Выбрать главу

„Ты только сказал мне, чтобы остаться с девочками?“ сказал Майкл, и улыбнулся. Шейн тоже.

— Да, — сказал он. — Видел бы ты свое лицо, парень. Ну и каково это?

Они стукнулись кулаками. Ева вздохнула. „Вы оба идиоты, и мы все умрем, и голова болит, как сумасшедшая“, сказала она. „Можем ли мы просим просто выбраться отсюда? Пожалуйста?

Майкл подошел к ней и обнял, и Клер услышала ее негромкое, печальное всхлипывание, когда она оттаивала рядом с ним. — Шшш, — шептал он. — Малыш, все хорошо.

— Это не так, — сказала Ева, но она уже пришла в себя. — И где, черт возьми, ты был, пока я тащилась на партийном автобусе, близкая к тому, чтобы быть укушенной?

— Мчался за вами, — сказал он. — Запрыгивал в автобус? Выбивал окна? Почти спас тебя?

— Ах, да, — сказала Ева. — Но по большей части я была без сознания, поэтому я не могу реально оценить, насколько храбрым ты был. Все же, это здорово. Быть с тобой.

Шейн обменялся взглядом с Клер, издал рвотный звук, чем рассмешил ее. Затем он взял ее руку, держал ее в течение секунды, затем поднёс к своим губам. Его губы были настолько теплым, настолько мягким, что она почувствовала как каждый мускул в ее теле задрожал от этого прикосновения. Он коснулся большим пальцем кольца с камнем в форме сердца, их небольшого секретного обещания.

„Жди меня“, сказал он. „Любые запросы на вид автомобиля?“

„Что-то с броней?“ Сказала она. „Ооо, и подголовником DVD. Бонус для объемного звучания.“

„Ракетные пусковые установки,“ сказал Майкл.

— Один ярко желтый Хаммер с дополнительным набор массового уничтожения подойдет. — Шейн еще раз слегка сжал ее пальцы, затем нырнул в окно. Клер наблюдала, как он упал на траву, перекатился на ноги, и сорвался с места под ярким дневным светом.

Она осознала, что солнце уже находится на более низком уровне чем прежде.

Это был вечер, и солнце садилось, быстро.

— Сумерки, — сказала она. Майкл подошел к ней, оставаясь вне границ солнечных лучей, все еще заполняющих окно. — У нас не так много времени до того, как стемнеет, правда?

— Правда, — сказал он. — Но если мы останемся здесь, в этом здании, я думаю, у нас будет еще меньше времени. Здесь много этих… других вампиров. И они уж точно не застенчивы.

Он схватил двух валяющихся вампиров и вытащил их в коридор, где он сваливал их рядом с тем, которого все еще украшал серебряный кол Клер — этот теперь определенно был мертв, сожжен серебром. Она попыталась не смотреть слишком близко.

Майкл снова забаррикадировал двери и усадил Еву на безопасный стул в углу. — Побудь здесь, — он сказал ей. — Отдохни. — Он сорвал другую половину пыльного, толстого занавеса и обернул его вокруг Евы; один из тех симпатичных романтичных жестов, который был немного испорчен ее неконтролируемым приступом чихания, от образовавшего вокруг ее лица серого облака пыли.

Клер осталась у окна, всматриваясь. Не то, чтобы это помогло бы; даже если бы она увидела Шейна, даже если бы она увидела, что он нуждался в помощи, что бы она сделала? Ничего, потому что она человек, медленный, и вдобавок с вывихнутой лодыжкой.

Но, так или иначе, было важно, что она стоит там и наблюдала за ним, как если бы это было некоторое соглашение, которое они заключили, и если бы она не сдержала его, то что-то плохое произошло бы.

Суеверие. Ну, я стою в каком-то псевдоготическом замке с группой вампиров, дерущихся в коридоре. Возможно, суеверие всё-таки не бессмысленно.

„Ты видел Джейсон?“ Ева спрашивает Майкла. „Он в порядке?“

Майкл сделал вид, будто не расслышал ее. Он присоединиться к Клер у окна, при этом держась в стороне от солнечного света. — Есть что-нибудь?

„Ничего еще,“ сказала она. „Ты видел его? Джейсона?“

„Не совсем.“

„Это не совсем ответ, не так ли?“

Майкл бросил на нее взгляд. Независимо от того, что он собирался сказать, его прервал удар сверху — тяжелый, сопровождаемый чем-то, похожим на царапание. Множество царапин, как очень острые когти. Возможно ножи.

Как-то копать вниз через пол-доски со второго этажа.

„Окей, что это не хороший звук,“ сказала Ева. „Майкл?“

Он стоял на месте и смотрел вверх, с мраморно-белым лицом в тени.

Пыль посыпалась вниз от потолка. Части старой штукатурки лились вниз хлопьями, как снег. Клер отступила от окна, подальше от этого звука — назад к тяжелому столу, блокирующему входную дверь в комнату.

Внезапно дверь пихнула ее, поскольку кто-то за пределами комнаты бил в дверь с отвратительным грохотом и выл. Больше царапин, на сей раз у деревянной двери. Майкл метнулся вперед и швырнул стол назад на место, удерживая его там, поскольку дверь дрожала под силой ударов. — Черт возьми, — он шипел. — Где он?

Наверху, что-то сломалось с сухим треском — доски были сломаны, содраны, разорваны и отброшены.

Они прорывались.

Ева встала, опираясь на стену, и пнула по ножке хрупкого маленького стола, лежащего около ее стула. Ножка отломалась с заостренным концом, не настолько острым как копье, но и не настолько тупым как у биты. Она вцепилась в нее обеими руками, одновременно следя за потолком, с которого хлопья штукатурки теперь сыпались так, что напоминали снежную бурю, и за Майклом, который изо всех сил пытался держать стол на месте, баррикадируя дверь.

Мы все здесь умрем, подумала Клер. Эта мысль пришла к ней с ужасающей ясностью, как будто она уже видела будущее через открытое окно времени. Ева будет лежать там с широко раскрытыми, пустыми глазами, и Майкл, умрет, пытаясь защитить ее. Ее собственное тело будет лежать около окна маленькой, сломанной кучей, где Шейн найдет его….

Нет.

Мысль о том, что Шейн найдет ее, даже больше чем смерть непосредственно, заставила Клер отказаться принять это. Он видел достаточно; перенес достаточно. Добавить ко всему прочему еще и это — нет. Она не сделала бы этого ему.

— Мы должны выжить, — сказала она вслух. Это казалось наполовину сумасшедшим. Майкл поглядел на нее, а Ева смотрела напрямую.

— Еще бы, конечно, — сказала Ева. — И я единственная кому врезали сегодня.

Потолок провалился с тихим треском дерева и лавиной из штукатурки и обломков, и трех тел, измазанных кровью в тех местах, где они не были белыми от штукатурки, выброшенных через открывшуюся дыру. Они были похожи на монстров, и когда более высокий повернулся к Клер, она уловила блеск клыков, и закричала.

Крик длился приблизительно один удар сердца, и затем осознание сменилось… облегчением. — Оливер? — Великолепно. Она испытала облегчение от вида Оливера. Мир официально перевернулся с ног на голову, кошки жили с собаками, и жизнь, какой она ее знала, вероятно, закончена.

Оливер выглядел… хорошо, как монстр — как монстр, который пробивал себе выход из ада, дюйм за дюймом, и, странным образом, любящий каждую минуту всего этого. Он усмехнулся над Клер, обнажив все устрашающе заостренные клыки, и развернулся к Еве, когда она сделала выпад в его сторону с заостренным концом ее сломанной палки. С высокомерной непринужденностью он забрал это у нее и пихнул ее к Майклу, который удержался от нападения, но было ясно, что он так же ошеломлен, как и Клер.

— Вольно, солдаты, — почти со смехом сказал Оливер. Рядом с ним Морли стряхивал белую пыль от своей одежды, поднимая удушающее облако, от чего глаза Клер заслезились и она закашлялась. — Я думаю, что мы — все еще союзники. По крайней мере, пока.

— Как Россия и Англия во время Второй мировой войны, — согласился Морли, затем стал задумчивым. — Или это было во время Первой? Так трудно вспомнить эти вещи. В любом случае, враги с общим худшим противником. Мы сможем убить друг друга позже.

Третьим человеком в группе был Джейсон, который выглядел так же плохо, как и двое других, и даже близко не был в хорошей форме. Он дрожал, заметно дрожал, и на его левом запястье и руке была грубая повязка, насквозь пропитанная кровью.

Ева, наконец, запоздало, узнала своего брата, и потянулась, чтобы обнять его. Джейсон застыл на мгновение, но затем неловко погладил ее по спине. — Я в порядке, — сказал он. Это было ложью, подумала Клер, но он держался храбро. — У тебя кровь на лице.