Несколько лет назад Севард побывал в одной восточной стране, лично сопровождая обоз с волчицами-рабынями в гарем местного правителя. Это была его первая крупная сделка. Он хотел представить себя миру богатых и высокородных, как человека, с которым можно иметь дело. И поэтому было так важно, чтобы в этот первый раз всё прошло гладко, без проблем.
Роскошь, окружавшая правителя, потрясла воображение Севарда. Яркие, расшитые причудливыми узорами одежды, золотые украшения, щедро усыпанные драгоценными камнями. Еда и напитки, щедро разложенные на серебряных подносах и подаваемые прекрасными наложницами. Великолепные шёлковые ткани, скрывающие каменные стены и создающие неповторимую волшебную атмосферу восточной сказки. Но больше всего Севарда поразило то, что правитель принимал гостей полулёжа в ворохе разноцветных подушек. При этом он сохранял величественный и надменный вид, давая всем понять, что находится на такой недосягаемой высоте, что не считает нужным напрягаться, чтобы поприветствовать вошедших даже сидя. Все окружающие были для него всего лишь пылью под ногами. Хотя Севард сомневался, что правитель знал, что такое пыль. Создавалось впечатление, что его ноги ступали только по мягким коврам.
Вернувшись из поездки, он постарался окружить себя подобной роскошью. Конечно, его дом не был похож на дворец. Но весь второй этаж его трёхэтажного особняка был оформлен в восточном стиле. Резкая смена декораций приводила посетителей, попадающих из привычного мира в восточную сказку, в ещё большее замешательство. Севард успевал воспользоваться минутной растерянностью своих клиентов, чтобы выторговать самые выгодные условия для себя при заключении очередной сделки.
Но это была всего лишь одна сторона его жизни. Севард не был правителем, а всего лишь удачливым торговцем и не гнушался выполнять роль охотника или палача. Да и удача его не покидала только лишь потому, что в его деле у него практически не было конкурентов. Разве мог он представить, когда двадцать лет назад ему удалось захватить несколько молодых оборотней, что они станут основой его благосостояния?
Севард постарался стереть из памяти все воспоминания о своём напарнике, с которым они тогда наткнулись в лесу на маленьких волчат. Делиться добычей не хотелось ни одному из них, вспыхнула ссора, и как всегда выжил сильнейший.
Продавать находку Севард не спешил, разумно рассудив, что за детёнышей он получит гораздо меньше, чем за взрослых особей. Чтобы обеспечить пропитание своему зверинцу, он приобрёл небольшую ферму, где его подопечные стали разводить свиней, таким образом обеспечивая себя мясом. Через пару лет ферма даже стала приносить стабильный доход. Но это были не те деньги, о которых мечтал Севард.
Прошло долгих десять лет, прежде, чем одна из волчиц родила двух сыновей. И Севард понял, что пришло его время.
С тех пор он сумел подняться так высоко, как не мог даже мечтать, будучи простым охотником.
Он разводил оборотней, как скот на ферме. Металлические ошейники и жестокие надзиратели позволяли держать волков в повиновении. Никто из посторонних не знал, где расположены бараки с оборотнями. Эта информация находилась под большим секретом. Наёмные работники дорожили свои местом, большие деньги способны даже из болтуна сделать немого. Так что Севард не переживал за сохранность своей тайны.
Он допустил только одну ошибку, когда распродал взрослых самок, родивших ему маленьких волчат. Он решил, что теперь сможет пополнять своё «стадо» за счёт молодняка. Но оказалось, что самцов родилось в три раза больше, чем самок и вопрос воспроизводства встал очень остро. Тогда он и разыскал бывших охотников, предложив им выгодную работу. Первым его трофеем и стал Торен. Подчинить матёрого волка удалось только тогда, когда Севард подложил ему молоденькую самку, родившую своему избраннику сразу двух мальчишек. О такой удаче торговец мог только мечтать. Теперь Торен был в его полной власти. Им стало легко манипулировать, угрожая продать его волчат. Что же случилось с его лучшим оборотнем?
Вошёл Дорт и низко поклонился.
— Звали, хозяин?
— Собирай своих парней, и отправляйтесь по следам Торена. Найдите мне его.
— Слушаюсь, хозяин.
Ещё один поклон и охотник, не поворачиваясь спиной к Севарду, попятился к двери, стараясь не поднимать глаза на хозяина.