Выбрать главу

Тем не менее, я с нетерпением ждала приготовленные моей бабушкой Фрост блюда, точно также как радовалась небольшому промежутку времени, когда я смогу спокойно наслаждаться спокойствием и миром. Но я не могла сказать ему об этом. После сражения с Престоном, Вик стал еще более кровожадным. Видимо, я так хорошо сражалась, что Вик теперь лелеял несбыточную надежду, что я все-таки стану настоящей задирой. Я только закатила глаза, включила телевизор немного громче и позволила мечу ругаться.

Два дня спустя прозвенел последний звонок, сигнализируя конец Мифической истории, последний урок в этот день. Я убрала свои книги в сумку и хотела выйти из класса вместе с другими, но профессор Метис перегородила мне дорогу и показала жестом, что я должна остаться.

— Это важно, чтобы ты пошла со мной, Гвен. Прямо сейчас, пожалуйста, — учитывая ее серьезность в голосе и мрачное лицо, у меня в животе распространился холодный страх.

— Что-то не так? Что-то случилось с моей бабушкой?

Она покачала головой.

— Нет, с твоей бабушкой все в порядке. Мне нужна твоя помощь кое в чем еще.

Сбитая с толку и все еще немного обеспокоенная, я последовала за Метис из здания. Мы вышли на главный двор. Весь день с неба падали густые хлопья снега и собирались, как слой сахарной пудры, на земле. Несмотря на холод, во дворе все еще зависали студенты, собирались в большие группы и писали сообщения своим друзьям, насколько это было возможно в толстых перчатках. Я думала, что мы идем в библиотеку древностей, чтобы поговорить о чем-то с Найкмедсом, или, может быть, в спортивный зал, чтобы поговорить с тренером Аяксом, но вместо этого мы с Метис пересекли двор по прямой линии. Я следовала за ней, и вместе мы направились к зданию, где проводились занятия по математике и естественным наукам. Как и все другие постройки в Мифической академии здание было украшено статуями грифонов и другими мифологическими существами, производившими зловещее впечатление под увеличивавшимся слоем снега. Как всегда казалось, что статуи следят за каждым моим движением своими подозрительными глазами, как будто в любой момент они стряхнут снег, выпрыгнут из каменных оболочек и нападут на меня. Я вздрогнула и отвернулась от скалящих зубы монстров, которые стояли рядом с каменными ступеньками. Потом я поспешила за профессором. Метис провела меня в здание, но вместо того, чтобы пойти в один из классов или лабораторию на верхних этажах, я проследовала за профессором несколько лестничных пролетов вниз. Мы спускались, спускались и спускались, пока не стало казаться, будто бы мы находились в недрах академии. Время от времени, когда мы упирались в дверь, Метис либо набирала код, либо бормотала несколько слов на языке, который я не понимала. Я не знала, как глубоко мы уже находились, но последние классные комнаты мы оставили позади уже три этажа назад. Здесь внизу было столько же света, сколько и в остальной части здания, но по какой-то причине тени казались темнее, больше и глубже, как будто они, как кровь, потихоньку растекались по полу. Может быть, это и было глупо с моей стороны, но я была достаточно осторожна, чтобы не наступить на тени, только на тот случай, если там что-то притаилось от моего взгляда. Наконец Метис свернула в коридор и остановилась перед странной дверью. В отличие от металлических дверей, мимо которых мы проходили все это время, эта была сделана из серого камня, как и все остальные здания. Железные прутья, толщиной с мое запястье пересекались крест накрест на камне, а на поверхности были вырезаны сфинксы. Существа смотрели друг на друга, как и два других, находящиеся над главными воротами Академии. У меня было такое чувство, что это была дверь, которая, безусловно, должна была что-то удерживать внутри. Профессор всего мгновение смотрела на дверь, как будто сфинксы в любой момент могли повернуть голову и разоблачить какую-то тайну. Но рельеф оставался таким, каким был, поэтому Метис повернулась ко мне.

— Я полагаю, что ты можешь догадаться, где мы находимся, — сказала она.

— Тюрьма Мифической Академии, верно? — спросила я. Этажом выше я видела знак, указывающий на морг, так что предполагаю, что это тюрьма, о которой говорил Найкмедс на горнолыжном курорте.

Метис попыталась улыбнуться, но вышла скорее гримаса.

— Правильно. Здесь мы запираем Жнецов, немейских охотников и других, кто угрожает студентам, пока их не отправят в постоянную тюрьму.

Я уставилась на укрепленную дверь и двух сфинксов. Мой желудок сжался. Каким-то образом я точно знала, почему Метис привела меня сюда вниз.