Царапина была небольшой, но слегка кровоточила. Скай приложила к ней платок и решила обработать ранку йодом. Во время путешествий по Кариб скимостровам Джимми, который очень заботился о своем здоровье, постоянно советовал ей внимательно относиться ко всяким царапинам, укусам насекомых и всему тому, что могло грозить инфекцией.
— Может, не стоит делать из мухи слона?! — поддразнивала его Скай, а он все равно повторял свои обычные наставления:
— Один из моих друзей умер в тропиках из-за того, что не потрудился обработать йодом крошечный порез на пальце. Я никогда не забуду, как он мучился перед смертью. Здесь надо быть предельно осторожным. В жарком климате может случиться все что угодно.
Сейчас Скай вспомнила его предупреждения и невольно улыбнулась. Хотя она всегда оставляла без внимания его советы, на сей раз решила быть более послушной. Она поискала в своей сумочке, но ничего подходящего там не обнаружила. Тогда, надев на себя пижаму, Скай направилась в комнату Эль Дьябло. Она была уверена, что найдет там то, что ей нужно.
Скай часто бывала в комнате Эль Дьябло, когда его самого не было дома, и достаточно хорошо ее знала. Здесь находился двухметровый гамак, сплетенный из волокон туканской пальмы, такой мягкий и гибкий — самая удобная кровать в условиях жаркого климата. Кроме того, в комнате Эль Дьябло имелись шкаф и комод, где лежала одежда.
Мебель была испанского производства — роскошная, изящная и старинная, и Скай знала, что все это Эль Дьябло привез из своего имения, откуда его когда-то изгнал генерал Алехо.
Как и в ее спальне, здесь не было двери, ведущей на улицу, только окно на террасу, забранное железной решеткой. Скай посмотрела на столах, на шкафу, но йода так и не нашла. Тогда она осторожно заглянула в ящики.
В верхних двух находились галстуки и платки. В среднем хранилось нижнее белье, а в нижнем, последнем, — рубашки. Она уже хотела открыть комод, когда заметила, что в прикроватном столике тоже имеется выдвижной ящик. Он был слишком узкий, чтобы там мог поместиться пузырек с йодом, однако, движимая любопытством, Скай решила посмотреть и там.
Она потянула за ручку — ящик оказался закрыт. Тогда она попробовала еще раз — скорее от нетерпения, чем от мысли, что он откроется, — и тут, к ее удивлению, кусок дерева, к которому крепился замок, отвалился и упал на пол.
Тогда Скай поняла, что стол был таким же древним, как и вся остальная мебель, и что она по неосторожности испортила великолепный образец маркетри, плод труда старинных мастеров-краснодеревщиков.
Она подняла упавший кусок дерева и уже попыталась приделать его на место, когда вдруг заметила в ящике какие-то бумаги. Ее охватило любопытство. Интересно, что такого важного Эль Дьябло хранит здесь,возле своей кровати, а не в другом столе, где лежит большинство его бумаг.
Скай выдвинула ящик еще немного. Наверное, это юридические документы, подумала она. Перебирая их один за другим, она неожиданно наткнулась на паспорт, сильно напоминавший британский, и взяла его в руки.
На мгновение ей в голову пришла мысль, что она сует нос не в свое дело, но Скай тут же покачала голо войи сказала себе, что, когда имеешь дело с Эль Дьябло, все средства хороши. Возможно, что-то из этих бумаг она сможет использовать против него. Да и с какой стати она должна испытывать угрызения совести из-за того, что использует нечестные методы в борьбе со своим врагом?
Это действительно оказался британский паспорт! Ей не показалось. Темно-синяя обложка и аккуратный вкладыш с именем владельца и номером. Взгляд Скай остановился на имени, написанном в паспорте. Когда она быстрым движением открыла его, то увидела на фотокарточке лицо Эль Дьябло.
На фотографии он был значительно моложе, но никакой ошибки быть не могло: то же мужественное лицо, глубоко посаженные глаза, прямые брови, квадратный подбородок, решительно сжатые губы и темные волосы, зачесанные назад. Да, это было лицо Эль Дьябло, но его имя было Гай Тримейн!
Действительно, его звали Гай Тримейн, и под фотографией стояла такая же подпись.
Вот уж чего Скай никогда не ожидала! Теперь она решила посмотреть странички с личными данными. Он родился в Бредоне, графство Вустершир. В октябре этого года ему исполнится тридцать четыре года, и он британец! Она чуть не вскрикнула от удивления, это просто не укладывалось в голове. С самого начала она считала его уроженцем Марипозы, хотя ей следовало бы давно догадаться, что он не тот, за кого себя выдает.
Внешне Эль Дьябло, без сомнения, напоминал жителя Марипозы. Его кожа от постоянного пребывания на солнце стала такой же смуглой, как и у жителей этой страны, ведущих происхождение от испанцев, если не темнее, но теперь-то Скай сообразила, что ниже подбородка — там, куда не попадало солнце — она была белой, как и у нее.
Она легко могла бы догадаться, что Эль Дьябло не тот, кем кажется с первого взгляда. Взять хотя бы его речь. И дело даже не в том, что он прекрасно говорит по-английски, а какие идиомы использует. А еще она вспомнила его оговорку про Роланда Ворда. Она была уверена, что он просто ошибся, а тут… британец!
Скай никак не могла поверить в это, зная, как сильно он ненавидит Англию. Он не мог говорить о своей родине спокойно, без брани. Сотни раз он своими словами унижал британцев, и особенно женщин. Это никак не укладывалось в голове. Но стоило Скай лишь на мгновение осознать, что Эль Дьябло — британец, как ей становилось дурно от мысли, что она находится в плену у человека одной с ней крови.
Она вспомнила, как спросила его, почему его называют Эль Дьябло.
— Меня так окрестила одна женщина! — ответил он.
— Как и где?
— Много лет назад, на встрече тех, кто страдал от тирании и несправедливости генерала Алехо.
— И что же тогда случилось?
— Эта самая леди не согласилась со мной по личным соображениям. Она закричала: «Не слушайте его! Он говорит, как дьявол, он выглядит, как дьявол, он любит, как дьявол, — он и есть дьявол!»
— А что было потом?
— Она попыталась меня зарезать. Конечно, я ей этогоне позволил, и тогда она поцеловала меня.
— И это все?
— Собрание закончилось триумфом.
— Потому что она тебя поцеловала?
— Нет. Потому что у меня была сила, чтобы заставить ее захотеть этого — сила дьявола, конечно! — добавил он с усмешкой.
— Нуда, как же!
— Сила, которая покоряет всех, кроме, кажется, тебя. Хочешь знать почему?
— Наверное, меня защищают небеса!
— Сомневаюсь! Иди сюда!
Скай бросила на него тревожный взгляд. Он сидел в кресле, чувствуя себя спокойно и раскованно. Она хотела воспротивиться ему, но это было бесполезно. Скай медленно встала и подошла к Эль Дьябло. Свечи освещали ее волосы, белую кожу изящных плеч и гордое равнодушное лицо, за бесстрастным выражением которого скрывалась нервная напряженность. Оценивающим взглядом он окинул ее всю — всю, до последней черточки.
— Я искал в тебе недостатки, — сказал он наконец.
— Похоже, я кажусь тебе рабыней на рыночной площади! — взорвалась Скай, забыв в гневе о всякой осторожности. — Может, хочешь взглянуть на мои зубы? По-моему, покупателей они всегда интересуют.
— Чтобы быть исторически точной, — произнес медленно Эль Дьябло, — следует вспомнить одну деталь.
— Какую именно?
— Рабыни были голыми!
Неожиданно оба замолчали. Он снова ее дразнил и мучил каким-то странным непонятным способом, и Скай ненавидела его за это. Покраснев от ярости и бессилия, она закричала:
— Тебя верно прозвали дьяволом!
Теперь она закрыла руками глаза и постаралась понять, почему его национальность в корне меняет все, делает их отношения еще более непримиримыми, чем раньше. Потом, будто пытаясь убежать от этих мыслей, спешно достала из ящика остальные бумаги.
На одном из документов Скай увидела печать. Он был написан на испанском языке, и Скай не могла его перевести. Но она все же поняла, что речь шла об Эль Дьябло и что это было связано со сменой гражданства. Она просмотрела бумагу несколько раз, но так и не смогла понять ее полностью. «Будучи по происхождению уроженцем Марипозы», — говорилось в одном месте.