Выбрать главу

Шейла вернулась домой к обеду.

– Снимай жакет и садись за стол без разговоров,- велела Бетси.- Я только что испекла сдобные булочки.

После второй чашки чаю она заметила:

– Было очень любезно со стороны мистера Брауна пригласить тебя к себе и сообщить нам об этом. Я очень беспокоилась.

Шейла поставила чашку.

– Я приехала в больницу, дождалась, пока он освободится. Может быть, для него это было развлечением… Он не объяснил ничего, не извинился и назвал меня тупоголовой. Знаешь, мне так хотелось чем-нибудь в него запустить…

– Моя девочка всегда была очень импульсивной. Вы пришли к какому-нибудь соглашению?

– Да. То есть нет. Я не знаю, его это не волнует. Я сказала, что встречусь с мистером Греем и отошлю все деньги, какие остались, попросила назначить плату за аренду коттеджа. Он не проявил ни малейшего интереса и почти силой увез меня к себе домой.

– Дорогая, Лондон – ужасное место для такой молодой девушки, как ты. Тем более поздно вечером. Он был абсолютно прав!

Взглянув на несчастное лицо Шейлы, женщина спросила:

– И ты не хочешь больше его видеть?

– Конечно! И у него нет причин сюда ездить.

Бетси подумала, что причина есть, и очень серьезная, однако решила не говорить об этом. Мистер Браун уже достаточно взрослый, чтобы устроить свою личную жизнь, как ему нравится. А Шейла остынет, все хорошенько обдумает… Бетси, неисцелимый романтик, улыбнулась про себя.

– Наверное, мне лучше ничего не рассказывать Томми,- вслух размышляла девушка.- Я теперь не смогу открыть магазин. Нужно искать работу. Мы выберемся, Бетси?

– Конечно, моя дорогая. Бывали же времена и похуже. У нас сейчас есть фрукты и овощи. Здесь намного лучше, чем в Лондоне.

– Я знаю, но чувствую себя такой униженной. Дэйву было, наверное, очень весело. Я как нищая, которой кинули монетку.

– Ну, ну, Шейла, ты не должна так думать. Он хороший человек, только не хочет это показать.

– Ненавижу! – воскликнула девушка.

Когда Томми вернулся из школы, она спокойным голосом рассказала ему свою версию поездки в Лондон, передала пожелания мистера Брауна.

– Он не сказал, что приедет меня навестить?

– Нет, дорогой. Он очень занят. Вчера вечером у него было совсем немного времени, чтобы привезти меня к себе домой и пообедать, а потом доктор снова поехал в больницу. Даже утром, когда я спустилась позавтракать, ему нужно было уходить через несколько минут.

– Когда он женится, его жена и дети будут очень редко с ним видеться, да?

Шейла представила себе картину: за столом сидит Браун с улыбающейся женой и несколькими детьми. Он, наверное, хочет иметь много детей, но если женится на своей Маргарет, дай Бог, чтобы она родила ему хоть одного ребенка. Девушке стало даже жалко этого мужчину.

Весь день у Дэйва было прекрасное настроение. Даже приезд невесты не нарушил его. Мисс Диггинс прошла мимо Пола, как будто его и не было, впорхнула в столовую, где ужинал жених.

– Где ты был прошлым вечером? Тебя видели в машине с девушкой. Кто она? И почему была с тобой?

Он отложил салфетку и поднялся.

– Дорогая Маргарет, ты так неожиданно. Не возражаешь, если я закончу ужин? У меня не было возможности сегодня пообедать. Ты ничего не хочешь?

– Я пообедала два часа назад. Ты должен был провести вчерашний вечер со мной. Я жду объяснений.

Дэйв сел, отрезал кусочек сыра и положил на печенье.

– Маргарет, насколько я помню, ты отказалась пойти со мной вчера вечером в театр, сказав, что тебе будет там скучно, что ты предпочитаешь компанию мисс… забыл ее фамилию. Так?

– Но это же разные вещи! Все говорят, что это скучный спектакль. Почему я должна умирать от тоски, если могу повеселиться?

– В самом деле? Тебе со мной тоскливо? – Он посмотрел на нее, прищурившись.

Невеста надула губки.

– Если честно, то – да, дорогой, ты большая зануда. И не уводи разговор от темы. Я все еще не знаю, кто она.

– И не узнаешь. Не хочешь ли выпить кофе?

Ее лицо исказилось злостью.

– Я ухожу! Но ты пожалеешь. Даже не думай, что сможешь вернуть меня каким-нибудь очередным дорогостоящим веником!

Пол почтительно открыл перед Маргарет дверь и пожелал спокойной ночи, затем пошел на кухню, весело насвистывая. Очень хорошо, подумал он. Теперь нужен только подходящий случай, чтобы мисс Диггинс в этом доме больше не появлялась.

Случай не заставил себя долго ждать. В субботу Бетси и Том пошли в деревенский магазин, оставив Шейлу дома. Они собирались купить кусок солонины, из которой Бетси умела приготовить сто одно блюдо. Был выходной, и Томми мог потратить свои карманные деньги – пятьдесят пенсов в неделю. Он всегда тратил их очень осмотрительно. И сейчас, пока мисс Бетси болтала с хозяйкой магазина, мальчик выбирал между жевательной резинкой и мятной конфетой. На то и другое вместе денег не хватало.