Соланж улыбнулась.
— Но вы не королева Елизавета, а значит, и говорить не о чем. Хотя я хотела бы, чтобы вы были ей, дорогая Жюли! — неожиданно развеселилась она.
Как раз в этот момент прозвучал громкий свист, повозка дернулась остановившись. И девушки повалились одна на другую. Отталкивая перепуганную Жюли, Соланж нащупала в своей сумке мушкет и выглянула наружу…
Со стороны леса к ним направлялось несколько всадников, явно разбойников, они улюлюкали и кричали, приказывая не двигаться с места.
— Спрячьтесь немедленно! — велел ей, заметив Соланж Сайлас Гримм.
Как же, послушалась!
С мечом в руке он выглядел крайне внушительно, и все-таки это был тот момент, на который девушка так надеялась, и упускать этот шанс не собиралась.
— Я простой человек, направляющийся по делам в Лондон. Пожалуйста, не убивайте меня! — кричал с кОзел отец Жюли.
— Раскошелишься и останешься жив… если мы пожелаем, — отозвался в ответ насмешливый голос. И хохот нескольких человек подхватил эту шутку.
— Боже мой! — пискнула девушка, вцепившись в руку Соланж. — Что нам делать?
— Главное, не паниковать.
Соланж высвободила ладонь и снова выглянула наружу.
Глава 6
Если Том Гринуэй продолжал причитать, вымаливая у разбойников свою жизнь, то Сайлас Гримм уже бился с одним из них на мечах. Для разбойника его крепкий противник двигался очень даже неплохо и явно знал толк в том, что делал…
Соланж посчитала: остановивших повозку было не больше пяти человек. Не ожидавшие от простого наемника серьезных навыков боя, они поначалу с интересом следили за битвой приятеля с Гриммом, но стоило тому вскрикнуть, зажимая рану рукой, как остальные разбойники скопом кинулись к Сайласу.
Вот и все, сейчас с ним будет покончено!
Решив так, Соланж подхватила длинную юбку, задрав ее много выше дозволенного приличиями (но до них ли было сейчас?), и, оглянувшись к Жюли с приложенным к носу указательным пальцем, велела оной молчать. А сама спрыгнула на дорогу…
Заряженный мушкетон приятно оттягивал руку, сердце горело от быстрого перестука. Поначалу маленькими шажками Соланж отошла от повозки, двигаясь так, чтобы она прикрывала ее от разбойников, а потом просто бросилась прочь…
Может быть, разгоряченные битвой, они не сразу заметят ее, а там лес — и свобода.
— Эй, девка, стоять! — полетело ей в спину. — Стоять, я сказал.
Она, конечно, голоса не послушалась и припустила быстрее, проклиная в сердцах тяжелую юбку и стиснувший тело корсет. Без них она бы бежала быстрее — ее никто не сумел бы догнать…
А так… ее со всей силы схватили за руку и дернули на себя. Развернувшись волчком, будто игрушка юла, она со всей силы впечаталась в твердую грудь. Даже в глазах потемнело на миг…
— Что, маленькая строптивица, решила сбежать? Это ты зря. — Ее обдало неприятным дыханием изо рта.
Надо было все-таки кинуть мушкет и стянуть с рук перчатки, но оружия было жаль, и она прогадала.
Или все-таки нет?
Сфокусировав зрение, девушка рассмотрела ухмыляющееся лицо в паре дюймах от своего и сработала моментально: чуть отклонившись, припечатала негодяя головою в лицо. От удара из глаз брызнули звезды, причем самые что ни на есть настоящие, показалось, что врезалась она в стену. И вряд ли в других обстоятельствах этот удар навредил бы противнику, но Соланж понимала, что ее смертельно опасная кожа доделает остальное.
Так и вышло: глухо вскрикнув, мужчина осел с удивленным выражением на лице, и пальцы, удерживающие ее, тут же разжались. Не теряя ни единой секунды, Соланж опять побежала… Все туда же, в сторону леса, и уже достигла подлеска, когда вместо звона мечей услышала окрик Пса:
— Мисс Дюбуа, остановитесь, прошу. Они вам больше не угрожают!
«А ты, Пес, ты тоже не угрожаешь?»
Конечно, она не подумала остановиться: что эти разбойники, что он сам — все одинаково ограничивали свободу, о которой она так мечтала. Все, хватит, пришло время взять свою жизнь в свои руки!
— Мисс Дюбуа… Соланж… — Голос сделался ближе. — Прекратите бежать, я все равно вас поймаю.
Затравленно оглянувшись, она поняла, что Гримм действительно нагоняет, вот-вот схватит за руку, как и тот…
А ведь у нее мушкетон!
Ну конечно.
Припав спиной к ближайшему дереву, она нацелила на преследователя дуло оружия.
— Не приближайтесь, Гримм, — предупредила прерывающимся от быстрого бега голосом. — Иначе выстрелю в вас!
Мужчина замер в нескольких ярдах, бесстрастно на нее глядя. А ведь правый рукав его куртки был залит кровью, и подбородок рассекал глубокий порез…