Миссис Рой подтвердила:
– Да. Я сожалею о случившемся и хочу извиниться за Шейлу. Пожалуйста, передайте это вашей невесте. Вы не желаете сегодня заказать цветы?
Он холодно взглянул на женщину:
– Нет, спасибо.- И вышел.
Браун вел машину на предельной скорости. Шейлу он увидит во что бы то ни стало. Но позже. А сейчас ему не терпелось поговорить с Маргарет.
– Дэйв! Какой сюрприз! Я собиралась на ланч с Кэбботами. Поедем со мной? Они будут рады. Ты на машине? Как хорошо, что мне не придется брать такси.- Она остановилась, разглядев, наконец выражение его лица.- Что случилось? Ты сердишься? Надеюсь, не на меня?
– Послушай, Маргарет. Ты знаешь, что из-за тебя мисс Колдуэлл уволили из магазина? Что произошло между вами?
– Дорогой, столько шума из ничего! Какая-то дерзкая девчонка-цветочница…
– Это почему же она дерзкая?
Маргарет пожала плечами:
– Знаешь, детали я уже не могу вспомнить. В общем, она мне нахамила, а я кинула в нее вазу с цветами. Тебе не о чем беспокоиться, Дэйв. Поехали.
– У меня сегодня операция. Боюсь, что уже опаздываю. Как-нибудь увидимся.
Браун вышел. Маргарет скорчила ему вслед гримасу. Минуту спустя приказала горничной вызвать такси. Тщеславная молодая женщина не испытывала угрызений совести никогда.
Доктор снова задержался на работе и очень поздно вернулся домой. Накрывая на стол, Пол сообщил: мисс Диггинс звонила дважды. И не без удовольствия отметил, что хозяин пропустил эту информацию мимо ушей.
– Пол, завтра я собираюсь в больницу только после обеда. До этого буду дома разбирать бумаги.
Но утром, едва позавтракав, Браун взял машину и куда-то умчался. Интересно, куда он поехал? – размышлял Пол. Завидная выдержка: весь кипит, но ни одного скверного слова. Видимо, опять поссорился с невестой. И слава Богу.
Отворив дверь и увидев на пороге Дэйва, Бетси немного растерялась.
– О, сэр, это вы… Я рада вас видеть, проходите. Не обращайте внимания на беспорядок, у меня время уборки.
– Извините. Я не задержу вас долго.
– Пожалуйста, не беспокойтесь, я все успею. Только ни моей девочки, ни Тома сейчас нет…
Дэйв взял ее маленькую руку, заглянул в глаза.
– Скажите мне, что произошло? Я видел Шейлу на улице, она разговаривала с прохожими. Знаю, что из магазина ее уволили. Мне уже рассказывали одну версию случившегося, теперь хочу послушать другую. От вас.
Бетси не нашла в его вопросе ничего удивительного.
– Сейчас приготовлю вам кофе и все расскажу,- пообещала она.
Через пару минут, подав Дэйву чашку, Бетси присела рядом.
– Мисс Шейла ищет работу. То, чем она занята сейчас, – временно. Она должна подходить к людям и задавать вопросы о качестве каких-то там товаров. Это называется – опрос. Платят, конечно, меньше, чем в магазине, но для нас и эти деньги очень важны. Я бы рассказала, почему ее уволили, но, боюсь, вы рассердитесь.
– Обещаю вам, не рассержусь.
– Хорошо, скажу. Правда, не знаю, как посмотрит на это моя девочка. Наверное, отругает меня. Ну, да ладно.- Женщина замялась, не зная, как деликатнее сформулировать то, что собиралась сказать: – Ну, это касается вас. Мисс Диггинс почему-то решила, что Шейла имеет на вас виды. Понимаете? Ваша невеста сказала моей девочке – очень резко сказала, – будто Шейла старается заполучить вас в мужья. Потом она еще сказала: «Вон отсюда» – и разбила вазу с вашими цветами… Извините, сэр, может, я не точно передаю, может, сама не совсем правильно поняла. Знаете, возраст…
– Не волнуйтесь, я уверен, что все именно так и было. Надо же! – Дэйв засмеялся.- Бетси, мы ведь с вами друзья?
– Надеюсь.
– Тогда скажите мне по секрету, за что Шейла меня так не любит?
– Вы уверены, сэр?
– В чем?
– Что она вас не любит? – Женщина испуганно прикрыла рукой рот, чтобы из него ненароком не выскочила еще какая-нибудь рискованная фраза. Иногда лучше не вмешиваться в шалости судьбы.
В этот момент все, чего Браун до сих пор не мог понять в себе и своих отношениях с девушкой из цветочного магазина, сразу сложилось в четкую и ясную картину, словно разрозненные кусочки мозаики сами легли на положенные места.
Он быстро встал, расцеловал покрасневшую Бетси в обе щеки и почти бегом покинул квартиру. У него появилась идея. Пока смутная и даже немного бредовая, но если все хорошо обдумать, то можно ее осуществить.
4
В четверг вечером Браун тщательно изучил записи в своем еженедельнике. Некоторые дела перенес на следующую неделю, дважды позвонил по телефону и отменил намеченные визиты. В конце концов, ему удалось выкроить выходные, свободные от пациентов.