Выбрать главу

Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился странный человечек. Он был невысокого роста, сутулый, с невероятно длинными руками, которые свисали почти до колен. Ночь была очень светлой, поэтому Лю хорошо рассмотрел лицо незнакомца. Существуй в Древнем Китае конкурс «Мистер Поднебесной», этот тип вряд ли бы был допущен даже к первому туру.

Ясное дело, вы не ждете, что у китайского гражданина будет орлиный профиль уроженца Кавказских гор, но нос этого «красавца» почти сливался с плоской рожей, к тому же изрытой следами оспы.

«Хозяин? — подумал Лю Дунбинь и тут же возразил сам себе: — Вряд ли…»

Слишком уродлив и незначителен. Хотя… Всякое может быть. Рябой направился в конюшню, и было слышно, как он издает резкие гортанные звуки, стараясь успокоить лошадей. Через несколько минут лошади затихли. Рябой снова вышел во двор, подозрительно осмотрелся, причем Лю показалось, что взгляд незнакомца задержался на том месте, где тихо стоял невидимка.

«Пожалуй, с этим парнем нужно держать ухо востро», — подумал Бессмертный. Внезапно к нему пришла идея, как можно проникнуть в дом. Лю подкрался совсем близко к задней двери и встал за колонной. Рябой, почувствовав движение воздуха, резко повернулся, но… никого не увидел.

Решив, что это был просто ночной ветерок с моря, «красавчик» открыл дверь и вошел в дом, не заметив, естественно, что практически сразу за ним внутрь скользнула еще одна тень — с опахалом и мечом.

Внутри дом был столь же прекрасен, как и снаружи. Даже удивительно, что такой малопривлекательный субъект, как Хозяин, жил в таком красивом месте.

«Нет в мире гармонии», — думал Лю Дунбинь, следуя за рябым проводником. Они шли по узкому, слабо освещенному коридору, но даже в неверном свете факелов было видно, сколь искусно разукрашены стены — судя по всему, здесь работали не рядовые живописцы. Поворот направо, еще раз направо — и они оказались на кухне. На деревянном столе стояло блюдо с солеными овощами и рисом. Эге, похоже, рябого оторвали от ужина. Уродец сел за стол и начал запихивать еду себе в рот. При этом он громко чавкал и сопел. Как же не шмыгнуть носом, коли пища горяча и вкусна. Рис и овощи пахли так заманчиво, что у Лю Дунбиня заурчало в животе. Не удивительно, ведь он не ел более суток. Как бы изловчиться и ухватить с блюда несколько лакомых кусочков? Надеяться на то, что рябой хоть что-нибудь оставит, было бы просто наивно. Лю уже всерьез подумывал о том, чтобы сбросить какую-нибудь сковородку и, пока «красавчик» будет выяснять причину грохота, под шумок поживиться доброй порцией овощей и риса. Бессмертный уже потянулся опахалом к полке, на которой лежали сковороды, как вдруг дверь (не та, через которую они вошли, а другая, ведущая в парадную часть дома) распахнулась, и на пороге появился человек.

Местом постоянного проживания Лю Дунбиня был остров Пэнлайдао, где, как я уже упоминала выше, тусовались древнекитайские Бессмертные и те, кто имел «особые заслуги». Мало кому из них удалось отличиться в молодости, поэтому Лю привык лицезреть далеко не юные лица. Но тип, что стоял сейчас в дверях… Духи инь и ян, зародившиеся в начале времен, в лучшем случае могли бы претендовать на звание правнуков того, кто являлся, по всей видимости, хозяином острова.

— У Тяньли, где ты должен сейчас находиться? — проскрипел старец.

У рябого в горле застрял соленый баклажан, он пытался что-то сказать в ответ, но только нечленораздельно мычал; глаза его вылезли из орбит, он нелепо размахивал руками, но в результате баклажан еще глубже уходил не в то горло. Лю решил, что сейчас рябой отдаст концы, но Хозяин с проворством, которого никак нельзя было ожидать, оказался рядом со своим слугой и со всей силы хлопнул того по спине. Злополучный кусок баклажана вылетел изо рта рябого и, описав небольшую дугу, угодил прямо в лицо Лю Дунбиню. Ощущение чужой слюны на лице было не из приятных. К тому же рябой, говоря современным языком, гигиену не соблюдал, зубы не чистил, а потому имел дыхание совсем не свежее. Лю быстро смахнул неаппетитный кусок баклажана на пол. Ему повезло: ни пострадавший, ни спаситель не обратили внимания на то, что баклажан несколько мгновений «висел» в воздухе, прежде чем упасть на пол.

— Хэй! Какой же ты идиот, — снова заскрипел Хозяин. — Не понимаю, почему я еще терплю тебя в доме, когда твое место — на конюшне. Пора, давно пора заменить тебя на кого-нибудь потолковее. Да вот, хоть бы и на Фан Цзилина…

Услышав это имя, У Тяньли опять изменился в лице. Но если застрявший в горле баклажан придал лицу рябого изящный фиолетовый оттенок, то упоминание о Фан Цзилине вызвало резкий прилив крови, в результате щеки У Тяньли угрожающе побагровели. Хозяин несколько секунд откровенно наслаждался произведенным эффектом, а затем, чтобы окончательно добить своего слугу, добавил: