Джулиан поднял голову, вздрогнул:
— Тильда?
Она отдернула руку, словно едва не дотронулась до пламени.
— Тильда, — повторил он, — что с тобой случилось? Ты ранена?
Матильда отступила назад, опустив глаза, и оглядела себя:
— Я…
Лидия рассмеялась:
— Да она же кого-то съела, болван.
— Это правда, Тильда? — усомнился Джулиан.
— Мне очень жаль, — сказала Матильда.
Было столько всего, о чем она должна была сожалеть, но главное — то, что он здесь, рядом. И он должен сказать, что ей делать, как снова превратиться в приличное и порядочное существо. Она должна спасти Лидию, а Джулиан — ее.
Он прикоснулся к ее плечу; его ладонь осторожно легла на ее ставшую жесткой от запекшейся крови футболку.
— Мы искали тебя повсюду. — Выражение его лица было добрым, но с каким-то оттенком страха, и этот страх превращал его улыбку в нечто похожее на гримасу.
— Меня не было в Коулдтауне, — пояснила Матильда. — Я пришла сюда, чтобы его могла покинуть Лидия. У меня есть пропуск.
— Но я не собираюсь уходить отсюда, — сказала Лидия. — Надеюсь, тебе это понятно? Я хочу заполучить то, чем обладаешь ты, — вечную жизнь.
— Но ты не заражена, — возразила Матильда. — Тебе надо уходить. С тобой по-прежнему все может быть хорошо. Пожалуйста, мне нужно, чтобы ты ушла.
— Только один пропуск? — спросил Джулиан, переводя взгляд на Лидию.
По выражению глаз Матильда поняла: он пришел в Коулдтаун вовсе не за ней. И хотя она не могла допустить и мысли о том, что теперь Джулиан воспринимает ее как монстра, открывшаяся правда стала весьма болезненной.
— Я не уйду отсюда, — повторила Лидия, поворачиваясь к Джулиану с капризной миной на лице. — Ты ведь говорил, что с ней все будет совсем не так.
— Я убила девушку, — сказала Матильда. — Я убила. Это ты понимаешь?
— Ну скажи, кого интересует судьба какой-то там смертной девицы?
Лидия отбросила назад свои волосы. В этот момент Матильда вспомнила ее брата, показушника Данте, оказавшегося добрым и приятным парнем. А его милая, славная на вид сестра Лидия оказалась в действительности циничной и бессердечной особой.
— Ты тоже девица, — напомнила ей Матильда. — И ты смертна.
— Я знаю! — крикнула, выкатив глаза, Лидия. — Я просто говорю, что нам безразлично, кого ты там убила. Обрати нас, и тогда мы сможем убить множество людей.
— Нет, — сказала Матильда, судорожно глотнув воздуху. Она опустила глаза; ей не хотелось слышать то, что она намеревалась сейчас произнести. Все-таки шанс еще оставался. — Послушай, у меня есть пропуск. Если ты не хочешь его взять, пусть заберет Джулиан и выйдет отсюда. Но я не стану обращать тебя. Пойми, я не обращу тебя никогда.
— А Джулиан не хочет уходить отсюда, — сообщила Лидия. Ее глаза ярко заблестели, на щеках проступили лихорадочные пятна. — И кто ты такая, чтобы решать мою участь?! Ты же убийца!
Матильда отступила на шаг назад. Ей отчаянно хотелось, чтобы Джулиан произнес какие-то слова в ее защиту или хотя бы взглянул на нее, но он не сводил взгляда с Лидии.
— Значит, пропуск не нужен ни одному из вас, — заключила Матильда.
— Пошла к черту! — рявкнула Лидия.
Матильда повернулась к выходу.
— Постой, — остановил ее Джулиан каким-то сдавленным голосом.
Матильда резко обернулась, не в силах скрыть появившегося у нее на лице выражения надежды. И поняла, почему Джулиан ее окликнул. Позади него стояла Лидия, приставив к его горлу большой нож.
— Обрати меня, — медленно произнесла она. — Обрати или я убью его!
Глаза Джулиана были широко раскрыты. Он начал говорить — то ли протестуя, то ли прося о чем-то, но Лидия еще крепче прижала нож к его горлу, и он замолчал.
Люди поблизости от них перестали танцевать, отступили назад. Одна девушка с налитыми кровью глазами жадно уставилась на нож.
— Обрати меня! — закричала Лидия. — Я устала ждать! Я хочу, чтобы моя жизнь наконец началась!
— Ты ведь умрешь… — начала Матильда.
— Нет, я буду живой — более живой, чем всегда! Такой же живой, как ты!
— Ладно, — спокойно сказала Матильда. — Давай мне свое запястье.
Толпа придвинулась ближе, и люди встали плотнее, глядя, как Лидия протягивает вперед руку. Матильда пригнулась, низко склонившись над ней.
— Убери нож от его горла, — сказала она.
Лидия, сосредоточив все внимание на Матильде, отпустила Джулиана. Слегка покачнувшись, он схватился пальцами за шею.
— Ведь я же любил тебя! — прокричал Джулиан.