Выбрать главу

— Это очень благородно… — начала было Лаура.

— Нет, — прервал ее Кристиан, повышая голос. — Дело не в благородстве. Я не думаю о тебе как о еде. Я не хочу твоей крови, поэтому нет ничего благородного в том, что я отказываюсь от нее. Разве ты не можешь допустить, что во мне сохранилось хоть немного человеческой порядочности?

Лаура стояла неподвижно и молчала. Так мог молчать человек, которого обидел, напугал и на которого накричал незнакомец.

Кристиан глубоко вздохнул:

— Нет. Конечно не можешь. В этом-то и проблема, верно?

Ему не следовало повышать голос. В конце концов, она ни в чем не виновата. Ведь именно сегодня вечером он пригрозил Брэдли, что может выпить из него кровь. Он и Лаура были чужими, не понимавшими друг друга людьми. Но начали осознавать это лишь сейчас.

Кристиан хотел, чтобы Лаура восприняла его по-человечески, а для нее это стало почти оскорблением.

— Мне жаль, что я огорчила тебя, — произнесла еле слышно Лаура. Ее взгляд бродил по углам комнаты, словно ища место, где можно спрятаться. — Я не совсем… Я не знаю, что я сделала неправильно.

Мама Кристиана учила его с самых ранних лет, что плохо доводить девочек до слез.

— Ты не сделала ничего неправильного, — сказал он как можно мягче. — Наверное, дело в том, что я для тебя не настоящий вампир.

Еще нет.

Он подал Лауре руку и заботливо привел ее обратно к Рашели, которой предстояло весь вечер оставаться в обществе Лауры, поскольку именно она устроила им приглашение на эту грандиозную вечеринку. Похоже, они обе были не прочь поучаствовать в небольшой человеческой хитрости.

— Я еще увижу тебя здесь? — спросила Лаура. В ее голосе сквозила неуверенность.

И Кристиан в первый раз солгал ей, и сделал это намеренно:

— Да, увидишь.

Когда он повернулся, чтобы спуститься обратно в свою комнату, на лестнице, ведущей в подвал, он почти наткнулся на Хэйли и Джоша.

— О, простите, — извинился он и быстро отпрянул назад, чтобы у Джоша не случился приступ астмы — от испуга и от страсти.

Но, отступив назад, Кристиан столкнулся с человеком с головой льва из папье-маше. Им оказался Фес.

— Эй, привет, старина! — окликнул его Фес. — А где же та леди, твоя приятельница?

Кристиан был слегка удивлен тем, что Фес вообще обратил внимание на Лауру. Ведь большая часть происходящего на планете Земля не привлекало его внимания.

— По-моему, я понравился ей только потому, что я вампир.

Похоже, ответ ошеломил Феса.

— Постой, — сказал он. — Ты что, действительно вампир?

— Что? А-а-а, да.

— А я думал, это трюк, пришедший на ум Фэйи!

— Да, Фес. Я — трюк, — ответил усталым голосом Кристиан. — Но еще я и вампир.

— Ага, — кивнул Фес своей лохматой головой с прической в виде многочисленных, отдельно скрученных прядей волос, заполненных всей той косметикой, которую Фэйи требовала ежедневно втирать в них, и болтающихся при каждом движении головы.

Кристиан подождал, пока Фес не переварит эту информацию, испытывая некоторое беспокойство при мысли о том, как сильно он его напугал.

— Круто, — сказал Фес. — Если ты действительно вампир, с твоей стороны очень любезно ходить в продуктовый магазин и делать там столько покупок.

— Да ну, брось ты, — пробормотал Кристиан, неожиданно ощутив какое-то волнение. — Неподалеку, у дороги, есть ночной продуктовый магазин. Я не против того, чтобы туда ходить. Знаю, что Джошу нужен сахар; Брэдли постоянно пьет свое несчастное молоко; ты любишь пользоваться пеной для ванны…

— Она очень ароматная, — заверил его Фес. — И освежает.

— Ну и хорошо.

Фес ткнул его в грудь, потом засмеялся и отступил назад.

— Оцени ее, парень, — посоветовал он, а затем отошел и присоединился к танцорам конга.

Кристиан чувствовал себя слишком расслабленным, чтобы последовать примеру Феса и встать рядом с этими непохожими на себя и крепко поддавшими животными из папье-маше, поэтому спустился в демонстрационную комнату, где хотел посмотреть видеозапись их первого концерта.

Он вовсе не предполагал увидеть там целующихся Брэдли и Фэйи. Но именно это увидел, а его вампирское зрение не оставляло никаких сомнений, что это ему не привиделось.

Кристиан трижды что есть силы моргнул глазами, пытаясь прогнать страшное зрелище.

— Сколько же беспокойства ты причиняешь людям, Крис! — высвобождаясь из объятий Брэдли, сказала Фэйи. По ее лицу была размазана помада.

— Мне очень жаль, но я не знал. Музыка была очень громкой. Пожалуйста, не убивайте меня.