- Дом безупречен. О таком можно только мечтать.
Эсме пролетела через ворота и обежала коттедж, заглядывая в окна:
- О, Саймон, мы можем зайти внутрь? Вы не хотели бы жить здесь постоянно? Знаете, вы можете ездить в больницу и обратно каждый день…
Он открыл дверь и ввел гостей в дом.
- Чувствуйте себя, как дома, а я соберу еду. Блотто нужно вывести?
Эсме ушла с профессором, а Джулия с матерью остались в маленькой прихожей, глядя вокруг и друг на друга.
- У него уже есть тот милый домик, - сказала Джулия. – И еще жилище в Лейдене…
- Уверена, он заслуживает всего этого, - ответила мать и толкнула дверь. – А что здесь?
Глава 9
Джулия с матерью стояли в кухне, восхищаясь ее совершенством, когда вернулись профессор с Эсме, держась за руки и ведя скачущего Блотто. Расставив снедь на кухонном столе, ван дер Дрисма спросил:
- Сначала попьем кофе или обойдем дом?
- Я приготовлю кофе, - вызвалась Джулия. – А по дому могу пройтись позже. Распаковать эти коробки?
- Вас не затруднит? Едой занимался Блоссом. Надеюсь, нам хватит…
- Тут, по крайней мере, на дюжину человек достаточно, - заверила Джулия и открыла первую коробку.
Блоссом по праву мог гордиться своей работой – здесь был термос с кофе, сливки в картонной упаковке, сахар и маленькое печенье. Джулия выложила все на стол, нашла четыре кружки, затем открыла остальные коробки.
Суп, который оставалось лишь разогреть, холодная курица, картофельный и зеленый салаты, яркий хрустящий картофель и маленькие котлетки. А еще желе в горшочках, густые сливки, шоколадно-апельсиновый мусс и карамельный пудинг. Упакованный отдельно набор сыров, масло и несколько видов соленого печенья. Джулия набила холодильник и заглянула в последнюю коробку. Кексы к чаю, еще масло, сэндвичи и фруктовый пирог. Блоссом, и правда, сокровище.
Вскоре вернулись остальные, и все уселись за стол. Эсме с матерью восторгались коттеджем.
- Это просто совершенство, - заявила миссис Бекуорт. – Как можно желать жить где-то еще? Должно быть, летом здесь великолепно.
- У вас есть лодка? – спросила Эсме. – Вы умеете грести?
- Да, на краю сада пришвартован ялик. Если хотите, позже мы пойдем и посмотрим на него. - Профессор передал кружку, прося еще кофе. – Но сначала Джулия должна увидеть коттедж…
Вскоре он привел любимую в гостиную и молча стоял, пока Джулия обходила комнату, рассматривая картины и любуясь тонким фарфором и серебром, лежащих на столиках.
- Поднимемся наверх, - пригласил профессор. – Но сначала взгляните на мой кабинет. Он маленький, но подходит для моих нужд.
Так оно и оказалось. Небольшое помещение со столом, большим креслом и рядами книг на полках. Центральное отопление делало комнату восхитительно теплой.
Когда они вернулись в холл, Саймон сказал:
- Под лестницей есть небольшая гардеробная.
Он открыл дверцу и показал комнатушку. Та была невелика, но насколько могла видеть Джулия, вмещала все необходимое.
Наверху оказалась маленькая площадка с четырьмя дверьми. Три спальни были обставлены в пастельных тонах, с белыми коврами под ногами и мебелью времен Регентства, а четвертая дверь вела в удивительно большую ванную со всеми удобствами. Настоящий маленький рай, о чем Джулия и сообщила Саймону.
- Представляю, как вам, должно быть, нравится сюда приезжать, - продолжила она, пока оба спускались по узкой лестнице.
На какое-то время Джулия забыла о своей неловкости в присутствии профессора, восхищаясь домом и представляя себе Саймона здесь в одиночестве. «Что ж, это ненадолго», - напомнила она себе. Он заметил, как затуманилось ее только что счастливое лицо, и удивился, почему.
- Пойдемте, посмотрим сад, - предложил профессор гостям.
Все вышли на улицу и проследовали мимо пустых газонов, восхищаясь сливовым деревом, даже сбросившим листву.
– Могу лишь представить, как тут прекрасно летом – все эти розы, - вздохнула миссис Бекуорт. - Вы сами их подрезаете?
Они немного поговорили о садоводстве, а затем вернулись в дом, чтобы накрыть стол к обеду и разогреть суп. Профессор распахнул маленькую потайную дверь в углу кухни, исчез в погребе и вернулся с двумя бутылками австралийского шардоне подмышкой. Пока грелся суп, все выпили по бокалу, и Джулия забросила в печь маленькие хрустящие рогалики.
Она не хотела приезжать сюда. Ни к чему еще больше усиливать ее несчастье и боль. Но сейчас Джулия на время о них забыла. Вино было вкусным, маленькая комната – уютной, а само пребывание здесь рядом с профессором, сидящим по другую сторону стола, напоминало рай.