Выбрать главу

— Диктаторы и бандиты, трепещите, я иду! — пробормотала она.

Любой другой на ее месте совершенно бы пал духом, когда наступило время обеда и ей пришлось вернуться на яхту чуть более умудренной опытом, чем несколько часов назад, до ее вылазки в город. Куда бы она ни заходила, ее повсюду встречали буквально с распростертыми объятиями. Больше всего ей радовались в магазинчиках. Туристы были в Марипозе большой редкостью по причине крайне нестабильной политической обстановки в стране и не отличавшихся комфортом здешних гостиниц.

Хотя обитатели Хакары с воодушевлением предлагали ей самые разные товары, на какие-либо сведения о пели ее изысканий они оказались очень скупы. Когда девушка заводила речь об Алехо, на их лицах появлялось крайне озабоченное выражение. Если же она начинала задавать вопросы об Эль Дьябло, они наглухо замыкались в себе и принимали непонимающий вид. Что касалось Эль Дьябло, то они скорее всего прекрасно понимали, о ком она расспрашивает, но отнюдь не желали признаваться в этом.

— Извините, сеньорита, я вас не понимаю, — отвечали они.

Тот же самый ответ Скай слышала повсюду, отлично зная, что местные жители понимают, о чем она спрашивает их.

— Я обязательно все выясню об этом человеке, чего бы мне это ни стоило! — поклялась себе Скай.

После обеда она переоделась и позвала Эванса, стюарда, чтобы он принес ей все необходимое. Несмотря на все протесты тетушки Хильды, она отказалась взять с собой в путешествие горничную или служанку. Она знала, каково с ними будет в открытом море, где они непременно начнут жаловаться на неудобства, хныкать, ворчать и страдать от неизбежных приступов морской болезни. Эванс присмотрит за ней лучше всякой женщины и не вызовет у нее никакого раздражения.

Когда Скай была готова окончательно, она увидела на пристани такси, которое дожидалось ее, чтобы отвезти к владельцу конюшни, где она уже брала напрокат лошадей.

Хозяин конюшни был пожилым человеком с морщинистым лицом, казавшимся неуклюжим до тех пор, пока не оказывался в седле, в котором он смотрелся как бог, поскольку обожал лошадей и верховую езду. Когда Скай заговорила с ним об Эль Дьябло, то прочла в его глазах уже привычное туповатое непонимание и явное нежелание отвечать на вопросы.

— Послушайте, я спрашиваю не из праздного любопытства, — нетерпеливо произнесла девушка. — Я не знаю, что вам рассказали проводники, которых вы вчера предоставили мне для верховой прогулки. Вчера мы столкнулись с одним грубым и высокомерным, заносчивым человеком, которого, насколько я поняла, называют Эль Дьябло.

— Я понял вас, сеньорита. Было очень неблагоразумно с вашей стороны заезжать так далеко в глубь страны. Я очень рассердился на моих парней за то, что они ослушались моих приказаний и позволили вам туда забраться.

— Но почему вы отдавали подобные приказания? — поинтересовалась Скай. — Я хочу получше познакомиться с вашей страной. Неужели, по-вашему, я могу удаляться от Хакары лишь на расстояние короткой верховой прогулки?

— Нет, сеньорита. Вчера произошла ошибка, сегодня все будет по-другому.

— Так кто такой этот Эль Дьябло?

— Извините, сеньорита, не имею ни малейшего представления. Я никогда не слышал о существовании такого человека. Будет лучше, если такая молодая и красивая сеньорита, как вы, постарается не рисковать собственной жизнью и не станет гулять там, где не следует.

Скай поняла, что снова зашла в тупик, уткнулась в глухую стену. Они ни за что не скажут ей, где этот человек. Она почувствовала, как начинает закипать гнев: да здешние жители над ней попросту издеваются! За последние несколько лет она превратилась в капризную, испорченную огромными деньгами девчонку, которая привыкла, что все ее желания исполняются по первому требованию.

Она позволила конюху подсадить ее на лошадь. В следующее мгновение во двор конюшни вошли двое мужчин, ведущих под уздцы лошадей.

— Сегодня меня будут сопровождать эти люди? — спросила Скай у хозяина.

— Очень сожалею, сеньорита, но вчерашние проводники заняты и не смогут поехать с вами. Эти люди — опытные наездники и хорошие проводники. Они будут рады оказаться вам полезными.

Скай внимательно посмотрела на них. Один был индейцем, второго отличали ярко выраженные черты испанских покорителей Марипозы. Оба вскочили на лошадей и бесстрастно смотрели на нее. По какой-то необъяснимой причине Скай почувствовала отчаянное желание отказаться от их общества.