Росс(прислуге). Послушайте…
Бози. А теперь, изволите видеть, он должен расплачиваться за свое упрямство!
Росс …мы бы хотели на некоторое время… вас, кажется, зовут Фиби? (У Фиби в руках стопка книг, которые она несет в другой конец комнаты).
Бози. Положите это! Вы меня слышите? Я просил воды!
Фиби. Да, сэр. (Она стоит на месте, огорошенная этим взрывом ярости).
Росс. Я прошу извинить лорда Альфреда. Сказывается напряжение последних дней.
Бози. Робби, ты все время говоришь от моего имени. Ты даже к слугам обращаешься так, словно я пустое место. Мне постоянно затыкают рот! Вот отсюда, из этой привычки не давать мне слова, проистекают все наши беды. (Возвращается Артур с серебряным подносом). Но больше я молчать не стану!
Артур. Ваша вода, сэр.
Бози. Что?
Артур. Вы просили воду, сэр. Я принес.
Бози(хмурится, точно не понимая). Так поставь. Чего ты ждешь? Награды? Похвал?
Артур. Нет, сэр. Налить?
Бози. Что?
Артур. Воду — налить?
Бози. А что, есть альтернатива? Вода нальется сама? Мистер Моффат, где вы подбираете прислугу? В мюзик-холле? Робби, у тебя есть мелочь? Надо поощрить нашего юного Артура.
Росс. Да, конечно.
Бози. Я с тобой потом рассчитаюсь. (Вдруг заговорил с этакой эстрадной развязностью. Моффату). Может, они выступали в варьете, прежде чем оказаться здесь?
Моффат. Вы всегда были довольны нашим обслуживанием, сэр.
Но Бози уже наскучил этот разговор. Он отходит прочь. Росс дает чаевые Артуру и Моффату.
Бози. Ну да, ну да.
Моффат. Спасибо, сэр. Боюсь, что комната далека от идеального порядка.
Росс. Главное, вы нам гарантируете безопасность. (Моффат открыл кофр, положенный на кровать. Фиби делает вызывающий книксен, и все трое ретируются, оставив номер в более или менее приличном виде.) Бози, ты, наверно, догадываешься, что мне надо с тобой поговорить.
Бози. Как директор школы: «Пожалуйте в мой кабинет, молодой человек!»
Росс. У нас мало времени. А вопрос жизненной важности. (Он помедлил). Как ты знаешь, я заезжал к нему домой.
Бози. Да.
Росс. За вещами.
Бози. И?
Росс. Я снял в его банке деньги — по чеку. Ты можешь возмущаться, но ситуация предельно ясна: Оскар уезжает, и свое решение он менять не намерен. (Поднял вверх портмоне Уайльда как лучшее тому подтверждение). Сюда он заедет на минутку. Он не должен здесь задерживаться.
Бози. Кто спорит?
Росс. Время не терпит.
Бози. Но прежде, чем ехать, он должен еще раз хорошенько все обдумать.
Росс. Нет!
Бози. Робби, я люблю Оскара, я им восхищаюсь. Нет на земле человека, которым бы я восхищался больше. Но принять вызов, как он это сделал…
Росс. Да?..
Бози. А потом все бросить на полпути!..
Росс(терпеливо). Бози, все это уже не имеет значения.
Бози. Вчера, эта его шутка в суде… ты согласен, что он себе только навредил?
Росс. Да.
Бози. В этом он весь! Сыграть на публику!
Росс. Все так, но в данную минуту это уже неважно.
Бози(думая о своем). Его спрашивают про этого студента из Оксфорда… целовал ли он его… и что мы слышим в ответ? «Он был для этого слишком уродлив!» Перед присяжными!
Росс. Я знаю…
Бози. Скажешь, удачная шутка? Нет! Лишний раз порисоваться!
Росс. Положим, ты прав…
Бози. Я ведь его предупреждал! Но после таких заявлений…
Росс. Ты это уже говорил.
Бози …после таких заявлений на нашем деле можно ставить крест. Сами себя похоронили.
Росс. Да. Мы целую ночь это обсуждали.
Бози(не слушая). Я говорил ему, тысячу раз говорил: «Держись скромнее». Я говорил ему: «Ты не знаешь англичан, они не любят острословов. Они терпеть не могут тех, кто умнее их». Но разве он меня слушал? Нет!