Сорель улыбнулась сквозь слезы.
— Ты единственный, у кого для такого случая всегда найдется чистый платок.
Она забрала у него платок и отошла, вытирая нос. Блейз улыбнулся ей в спину.
— Специально ношу для плачущих женщин, — проговорил он, и она засмеялась.
— Извини, — повторила Сорель. — Я его выстираю. — Она оглянулась. — Кажется, я промочила тебе весь пиджак.
Блейз тоже засмеялся.
— Высохнет. Ну как, полегчало?
— Да. Спасибо. — Она чувствовала себя выжатой как лимон.
— Я же говорил тебе, что предлагаю любую помощь, которую могу оказать.
Ей показалось, что он имеет в виду не платок. Пригладив волосы, она предложила:
— Хочешь, сварю кофе?
— Я сам сварю. А ты посиди.
— Нет, пойду с тобой на кухню. Я как раз делала себе бутерброд.
Блейз усадил ее за стол и поставил перед ней тарелку с бутербродом.
— Тебе бы надо съесть что-нибудь посущественнее.
— Вполне достаточно. Ты сам обедал?
— Да.
С Чери, решила Сорель.
— Ну и как там Чери? — весело спросила она.
— Прекрасно. — Резкость ответа не располагала к дальнейшим вопросам. Кажется, подружка — запретная тема.
Он налил две кружки и сел напротив. Сорель картина их застолья напомнила множество давних вечеров, когда они вот так же сидели рядышком, пили кофе, смеялись, разговаривали. Сорель отогнала подступившие слезы и спросила:
— Когда возвращаются твои родители?
— На следующей неделе. Я не сообщал им о болезни твоей мамы.
— Незачем портить людям отдых.
— Вот и я так решил. Не жалеешь о той работе, которую оставила в Австралии?
— Нет, мне нравится бутик. Дети забавные, а разработки Марты приводят меня в восторг.
— Значит, остаешься? — Голос звучал ровно.
— Я сожгла за собой корабли… Один ты предложил мне работу.
— Себе на голову, — буркнул Блейз.
— Что? — Сорель показалось, что она ослышалась.
— Ничего. — Блейз непонятно усмехнулся. Посмотрев на нетронутый бутерброд, резко приказал: — Да ешь ты, ради бога. Исхудала, почти как мама. Тебе такая худоба не идет.
Сорель представила себе округлые, женственные формы Чери. Сорель всегда была худышкой, только недавно она набрала вес, соответствовавший ее росту. Она никогда не будет пышной, а Блейзу, кажется, нравятся именно пышные женщины.
Она откусила кусок и с трудом проглотила.
— Ты очень добр.
— Не глупи. Мы слишком давно знаем друг друга, чтобы расшаркиваться.
— Ты скучал по мне? — Она не собиралась спрашивать, но сегодня вечером ей показалось, что они вернулись к прежним отношениям — дружеским, незыблемым — и что все осталось по-прежнему, как будто не было прошедших четырех лет.
Блейз так долго молчал, что Сорель испугалась, решив сменить тему разговора. Она поспешно запихнула в рот бутерброд, жалея, что нельзя вернуть вылетевшие слова. И тут он выдавил:
— Конечно, скучал. Ты ведь стала частью моей жизни с шести лет. А ты скучала?
Хороший вопрос. Сорель наклонила голову и проговорила:
— Я не понимала этого, пока снова с тобой не встретилась.
— И что сие значит?
Жесткость тона заставила ее поднять голову.
— Как ты сказал, мы с детства не расставались… — Она искала слова. Их семьи дружили, они знали друг друга всю жизнь, их матери были закадычными подругами. — Когда я уехала в Австралию, я впервые в жизни оказалась одна.
— Бедняжка.
Она опять опустила голову и обхватила руками кружку, грея руки.
— Не сомневаюсь, что такое продолжалось недолго, — произнес Блейз.
Сорель опять подняла глаза и заметила насмешку в уголках его рта.
— Я завела друзей. Ты все еще злишься.
Было видно, как он заставляет себя расслабиться. Взъерошив волосы, он ответил:
— Ничего не могу с собой поделать. К тому же у тебя сейчас скверная полоса. Ты даже не можешь дать сдачи.
— Не собираюсь давать сдачи.
Он скривился в усмешке.
— Значит, ты изменилась. В детстве, хотя я и старше тебя, ты всегда старалась расквитаться, даже если была не права.
— Я уже не ребенок.
— Далеко не ребенок. — Ощущение товарищества, испытываемое ими всего несколько минут назад, сменилось напряженностью. Сорель без надобности мешала ложечкой в кружке. Блейз спросил: — У тебя с Крегом серьезно?
Сорель испуганно вскинула глаза и внимательно посмотрела на него.
— Пока не знаю… — Хотелось бы ей самой знать! — А у тебя с Чери серьезно?
— Да, — лаконично и твердо ответил Блейз.