— И почему ты его не нашла? — поинтересовался Эль Дьябло.
— Я ненавижу мужчин.
— Почему?
— Разве обязательно должна быть какая-нибудь причина?
— Конечно. Если женщина ненавидит представителей противоположного пола, это неестественно. Кто тебя обидел?
— Почему ты решил, что кто-то меня обидел? — возмутилась Скай.
— Догадался, — сухо ответил Эль Дьябло. — Так кто это был и как все случилось?
Скай раздраженно отвернулась.
— По-твоему, меня могло что-то обидеть?
Эль Дьябло налил себе еще вина.
— Кто-то попытался стать твоим любовником? — предположил он. В его голосе теперь уже не было насмешки.
Она покачала головой.
— Нет, ничего такого.
— Что же тогда? Мне интересно, расскажи.
— Я не знаю, стоит ли… — начала Скай. — И было ли что-нибудь вообще… Но это не единственная причина, почему я ненавижу мужчин. В них слишком много отвратительного. Просто в жизни каждой девушки есть день, когда она в первый раз понимает, какие все они бесстыдные лицемеры.
Ее голос наполнился горечью. Глаза потемнели, а губы сжались от воспоминания о чем-то мучительном.
— Сколько тебе было лет? — мягко спросил Эль Дьябло.
— Семнадцать, но я думаю, что выглядела моложе, — продолжала она. — Я никуда не ходила, ни с кем не общалась. Я все время проводила в своей комнате за книгами. Тетя Хильда была очень консервативна во всем, что касалось моего воспитания… Но потом появился он.
— Кто?
— Дэвид Стендиш. Он приходился мне то ли троюродным, то ли четвероюродным братом. Его сбила машина, и он остался у нас выздоравливать. Ему было чуть меньше тридцати — намного старше меня. Но в то же время это был первый мужчина, которого я хорошо узнала.
— И ты влюбилась в него?
— Да, думаю, ты верно это чувство назвал. Он был такой веселый, красивый, забавный — все, о чем только может мечтать девушка. Я просто боготворила его. Я все время проводила у его постели. Как, должно быть, это забавляло его. Он был первый, кто сказал мне, что я красива. Он ухаживал за мной, а тетя Хильда не придавала этому никакого значения. Наверное, думала, что я еще совсем ребенок и не обращу внимания на эту ерунду. Но я не считала это ерундой. Весь мой мир изменился. Я стала взрослой за один день.
Скай глубоко вздохнула. Теперь, когда она вспомнила эти давно прошедшие дни, то увидела зеленый берег реки, цветы и Дэвида. Он держит ее за руку, дразнит и смешит.
— Продолжай! — послышался голос Эль Дьябло. А если бы это был голос Дэвида? Ведь ей тогда нравилось, как он властвовал над ней.
— Это все, — произнесла Скай. — Я думала, что он любит меня. Я была так глупа, так неопытна… Я ничего другого и подумать не могла. А перед тем как уйти, он поцеловал меня. В летнем домике за теннисным кортом. И это был совсем не братский поцелуй. Я думала, что он собирается на мне жениться, и чуть было не рассказала обо всем тете Хильде. Но потом я решила, что это будет нашей тайной — моей и его! Это было слишком восхитительно, чтобы рассказывать кому-нибудь.
— И что случилось потом?
— Через три дня объявили о его помолвке. Тетя Хильда знала о ней все это время, но Дэвид не хотел разглашать новость до тех пор, пока его невеста не приедет из Индии.
Голос Скай замер. Она смотрела на равнину, но не видела ни лошадей, ни гаучо, ни луг, покрытый цвет ами, ни вьющуюся по нему речку. Перед ее глазами стояла банка с вареньем. Она читала надпись на этикетке: «Гостинцы от Робинсона». А в это время над ее ухом голос тети Хильды монотонно повторял:
— Мы должны придумать хороший свадебный подарок для Дэвида. Возможно, он даже захочет, чтобы ты была подружкой невесты. Не так ведь много Стэндишей на свете осталось.
«Гостинцы от Робинсона», — повторяла мысленно Скай, в то время как ее сердце кричало: «Нет! Нет! Нет!»
— Бедная малышка Скай! Так вот, значит, что случилось.
Скай вздрогнула и повернулась к Эль Дьябло. Она почти забыла, что он сидит рядом.
— Глупо, правда? — Ее голос звучал сухо и нервно. — Но в молодости все принимаешь близко к сердцу!
— Да, но только в молодости, — согласился Эль Дьябло.
Они посмотрели друг другу в глаза, и Скай отвернулась.
— Теперь ты знаешь, почему я не верю мужчинам, — сказала она с деланной веселостью. — И тебе вряд ли удалось что-то изменить.
— Я лишь закончил то, что начал Дэвид, — жестко заметил Эль Дьябло. — Но в мире много мужчин.
— Для меня все одинаковы, — отрезала Скай.
— Кто знает? Возможно, однажды ты встретишь кого-нибудь непохожего на других — того, кого твоя тетя Хильда, без сомнения, назвала бы «Мистер Что Надо».