Пока гостья отвечала на вопросы хозяйки дома, Браун открыл большую стеклянную дверь, и в гостиную вбежал огромный пес, чуть не опрокинув от радости своего хозяина.
– Познакомься, Салли, это Том. Салли только выглядит свирепо, а на самом деле она очень добрая.
Словно подтверждая эти слова, собака весело виляла хвостом и позволила Тому погладить себя.
– Вы любите собак? – спросила Шейлу миссис Браун.
– Да, мистер Браун подарил нам чудесного щенка, мы назвали его Чарли…
Мать Дэйва взяла девушку за руку.
– Дорогая, вы, наверное, хотите пойти в свою комнату и привести себя в порядок. Анна проводит вас с Томом наверх. Но ненадолго, скоро ужин.
Вошла Анна и повела гостей через прихожую по лестнице, ведущей в широкую галерею. Лестница была величественная, с резными перилами, по ее деревянным ступеням поднималось не одно поколение хозяев этого дома.
Гостей поселили в соседних комнатах с отдельными ванными. Когда горничная ушла, Том сказал шепотом:
– Тетя Шейла, здесь как во дворце. У мистера Брауна много денег, зачем же он тогда работает?
– Наверное, потому, что ему нравится его дело.
Том кивнул.
– Так я и думал.
Они вместе осмотрели свои комнаты с кроватями под балдахинами, занавесями в тон им, инкрустированными шкафчиками викторианской эпохи. В комнате мальчика стоял столик на колесиках и маленькое кресло, как раз под рост Тома. На столике лежали детские книжки. Кто-то очень позаботился, чтобы мы чувствовали себя здесь как дома, отметила Шейла в своей спальне. Между двумя окнами стоял изящный туалетный столик с большим зеркалом. Она взглянула на себя. Ее скромное шерстяное платье не шло ни в какое сравнение с элегантным нарядом хозяйки, но и оно выглядело вполне прилично. Девушка зашла за племянником. Он уже умылся, причесался и был готов спуститься вниз.
В гостиной взрослые выпили херес, а Томми – стакан лимонада, и очень приятно побеседовали. Затем их пригласили в столовую. Эта комната была поменьше размером, но не менее величественная, чем гостиная. За овальным столом свободно могли разместиться человек двенадцать. Браун сел во главе стола, справа – его мать, слева – гости. Суп, цыпленок в соусе и шоколадный пудинг с кремом – все оказалось вкусным.
Браун умел весьма непринужденно вести беседу за столом, никого не оставляя без внимания. Всем было легко и весело. Шейле хотелось узнать об остальных членах семьи, но Дэйв ни словом не обмолвился о них, спросить она не решилась.
Встав из-за стола, чтобы проводить Томми в спальню, девушка увидела, что Дэйв внимательно смотрит на нее. Она быстро отвела глаза, боясь, что он увидит, как она счастлива быть здесь, в его доме, рядом с ним. Он подошел, взял ее за руку.
– Когда освободитесь, спуститесь, пожалуйста, вниз.
Она кивнула, ощущая тепло его руки.
Томми уснул, и Шейла вернулась в гостиную, села возле миссис Браун, в некотором отдалении от кресла Дэйва.
– Завтра вечером я уеду на несколько часов. А день у меня свободен, покажу вам и дом, и сады,- пообещал Дэйв.- А послезавтра сутра мне придется съездить в соседний городок, там у меня пациенты, нужно их проведать. Хотелось бы, чтобы вы поехали со мной, город маленький, но очень милый. Там мы пообедаем. Вы с Томом погуляете пару часов, пока я буду занят. Согласны?
– Это было бы чудесно. Томми обрадуется. А мы не будем обузой?
– Конечно, нет.- Дэйз явно радовался ее согласию.
– Но это только начало,- заметила его мать.- Я хочу показать вам нашу деревню, когда мы пойдем к озеру. А сейчас, простите меня, мне пора отправляться в постель.
Шейла пожелала ей спокойной ночи, а когда хозяин встал, чтобы проводить мать, тихо сказала ему:
– Пожалуйста, останьтесь, мистер Браун.- Ей хотелось поговорить с ним об этих проклятых деньгах и коттедже, которые все еще стояли между ними.
Мужчина словно не расслышал просьбы. Держа руку на двери, произнес:
– Вы можете постараться называть меня Дэйвом? Мы же старые друзья.- Наклонился и поцеловал ее.- Спокойной ночи, дорогая.
Она думала, что не уснет, переполненная впечатлениями от событий дня, но провалилась в сон, едва положила голову на подушку.
Следующий день пролетел очень быстро. Все утро они провели, осматривая сады, газоны, розарий, обнесенный изгородью огород, пруд с карпами и просторную оранжерею. Том играл с Салли, а Шейла, забыв о своих проблемах, восхищалась поместьем.
– Сколько же у вас садовников, мистер… я хотела сказать Дэйв?
– Два. И еще маленький мальчик.- Он взял ее руку в свою. – Вам не холодно?
– Нет, хорошо, правда…