Выбрать главу

— В данный момент герою позволено это делать, верно? — прошептал он.

Я кивнула, все еще пытаясь отдышаться.

— Хорошо. — Он запечатлел на моих губах последний, загибающий пальцы ног поцелуй. — Увидимся завтра в восемь.

Глава 9

Крем-брюле «Скажи мне, что ты хочешь»

6 яичных желтков;

6 столовых ложек белого сахара;

½ чайной ложки ванилина;

2 ½ стакана жирных сливок;

2 столовые ложки коричневого сахара;

Кристина

На следующее утро я перекатилась на матрасе, еще несколько секунд наслаждаясь мыслями о том, как Натан целовал меня прошлой ночью.

«В данный момент герою позволено это делать, верно?»

Когда я, наконец, открыла глаза, то увидела будильник и закричала.

«Утро» давно прошло, и было уже три часа пополудни. Прошло восемь часов с того времени, когда должен был прозвучать мой будильник, и шесть часов, когда я должна была готовиться к ежегодному фестивалю в Сидар-Фоллз.

В панике я выбралась из постели и быстро приняла душ. Я надела толстовку и леггинсы, не заботясь о том, что они не подходят друг другу.

Схватив сумочку, я вытащила телефон и увидела десятки сообщений от моего главного пекаря.

Лори (главный пекарь): Пекарня заперта. Где вы?

Лори (главный пекарь): Вы уже едите????

Лори (главный пекарь): Мэр только что звонил и спрашивал о некоторых изменениях. Вы можете ответить на звонок?!

Лори (главный пекарь): Где вы???!!!

«Черт. Черт. Черт!»

Я бросилась вниз, чтобы найти ключи от машины, и увидела Эми, сидящую за моим кухонным столом. С таким же невозмутимым видом, как и всегда, она запихивала в рот кусок блинчика.

— Могу поклясться, что мы договаривались, — сказала я. — Всякий раз, когда ты приходишь и проводишь ночь накануне моих важных событий, ты должна быть уверена, что я проснусь вовремя. Я знаю, что вчера ты работала допоздна, но все равно обещала разбудить меня в семь.

Она моргнула.

— Ты же знаешь, как важно для меня сегодняшнее событие, — сказала я, натягивая сапоги.

— О, я действительно знаю. — Она улыбнулась. — Я уже положила презервативы, мятные леденцы и смену одежды в твою машину. Я с нетерпением жду, когда же услышу все о вашей ночи с офицером. Держу пари, он заставит тебя кончить еще не один раз. А ты как думаешь?

У меня не было сил объяснять ей, о чем я говорю. Я схватила с вешалки пальто и ключи и вышла на крыльцо.

Мне потребовалось всего две секунды, чтобы понять, что моей машины здесь нет.

«Какого черта?»

— Мне показалось, ты сказала, что положила вещи в мою машину. — Я снова вошла в дом. — Где же она?

— Она уже на фестивале. — Сестра положила руки мне на плечи. — Не надо паниковать, Кристина. Я тебя поняла.

Я непонимающе уставилась на нее. Всякий раз, когда она говорила «Я тебя поняла», это означало, что дерьмо было в нескольких секундах от вентилятора. Я схватила с комода ключи от ее машины, запрыгнула в ее «Хонду» и помчалась в центр города.

Я припарковала машину в зоне погрузки, прямо под множеством мерцающих огней, и побежала во двор, где происходило событие.

Я приготовилась к беспорядку и путанице, к гневным взглядам и грубым словам моих сотрудников, но когда я открыла двери, то увидела, что они смеются, находясь вокруг огромного шоколадного фонтана.

Большие пряничные человечки уже были покрыты глазурью и стояли на страже на украшенных сладостями столах, разноцветные огни были подвешены высоко над десятифутовыми десертными башнями, а бар для напитков, который мы спроектировали несколько месяцев назад, был полностью заполнен праздничным ромом, горячим шоколадом и бесконечными кофейными смесями.

Пока мои подчиненные по очереди макали клубнику в шоколад, небольшая группа полицейских отнесла пирожные к центральному столу.

— Хорошая мысль, мисс Райан. — Мой главный пекарь похлопала меня по спине. — Я сожалею обо всех смс-ках, которые я отправила вам. Я не знала, что вы уже попросили кого-то из полицейских помочь нам с этим.

«Я не…»

— Что нам осталось сделать?

— Сбрызнуть шоколадом приветственные сладости, но вы всегда настаиваете, чтобы мы делали это примерно за час до начала мероприятия… — она начала постукивать пальцем по подбородку. — Больше ничего, я думаю. О, и вот, держите. — Она протянула мне ключи от машины. — Мы взяли только то, что нам было нужно, так что не беспокойтесь.

— Спасибо. В котором часу сюда начали приходить полицейские?

— Сразу после того, как я отправила вам несколько сообщений, — она понизила голос. — Новый помощник шерифа — офицера Бенсон, думаю, взял на себя ответственность и позволил мне руководить всем, что нам нужно было сделать. Между нами говоря, он первый мужчина, который с первого взгляда заставил мои трусики намокнуть.

Я рассмеялась.

— Он все еще здесь?

— Нет, но он где-то недалеко. — Она указала на боковые двери. — Он на другой стороне улицы, в хозяйственном магазине. Вы случайно не знаете, он с кем-нибудь встречается? Или он свободен?

— Нет, он сейчас с кем-то встречается, — сказала я, направляясь к выходу. — Напиши мне, если вам еще что-нибудь понадобится.

Я пересекла улицу и вошла в единственный в городе хозяйственный магазин. Я прошла через ряды гаечных ключей, прежде чем увидела Натана, стоящего перед седовласым мужчиной.

— Вы знаете, что такое 911, мистер Кларксон? — спросил он. — Вы хоть представляете, что значит позвонить по этому номеру?

— Это значит, что часть от моих денег идет на зарплату копам, и я могу звонить им столько, сколько захочу.

Натан закатил глаза и протянул мужчине очки для чтения.

— Рад, что смог помочь найти их для вас и спасти от потенциальной «чрезвычайной ситуации», связанной с ошибкой в кассовом аппарате.

— Я ценю ваш героизм, офицер.

— Есть еще какие-нибудь чрезвычайные ситуации? — спросил он. — Может засорился унитаз?

— Да, это так. Вы и с этим хотите помочь мне?

Натан покачал головой и отвернулся. Затем он улыбнулся, когда его глаза встретились с моими.

— Пожалуйста, не звоните, если снова потеряете очки, — сказал он владельцу магазина, прежде чем подойти ко мне. — Что-то не так?