка вырывает свои руки из моей хватки. — Я слишком много сил вложила, чтобы дети получили необходимое.
Я пытаюсь понять, о чем она, но это бессмысленно. Она скрещивает руки на груди и смотрит на меня со слезами на глазах. Пытается быть сильной, но сказанное давит на нее.
Я склоняю голову набок и спрашиваю:
— Что ты имеешь в виду?
Она покачивается на пятках и отводит взгляд. В меня закрадывается страх. Она заперта в этом магазине, и только что сказала, что камеры отключены. Вишенка. Ей действительно нужно, чтобы я отшлепал ее по заднице. Какого черта моя сладкая вишенка сознается в подобном? Она не очень хорошо избегает неприятности.
Но, с другой стороны, иначе она бы со мной не связалась.
— Расскажи мне, — приказываю я и этим привлекаю ее внимание.
— Я не могу позволить тебе украсть деньги, — говорит она тихим голосом, в котором сквозит боль. Но и убежденность тоже присутствует. Я знаю почему. Она думает, что деньги пойдут в приют, как и положено. Но это не так.
— Я отвезу эти деньги в приют, — говорю я, глядя в нежно-голубые глаза. — Мороуз вор. — Я тяжело вздыхаю, когда она округляет глаза. Она должна мне поверить. — Деньги попадут куда надо, Вишенка. Просто позволь нам передать их по назначению.
Она несколько раз моргает и учащенно дышит.
— Я клянусь, мы передадим их в приют.
— Охренеть, — выдыхает она, приближается ко мне и делает то, что я никак не ожидал. Обвивает руками мою шею, прижимается сладкими губами к моим и стонет.
Я в шоке, но это так приятно, что я поддаюсь ее чарам, позволяю целовать меня и откладываю пистолет на стойку, чтобы обнять тонкую талию, притянуть ближе.
Я мог бы заниматься этим всю ночь, но мы не можем. Я пытаюсь отстраниться, но она только крепче прижимается ко мне. Моя ненасытная девочка. Она не унимается, пока Тони не рявкает:
— Какого хрена здесь происходит?
Глава 8
Кэри Энн
Я отстраняюсь и смотрю на друга Винни. Улыбка на моем лице тускнеет, когда я снова вижу его пистолет.
Отступаю на шаг назад и перевожу взгляд с одного на другого.
— Ты отключила запись? — спрашивает Винни.
Я киваю.
— Ага.
Сердце просто переполнено осознанием того, что Винни исполнял мои собственные планы. С ним я чувствую себя в безопасности. Но все портится тем фактом, что у его друга сносит башню. Мне становится не по себе при виде оружия.
— Какого хрена тут происходит, чувак? — Парень толкает Винни в плечо, когда тот снимает маску.
— Она своя, Тони.
— Так ты собирался меня ограбить? — спрашиваю я Винни, игнорируя укол страха. Я не спускаю с Тони глаз. Я его не знаю, и мне не нравится его присутствие. Почему-то Винни так легко простить. Особенно зная, зачем он это делает.
— Я не хотел, — Он обнимает меня за талию и притягивает к себе. Я прижимаю ладони к его груди. — Не хотел тебя пугать.
Я усмехаюсь, отказываясь показывать, насколько нервничаю, и возражаю:
— Я была зла, а не напугана.
Он улыбается, как будто умиляясь.
Я оглядываюсь на его друга, который наконец-то снимает маску. Он выглядит смутно знакомым.
— Это твоя девушка? — спрашивает он, хмурясь. — Со своими среди сотрудников было бы проще, — бормочет он.
Засовывает маску в карман и подходит к ближайшей кассе. Винни крепче прижимает меня к себе, а я пытаюсь отстраниться и наблюдаю за Тони.
— Значит, мы вместе грабим это заведение? — с улыбкой спрашивает Винни и целует меня в нос.
Я поджимаю губы, не уверенная, что доверяю ублюдку за кассой.
— Все в шоколаде. У нас есть двадцать минут до начала парада. Мы возьмем наличные и просунем их в дверь через щель для писем.
Я киваю. Их план лучше, чем мой. Я собиралась завезти деньги рано утром. Так даже лучше. Взять деньги и как можно скорее избавиться от них.
Бросаю взгляд на Винни и почти понимаю, что им движет. Но историю Тони я не знаю. Напряженно наблюдаю, как он засовывает деньги в рюкзак, однако Винни совершенно спокоен и, очевидно, доверяет ему.
— Зачем ты это делаешь? — спрашиваю я, когда Тони закрывает первую кассу и переходит к следующей. У нас их всего три. Так что много времени не понадобится.
— Когда-то я был там. — Он поднимает на меня взгляд. У него совсем юное лицо, хотя телосложение взрослого мужчины. — В приюте. Без миссис Пилкэвидж я бы сегодня здесь не стоял. Меня бы точно посадили. — Он открывает ключом следующую кассу. В его голосе сквозит печаль. — У этих детей жизнь будет лучше, чем у меня.
— Ты мне доверяешь, Вишенка? — спрашивает Винни, отводя взгляд от Тони.
— Не знаю, — шепчу я, хотя каждой клеточкой говорю «да». Так нельзя. Знаю, что это наивно, но ничего не могу поделать. Я верю ему.
— Пристрели меня, Тони, — велит Винни, и у меня замирает сердце. Тони смеется и поднимает пистолет.
— Стой! — кричу я, изо всех сил толкая Винни в грудь, но он сильный и я не могу сдвинуть его с места.
Сердце выскакивает из груди, когда Тони нажимает на курок снова и снова.
Требуется минута, чтобы немного успокоиться. Он, должно быть, издевается надо мной.
— Это водяной пистолет, — сообщает Тони, смотрит на часы и идет к третьей кассе, — но в нем нет воды.
— Я знал, что ты будешь работать, — говорит Винни. — И не мог взять с собой настоящий пистолет, не мог подвергать тебя даже малейшей опасности.
Сердце сжимается. Я судорожно сглатываю, мне не нравится, какие сильные чувства вызывает во мне этот человек. Слишком быстро, слишком рано, но больше всего на свете мне хочется убежать с ним.