- Жаль, что у автомобиля нет сирены. Но мы можем притвориться, будто она не работает, чтобы ты чувствовала себя официальным лицом.
- Ради бога, заткнись!
- Можно я буду называть тебя "сэр"? Это звучало бы весьма сексуально. - Рорк улыбнулся, когда Ева свирепо уставилась на него. О'кей, я умолкаю. Что именно ты собираешься проделать?
- Я хочу проникнуть в клинику на Канал-стрит, попытаться найти данные, собрать которые я поручила Луизе, и, может быть, еще что-нибудь интересное. А потом выбраться незаметно для патрульных. Думаю, учитывая твою ловкость рук, это окажется увеселительной прогулкой.
- Спасибо, дорогая.
- Для тебя я "сэр", тупица. - Ева свернула в южном направлении. Поверить не могу, что я на это решилась! Должно быть, я выжила из ума. Я перехожу все границы.
- Считай, что границы не стоят на месте, и ты передвигаешься вместе с ними.
- В итоге я окажусь в наручниках. Рорк, пойми, я привыкла все делать по правилам, а теперь сама их переписываю!
- Либо делай это, либо возвращайся в постель и накройся одеялом с головой.
- Да, приходится выбирать. Но я уже сделала свой выбор.
* * *
Ева поставила машину на стоянку в четырех кварталах от клиники, втиснув ее между обшарпанным фургоном и помятым грузовиком. Конечно, элегантный двухместный автомобиль Рорка выглядел здесь, как лебедь среди жаб, но закон не запрещал ездить в этом районе на шикарных машинах.
- Не хочу парковаться ближе. У твоей машины, надеюсь, имеются охранные приспособления?
- Естественно. - Рорк включил систему безопасности и, выйдя из машины, сунул руку в карман. - Ваш парализатор... сэр.
- Что, черт возьми, ты с ним делаешь? - Ева выхватила у него оружие.
- Передаю тебе.
- Ни ты, ни я не имеем права его носить! - прошипела она.
На это Рорк отозвался очередной ухмылкой, и Ева молча спрятала парализатор в задний карман.
- Когда мы вернемся домой, ты можешь... сделать мне выговор.
- Выбрось из головы секс!
- Почему? О нем так приятно думать.
Он положил ей руку на плечо, и они быстро двинулись вдоль квартала. Несколько ночных бродяг нырнули в подъезды, напуганные стальным взглядом Евы или угрожающим блеском в глазах Рорка.
- Это место - настоящая мусорная свалка, - сказала Ева, когда они подошли к зданию клиники. - Ни сканера для ладоней, ни видеокамеры. Но замки у них кодовые - из-за наркотиков. И, конечно, есть сигнализация. К тому же Картрайт побывала здесь и наверняка опечатала место преступления. А так как у меня нет отмычки...
- У тебя есть нечто лучшее. - Он сжал ее плечо. - У тебя есть я!
- Да... - Ева с сомнением посмотрела на Рорка, поняв по его лицу, что он наслаждается ситуацией.
- Я могу научить тебя открывать любые замки.
Искушение было слишком велико. Господи, как же ей сейчас не хватало ее значка!
- Я буду стоять на стреме, а то вдруг появятся патрульные. Если сработает сигнализация, мы просто уйдем.
- У меня с десятилетнего возраста ни разу не срабатывала сигнализация! - Рорк с оскорбленным видом повернулся к двери, а Ева двинулась вдоль здания, погруженная в свои мысли.
Иногда ей казалось, что все это происходит в странном сне. Застарелая ненависть со времен академии, мертвый бомж, таинственная преступная организация, а в результате она, лишенная значка, караулит, пока ее благоверный хладнокровно взламывает дверь...
Ева резко повернулась, решив, пока не поздно, остановить Рорка. Он стоял, спокойно глядя на нее; за его спиной чернела открытая дверь.
- Идете или нет, лейтенант?
- Иду. - Ева быстро шагнула внутрь.
Рорк запер за ними дверь и включил фонарик.
- Где кабинет?
- По коридору направо.
Добравшись до кабинета Луизы, Рорк передал ей фонарик и склонился над замком.
- Таких древностей я не видел уже давным-давно. Твоя подруга Луиза была слишком оптимистична, попросив всего полмиллиона на благоустройство.
Вынув из кармана какой-то предмет, похожий на авторучку, Рорк отвернул колпачок и коснулся пальцем кончика длинной тонкой проволоки. Уже почти год Ева была близка с ним, как ни с кем другим, и он не переставал ее удивлять.
- Ты все время таскаешь с собой орудия взлома?
- Кто знает, когда они могут понадобиться? - Прищурившись, Рорк вставил проволоку в замочную скважину и склонил голову набок, прислушиваясь к щелчку. - После вас, лейтенант.
- Ловко! - Ева вошла в кабинет, осветив его фонариком. - Здесь нет окон, так что мы можем зажечь свет. - Она нажала кнопку выключателя и быстро заморгала, чтобы глаза привыкли к яркому свету.
Быстрый осмотр дал ей понять, что полиция сделала свое дело, оставив после себя обычный беспорядок. Все предметы покрывал липкий слой раствора, которым пользуются детективы на месте преступления.
- Они уже проверили наличие отпечатков пальцев, волос, следов крови и кусочков ткани. Но толку от этого мало. Бог знает сколько сотрудников клиники входят сюда каждый день. Тем не менее, лучше ничего не трогать без особой надобности.
- Я и не собираюсь ничего трогать. То, что тебе нужно, очевидно, в компьютере.
- Да, или на диске, если Луиза уже собрала данные. Начни с аппарата, а я займусь дисками.
Рорк уселся за компьютер, а Ева стала просматривать корешки дисков, стоящих на полке. На каждом было обозначено имя пациента. Еве сразу бросилось в глаза, что диск Спиндлер исчез. Нахмурившись, она перешла к следующему ряду. На этих дисках значились наименования различных болезней и травм. "Обычная медицинская белиберда", - подумала Ева и внезапно прищурилась.
Один из дисков был обозначен двумя словами: "Синдром Даллас".
- Я знала, что она хорошо соображает! - Ева сняла с полки диск. Возьми.
- Я еще не закончил.
- И не надо. Луиза успела перевести информацию на диск.
В кармане у Евы зазвонил телефон, и она поспешно вытащила его.
- Даллас.
- Это Пибоди. Луиза пришла в сознание и хочет видеть тебя. Мы проведем тебя к ней, но приезжай поскорее.
- Сейчас еду.
- Поднимись по восточной лестнице. Я тебя встречу.
- Закругляйся. - Ева спрятала телефон в карман. - Мы должны ехать.
- Я уже готов. Только теперь машину поведу я.
"Это к лучшему", - думала Ева, сидя в автомобиле с закрытыми глазами и стиснутыми зубами. У нее была репутация бесшабашного водителя, но в сравнении с Рорком она выглядела матерью семейства, рискующей садиться за руль только в своей деревне.