Яснее не бывает.
– Да, – спокойно ответила она. – Я постараюсь больше не задавать вопросов.
– Чудесно. – Харрисон пригладил волосы. На его лице отчетливо проступила усталость, хотя не прошло и полдня. – Забронируйте номер в «Чатсфилде», чтобы мы могли поработать.
Фрэнки кивнула. Затем, будучи не в силах сдержаться, поинтересовалась:
– Вы снова стали обращаться ко мне «мисс Массериа». Я должна понимать это как знак, что и мне надо называть вас мистер Грант?
Харрисон смотрел на нее несколько секунд. В животе у Фрэнки все сплелось в тугой узел, но глаза она не отвела.
– Я оговорился, – наконец произнес он. – Я хочу, чтобы мы обращались друг к другу по имени.
Фрэнки кивнула и перевела взгляд на компьютер. Харрисон зашагал было к своему кабинету, однако остановился.
– Нам нужен «Сибериус» потому, что эта компания предлагает альтернативные рынки, на которые у нас еще нет выхода. Это слияние важно с точки зрения бизнеса.
– Ясно.
– Еще кое-что, Франческа. Пожалуйста, не пишите на второй половине этих бумажек. – Он помахал розовыми листочками. – Меня это отвлекает.
Харрисон скрылся в кабинете. Фрэнки закатила глаза. Ну вот, ей предстоит пересечь вместе с ним Атлантику, сопровождая на важную встречу ради сомнительного, по ее мнению, дела. Похоже, следующие шесть месяцев превратятся для нее в гонку на выживание.
Ничего себе сценарий!..
Глава 3
Приехав в аэропорт, Фрэнки чувствовала себя такой же измочаленной, как киношный Рокки Бальбоа после пятнадцати раундов боксерского поединка. Во что превратилась ее жизнь! Харрисон постоянно был раздражен и напряжен, выжимая из них обоих все соки накануне встречи с Аристовым.
Фрэнки едва держалась на ногах, а ведь они даже не взлетели! К тому же она не могла спать в самолетах…
Лимузин остановился на взлетной полосе перед черно-красным самолетом с логотипом «Грант индастриз». Фрэнки ждала, когда водитель вытащит ее сумки из багажника. Ей было любопытно, почему босс стремится заключить эту сделку, хотя для такого гиганта, как «Грант индастриз», приобретение никак нельзя назвать важным. Однако она держала язычок за зубами. Все-таки ей платят не за это.
Харрисон стоял у самолета и разговаривал с седовласым мужчиной за пятьдесят. Фрэнки узнала председателя комитета Сената по иностранным делам. Ее отец увлекался политикой и следил за новостями, поэтому клан Массериа невольно был в курсе всего.
Разговор между Харрисоном и Оливером Бёрчеллом выглядел беседой двух друзей. Неужели он действительно собирается стать президентом? Семья Грант пользовалась уважением и влиянием, так что ничего удивительного, если Харрисон выступит как независимый кандидат. Правда, ему всего тридцать три года, он возглавляет компанию и по горло занят, возвращая ей былую славу.
От внимательного взгляда босса не укрылся ее приезд. Она кивнула ему и воспользовалась моментом, чтобы изучить его, пока он занят. Молодая женщина до сих пор не привыкла к тому, как потрясающе выглядит Харрисон. Сегодня на нем были темные джинсы и белоснежная рубашка с закатанными до локтей рукавами. Благодаря своей обалденной внешности и темным дизайнерским очкам Харрисон Грант был похож на супермена, который способен спасти мир.
Сенатор хлопнул Харрисона по спине и зашагал к самолету, стоявшему позади самолета «Грант индастриз». Харрисон направился к ней.
– Готовы лететь?
– Я не очень хорошо переношу полет. Но раз надо, значит, надо.
– Если верить статистике, – Харрисон жестом пригласил ее подняться на борт, – самолет – самый безопасный транспорт. Безопаснее даже автомобиля.
– Я боюсь ездить на машине. А страх полета вообще не подчиняется разуму, – призналась Фрэнки, преодолевая трап.
– А вы, Франческа, как я успел убедиться, весьма разумная особа.
Находясь ступенькой выше, Фрэнки взглянула на него. «Какой он на самом деле? – задумалась она, вздыхая. – Большой серый волк или тонко чувствующий человек?»
– Я лучше работаю, располагая фактами. Если вы будете меня направлять…
Харрисон медленно кивнул. То, что начало тлеть между ними с самого начала, вспыхнуло ярким пламенем. Что же касается того, чтобы направлять, то мысли Харрисона потекли совсем в другом русле, далеком от работы – Фрэнки была готова поспорить на деньги. Щеки ее вспыхнули. Харрисон усмехнулся.
– Как скажете, Франческа Массериа, – протянул он. – Сделаем по-вашему, хотя и на этой неделе вы справлялись неплохо. Мне понравилось. Можете задать вопрос. Я на него отвечу.
Харрисон первым прошел в салон. Небольшой самолет не внушал ей доверия. Выдержит ли он шторм над Атлантикой? Сама того не сознавая, Фрэнки втянула голову в плечи, когда ожили двигатели.