Выбрать главу

Кестрел спросила:

— В чём дело?

— Твоя жизнь была бы куда проще, выйди ты замуж за валорианского принца.

Она развернулась, чтобы было видно его лицо. Запах чёрного пороха впился в них обоих. Его кожа пахла свечой, которую только что задули.

— Но не лучше, — сказала она.

* * *

К исходу следующего дня они догнали армию Рошара, которая остановилась... что странно — ещё было слишком рано разбивать лагерь для ночёвки и слишком поздно для обыкновенного привала. Более того, сами солдаты пребывали в недоумении. Они выглядели так, будто вообще никаких приказов не получили. Они держали строй, но скорее условно, переговариваясь между собой, правда, броню при этом не сняв, и коней не расседлав. Кто-то даже сидел в седле. Геранец держал лошадь под узды. Дакранец выглядел так, словно ему хотелось, чтобы и у его лошади были вожжи, и ему было чем занять руки. Когда Арин и Кестрел подъехали к авангарду, все подняли на них глаза. Лица обратились к Арину в поисках объяснения, явно испытав облегчение, что наконец-то им будет дан ответ. Но Арин даже не понял вопроса.

— В чём дело? — спросил он двух ближайших всадников.

— За нашим принцем кто-то пришёл, — сообщил дакранец.

Арин посмотрел на Кестрел, взволнованный неуверенностью в голосе дакранца. И он не знал, нужно ли ей перевести то, что он сказал.

— Кто-то его увёл? — спросила она на языке солдата.

Солдат цокнул зубами. Нет.

— Но я слышал, что его сиятельство по-настоящему испугался. На него смотреть было страшно. Кто-то думает, что она...

— Она?

— Несёт весть об окончании войны. Что мы должны отказаться от дальнейшего похода и отправиться по домам. — Солдат искоса посмотрел на Арина. — Кое-кто надеется на это.

— Явилась ваша королева? — спросил Арин.

Но это не королева пришла навестить брата.

Глава 37

Рошар стоял в одиночестве возле своего шатра. И Кестрел поняла, что имел в виду солдат, когда описал лицо принца. Она давно привыкла к его увечьям и уже редко обращала на них внимание. Но сейчас эмоции так сильно исказили черты его лица, что оно превратилось в уродливое месиво: маску потери, перекошенную злобой и стыдом.

Арин подошел к нему. Широко распахнутые глаза преисполнены беспокойства.

— В чём дело? Что произошло? — скороговоркой проговорил он на дакранском.

— Моя сестра не хочет говорить со мной. — Рошар прочистил горло. — Без тебя. — Его взгляд соскользнул с Арина и переместился на Кестрел. — Вас обоих.

И тогда Кестрел вспомнила, что у Рошара была не одна сестра.

Все трое вошли в шатер, принц замыкал шествие — плечи поникшие, глаза смотрят куда угодно, только не на Ришу, стоявшую в центре. Её валорианские косы пропали. Девушка подстриглась очень коротко, на манер восточного народа, глаза были подведены королевскими цветами, руки грациозно сложены. Воздух в шатре стал раскалённым и густым.

— Сестра, — начал было говорить Рошар, и осекся.

Она проигнорировала его. Её взгляд остановился на Кестрел, которая не понимала причины нахождения здесь девушки, как и её враждебности по отношению к собственному брату, которого Риша не видела, скорее всего, с тех самых пор, как была взята в заложницы империей, еще будучи ребёнком.

— Я пришла торговаться, — сказала Риша.

— Мне нечего тебе предложить, — с осязаемой болью в голосе произнес её брат.

— Я торгуюсь не с тобой.

— Мне так жаль, Риша, сестрёнка...

— Я доверяю тебе, — сказала она, обращаясь к Арину. — В то время как эту, — она кивнула подбородком в сторону Кестрел, — Верекс высоко ценит.

Рошар сказал:

— Я сожалел об этом каждый день, с тех пор, как последний раз тебя видел.

— И о чём ты сожалеешь больше всего? Об этом? — Она указала на его увечья.

— Нет.

— О том, как тебя убедила старшая сестра?

— Да.

— Или о том, когда ты увидел, как валорианцы забирают меня?

— Да.

— Или ты пожалел о содеянном, когда объяснил девочке, что ей придётся ненадолго уехать, и что она должна притвориться, будто удивлена, что её взяли в заложницы. И все это ради того, чтобы убить кое-кого.

Кестрел почувствовала напряженность Арина в том, как он смотрел на принца. Он выглядел очень обеспокоенным — руки с чуть приоткрытыми ладонями по швам, словно его друг готов был вот-вот развалиться на части, и Арину нужно быть готовым в любое мгновение броситься вперед, чтобы собрать его.

— Разве так трудно убить человека? — продолжила говорить Риша. — Особенно, зная таланты девочки. Только взгляните на эту миловидную крошку. Как она ловко умеет обращаться с кинжалом. Ну просто гений. Ещё никто не видел столь юной мастерицы. О да, она с лёгкостью убьёт валорианского императора.

И Кестрел всё поняла.

Рошар сказал:

— Я сожалею обо всем.

— Знаешь, все эти годы я неустанно гадала, был ли ты слаб, чтобы позволить нашей сестре управлять тобой, или просто глуп.

— Я просто не подумал...

— О том, что случилось бы со мной после того, как я убила бы императора? Брат, а я думала об этом, когда бродила по залам императорского дворца. Когда я изучала их язык. Играла в игры с их принцем. Я думала о том, что сделают валорианцы с маленькой девочкой, убившей их императора.

У Кестрел сжались лёгкие, будто от давления. Когда её отец отказался от своей дочери, он превратился в нечто иное. Более напоминая глыбу матового стекла. Ей хотелось приподнять хотя бы часть его предательства и показать его Рише, чтобы спросить, так же он выглядит и весит, как тот груз, что она носит в сердце, и станет ли он со временем легче, а может, и вовсе растает, как лед.

Но еще Кестрел заметила в глазах Рошара, что того гложет вина. Может быть, она и не должна жалеть его, и все же жалела.

Арин сказал:

— Скажи, чего ты хочешь.

Риша устроилась в кресле из тикового дерева.

— Я ни за что не убью отца Верекса. Но... — Она махнула рукой в их сторону, — вы можете, с моей помощью. Избавившись от императора, вы сможете победить в этой войне без открытого боя.

— Подожди, — вмешалась Кестрел и осторожно добавила: — Тебя не должно быть здесь. Верекс сказал, что ты в безопасности, при дворе.

При упоминании имени Верекса, гнев Риши стал чуть слабее.

— Верекс уехал и меня ничто там больше не удерживало. И я сбежала.

— И нашла дорогу сюда? Вот так просто?

Принцесса пожала плечами.

— Нетрудно найти безопасный проход, если ты готов убить за это.

Арин спросил Кестрел на геранском:

— Что думаешь?

Она заметила, что Арин перешёл на родной язык, и поняла, что он считает, так будет безопаснее, но не рискнула ответить ему при Рише. Она не сказала, что генерал Траян мог подослать к ним озлобленную восточную принцессу в качестве соблазнительной приманки. Кестрел опасалась ловушки.

— Какую помощь ты нам предлагаешь?

— Я могу сказать, где будет император в сопровождении гвардии из нескольких человек, отдельно от армии.

— Откуда у тебя это информация?

— Двор.

Кестрел это не понравилось. Слишком просто.

— Ты пока так и не сказала, что хочешь в обмен на это.

Риша, не сводя взгляда с Арина, произнесла:

— Обещание, что Верекс не пострадает. Что его защитят.

Арин вздрогнул.

— У меня нет стремления как-то навредить принцу, — как бы обороняясь, ответил он.

Но Рошар переменился в лице... и Кестрел неожиданно поняла, в чём дело.

— Нет, — сказала она ему тоном выше. — И не должно быть впредь. Его смерть тебе ничем не поможет. Будет лучше, если он унаследует империю. Он станет другом востоку.

— Это не имеет никакого значения, — вмешался Рошар. — Наша королева разобьёт империю, если сможет. Убийство императора поможет выиграть войну. Верекс может стать политическим союзником. Но если он унаследует Валорию, то эта страна всегда будет угрозой для нас... и для тебя, Арин.

— Место Верекса может занять и другой, — уверенно заявила Кестрел. — Если принц умрёт, Сенат изберет нового императора.