Выбрать главу

Рорк с усмешкой посмотрел на нее.

- Ты меня пугаешь.

Он затормозил у нужного дома, и Ева, смеясь, выбралась из машины.

- Жуткое местечко! Держу пари, когда тебя зомбируют, ты этого даже не заметишь.

- Возможно. Так что лучше иди первая.

Ева улыбнулась, но на всякий случай взяла Рорка за руку, двинувшись по абсолютно прямой дорожке к белой двери.

- Я изучила его биографию. Ничего особенного. Женат восемь лет, один ребенок, и скоро появится второй. Дом им вполне по карману. Я не обнаружила никаких признаков того, что он внезапно получил крупную сумму.

- То есть ты имеешь в виду, что с ним все в порядке?

- Надеюсь, что да. И что он захочет мне помочь. У меня ведь нет никаких официальных полномочий, - добавила она. - Макрей не обязан со мной разговаривать. Я даже не могу использовать поддержку местных копов.

- Тогда попробуй использовать свой шарм.

- Шарм - это по твоей части.

- Согласен. И все-таки попробуй.

- Вот так? - Ева ослепительно улыбнулась.

- Ты снова меня пугаешь!

Ева пожала плечами и, поднявшись на крыльцо, позвонила в дверь. Услышав трижды прозвучавший веселый мотив, она закатила глаза.

- Я бы скорее покончила с собой, чем поселилась в таком месте! Бьюсь об заклад, что у них в доме все тщательно подобрано по цвету, а на кухне стоят фигурки коров...

- Ставлю пятьдесят долларов, что это кошки.

- Пари принято. Уверена, что там коровы, поскольку они выглядят еще глупее. - Ева снова постаралась улыбнуться, когда им открыла хорошенькая женщина явно на последнем месяце беременности.

- Здравствуйте. Я могу вам чем-нибудь помочь?

- Надеюсь, что да. Мы бы хотели поговорить с Уилсоном Макреем.

- Он в мастерской. А в чем, собственно, дело?

- Мы приехали из Нью-Йорка. - Глядя в любопытные карие глаза, Ева толком не знала, с чего начать. - Это по поводу одного из дел, которые вел ваш муж, прежде чем выйти в отставку.

- О! - Взгляд женщины сразу помрачнел. - Так вы копы? Входите. Уилл так редко видится с коллегами... Думаю, ему их очень не хватает. Подождите, пожалуйста, в гостиной? Я приведу его.

- Она даже не спросила удостоверения. - Ева покачала головой, бродя по гостиной. - Жена копа - и впускает в дом посторонних. Что за люди?!

- Их следовало бы расстрелять за доверчивость.

Ева покосилась на мужа.

- И это говорит человек, который так оборудовал свой дом, что туда не проникнут даже инопланетяне!

- Ты сегодня прямо зациклилась на инопланетянах.

- Это из-за здешней обстановки. - Ева беспокойно повела плечами. Разве я не говорила? Все в точности подходит друг другу по цвету. - Она указала на бело-голубые диван и кресло, белые занавески и голубой ковер.

- Полагаю, для некоторых это создает ощущение комфорта. - Склонив голову набок, Рорк внимательно посмотрел на Еву. Ей давно уже было необходимо побывать у парикмахера и обзавестись новыми ботинками, но он знал, что она даже не думает об этом. Высокая и худощавая, Ева выглядела слегка угрожающе, меряя аккуратную комнату нервными шагами. - Хотя ты, конечно, сошла бы здесь с ума.

- Наверняка. - Ева остановилась рядом с ним. - А ты?

- Я бы сбежал отсюда через два часа. - Рорк коснулся ее подбородка. Но только с тобой, дорогая.

Она усмехнулась.

- Значит, мы друг другу подходим. Хотя я и раньше в этом не сомневалась.

Ева повернулась, услышав голоса. Впрочем, ей незачем было смотреть на Уилсона Макрея, чтобы понять, что он отнюдь не жаждет чьей-либо компании. Макрей вошел вместе с внезапно поблекшей женой, недовольно хмурясь и настороженно глядя на незваных гостей, словно ожидая нападения.

"Коп с головы до пят", - сразу подумала Ева. В нем было около шести футов роста. Светло-каштановые волосы были коротко острижены, карие глаза на квадратном скуластом лице оставались холодными.

- Моя жена сказала, что вы из полиции, но не назвала ваши имена.

- Ева Даллас. - Она не стала протягивать руку. - А это Рорк.

- Рорк? - воскликнула миссис Макрей, покраснев до корней волос. То-то ваше лицо показалось мне знакомым! Я видела вас по телевизору много раз. Пожалуйста, садитесь.

- Карен! - Одним словом муж заставил ее умолкнуть. - Вы коп? осведомился он у Рорка.

- Нет. - Рорк положил руку на плечо Еве. - Коп - она.

- Мы из Нью-Йорка, - продолжала Ева. - Мне придется отнять у вас немного времени. Дело, над которым я работала, пересекается с тем, над которым работали вы, прежде чем ушли в отставку.

- "Ушли" - это не совсем точно. - В его голосе послышались нотки гнева. - Меня ушли.

Ева посмотрела ему в глаза.

- Кое-кто недавно хотел отправить на покой и меня. Любым способом вплоть до... В общем, по состоянию здоровья.

Глаза Макрея блеснули, а рот плотно сжался. Прежде чем он успел заговорить, Рорк шагнул вперед и очаровательно улыбнулся Карен.

- Не могли бы вы приготовить нам кофе, миссис Макрей? Мы с женой приехали прямо из аэропорта.

- О, конечно! Простите. - Ее руки, покоившиеся на животе, взметнулись вверх. - Сейчас приготовлю.

- Почему бы мне не помочь вам? - С улыбкой, которая могла растопить женское сердце на расстоянии пятидесяти шагов, он мягко коснулся ее спины. - Дадим нашим супругам поболтать. У вас чудесный дом.

- Благодарю вас. Мы с Уиллом так давно мечтали о собственном доме...

Пока их голоса не затихли, Уилл не сводил глаз с Евы.

- Я не собираюсь вам помогать! - наконец заявил он.

- Но вы ведь еще не знаете, что мне нужно. Я не могу показать вам мой значок, Макрей, потому что его отобрали у меня несколько дней назад. - Ева заметила, что в его глазах мелькнул интерес. - Они нашли способ отстранить меня от дела, поэтому мне кажется, что я подобралась достаточно близко к разгадке. Или же им просто не понравилось мое усердие. Насколько я понимаю, они также нашли способ отстранить вас и передать дело этому болвану Кимики.

Уилл фыркнул.

- Кимики не в состоянии с личными-то делами разобраться...

- Да, я так и поняла. Я хороший коп, Макрей, но на сей раз они ошиблись, передав мое дело другому хорошему копу. В Нью-Йорке обнаружены три трупа с изъятыми органами, а у вас - один. Еще по одному найдены в Париже и Лондоне. Мы продолжаем разыскивать аналогичные преступления.