- Видимо, с учетом нашей совместной поездки, соскучиться еще не успел.
- А ему нравятся только эти пуговицы?
- Да нет, – помотал головой Гарри. – Я с ним уже договорился: он вполне готов был заменить их на мои. Собственно, в Брюсселе мне пришлось заменить все пуговицы на каждом его сюртуке на более… нейтральные.
- Силен, – засмеялся Малфой. – Но я, вообще-то, про твоего кота говорил. В смысле, стоит ли мне начинать опасаться. А то у меня тоже, знаешь ли, пуговицы кое-где есть. Не на жилете или сюртуке, но все равно.
- Нет, – помотал головой Гарри, кинув на заинтересованно посмотревшего на Малфоя Трандуила предупреждающий взгляд. – Это его какой-то психологический выверт: ему нужны исключительно те пуговицы.
- Кстати, Поттер, я тут что видел, – перевел тему Малфой и начал рыться в своей сумке. – Вот, гляди.
Он протянул Гарри аккуратно вырезанную и сложенную пополам коротенькую газетную заметку. На фото все девять Уизли стояли на фоне огромной египетской пирамиды и с энтузиазмом махали в камеру.
«СОТРУДНИК МИНИСТЕРСТВА МАГИИ ВЫИГРАЛ ГЛАВНЫЙ ПРИЗ
Артур Уизли, глава Отдела по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов, выиграл Главный приз, который ежегодно разыгрывает газета «Ежедневный Пророк».
— Летом мы съездим к моему старшему сыну в Египет. Билл работает ликвидатором проклятий в местном отделении банка «Гринготтс», – сообщил нашему корреспонденту счастливый мистер Уизли.
Семья Уизли в течение месяца будет отдыхать в Египте и вернется к началу учебного года. Пятеро детей Уизли учатся в школе «Хогвартс»»
- Ну… – протянул Гарри, задумчиво разглядывая фотографию. – Класс, наверно. А зачем ты показал ее мне?
- Да просто, – пожал плечами Малфой. – Ты же их видел: поношенные мантии, подержанные учебники, а на палочку младшего Уизли мне реально смотреть тошно – того и гляди развалится. И вместо того, чтобы сделать с этим всем хоть что-то, эти придурки на все выигранные галеоны поперлись загорать в Египет! Ну вот как такое называется, а? А потом этот рыжий на голубом глазу будет мне с пеной у рта доказывать, что все средства моих предков наворованы! Зато они все сплошь и рядом честные и неподкупные… дауны.
- Опять поцапались, да? – понимающе кивнул Гарри.
- Ну тебя, Поттер, – беззлобно пихнул его локтем в бок Малфой. – Может и поцапались, но к делу это отношения не имеет. Вот скажи, ты бы сам стал тратить эти деньги на отпуск на их месте?
- Нет.
- Я тоже. И отец. Либо вложил бы в выгодное дело, либо в изменение имиджа. Да пусть их. Еще время свое тратить. Кстати, у нас на факультете твои рассказы заценили. Еще такие знаешь?
- А то, – довольно хмыкнул Поттер, задрав нос к потолку.
- Расскажешь? Пока нам домашек не назадавали, а ты с головой в свои прожекты не влез, можно спокойно пообщаться.
- Хочешь устроить пижамную вечеринку? – заинтересованно посмотрел на него Поттер. – А что, может получиться весело.
- Пижамная вечеринка? Что это такое?
- Ну… это когда гости приглашаются на ночевку, причем обязательный дресскод – пижама. Перед сном едят легкие закуски, пьют горячий шоколад, могут побеситься, например, устроив бой подушками… потом рассказывают страшные истории, а спят в одной комнате, например, в нашем случае в спальных мешках.
- Это так магглы развлекаются? – завистливо вздохнул Малфой. – И ты часто на них бывал?
Поттер только повел плечом, не желая сознаваться, что в его случае правильным был бы ответ никогда. Но Малфой понял его по-своему:
- Везет! Так, Поттер, теперь ты просто обязан устроить мне идеальную пижамную вечеринку. Завтра… Нет, сегодня же! Что требуется от меня? Я принесу выпечку от мамы.
- Еще нужна пижама, а все остальное я возьму на себя, – идея пижамной вечеринки Гарри понравилась. Он давно хотел поучаствовать в чем-то подобном. – Но нужно помещение, где нас бы не застукали посреди ночи, потому что весь смысл пижамной вечеринки в совместной ночевке.
- Выручай-комната, – тут же предложил Драко и, наткнувшись на непонимающий взгляд Гарри, пояснил: – Мне о ней папа рассказывал. Она превращается в то, что нужно человеку в этот момент. Например, нужна тебе лаборатория зельевара, она за дверью и будет. Кстати, если внутри уже кто-то есть, то ты не сможешь войти. Ну разве что догадаешься, что именно загадал тот, кто ее уже занял, но сомневаюсь, что кто-нибудь додумается до пижамной вечеринки.
- Я тоже, – рассмеялся Гарри, хлопнув его по плечу. – Идея – блеск. Тогда, скажем… в девять. Как раз успеем и перекусить, и подурачиться, и истории порассказывать. Куда подходить, кстати?
- Восьмой этаж, рядом с гобеленом с Варнавой Вздрюченным.
- Это тот, на котором те жуткие тролли в балетных пачках?
- Именно. И, чтобы рядом с ней подозрительно не маячить, заходим сами по себе. Надо пройти мимо гобелена три раза, думая о том, что нам нужно. В данном случае нам нужна комната, где будет стол, камин и матрасы с подушками и одеялами, на которых мы будем спать.
Поттер кивнул, довольно прижмурившись: вечер обещал быть интересным.
- Это что такое, Поттер?! – возмущению Малфоя не было предела.
Вот чего он не ожидал, проскальзывая в проступившую из стены дверь, так это первым делом наткнуться на весело болтающих с Гарри прилипалу-Лонгботтома и эту равенкловскую надоеду.
- Пижамная вечеринка, – довольно ответил ему Гарри, и приглашающе похлопал по соседнему матрасу. – Присоединяйся, я тебе лучшее место оставил. Видишь, у самого камина. Какао на столике, сам нальешь?
- На минуточку, – с непроницаемым лицом Малфой ухватил Поттера за руку и уволок подальше от заинтересованно прислушивающихся ребят. – Поттер! Что они тут делают?
- Ну, Драко, – укоризненно посмотрел на него Гарри. – Мы же там, в поезде, все вместе были, так что обделять их было бы некрасиво и несправедливо.
- Слышу слова истинного гриффиндурка! – фыркнул Малфой. – И это ты с Лонгботтомом всего пару часов пообщался. Что я завтра рискую рядом с собой увидеть? Весь ваш факультет? Или сразу поток?
- Малфой! Я серьезно: чем народу больше, тем веселее.
- Но ты растрепал им о комнате!
- Да. И взял обещание не распространять эти сведения дальше.
- Именно так мне вчера и нужно было поступить! Ладно, Поттер, но сейчас ты дашь такое же обещание мне.
- Идет, – покладисто согласился Гарри.
Делиться сведениями он ни с кем не планировал, а Трандуил и портреты уже были в курсе, так что в случае чего у него всегда оставалась возможность обойти клятву. В отличие от Полумны и Невилла, времени, чтобы растрепать о комнате которым Гарри не дал.
====== Глава 37. Боггарт Невилла ======
Утром Гарри и остальные участники пижамной вечеринки со всеми предосторожностями выскользнули из Выручай-комнаты и по отдельности переместились на завтрак, а после него Поттер пошел на свою первую отработку в этом году. Снейп, встретив его мрачной миной, махнул рукой в сторону сложенных стопкой сюртуков и жилетов.
- Пуговицы у вас, я надеюсь, остались? Вот и приступайте. Мне и так придется озадачить своего портного тем, что его обычная фурнитура меня больше не устраивает и придется подобрать другую, и я хочу, чтобы вы прочувствовали, какими неудобствами мне грозит неуместное поведение вашего бешеного кота.
- Простите, профессор, – повинился Гарри, склонив голову. – Я надеялся, что в Хогвартсе, где столько животных, Трандуил не будет скучать и перестанет озорничать. Но я понимаю ваше недовольство.
- Перешьешь на всех, и свободен, – скривившись, ответил Снейп. – Без магии, потому что это наказание.
«Ну как?»
«Сто тринадцать!»
«Блин, – разочарованно выдохнул Трандуил. – Какое некрасивое число. Вот нет бы сто двадцать, или, например, сто…»
«Лишнее можно выкинуть.»
«Я тебе выкину! – взвился эльф. – Каждая пуговка – еще одна книга каждые двадцать минут! Кто хотел себе крутую библиотеку сформировать? Давай, зачаровывай.»
«Прости, сейчас не могу: с артефактами мы и после отбоя сможем поработать, а сейчас нужно сбегать к Хагриду: у него скоро будет первый в жизни урок, так что может понадобиться мое вмешательство»