Выбрать главу

Лекарь вел себя немного грубо, раздраженно, каждым жестом и движением подтверждая опасения Катрины. А его руки, казалось, были холоднее рук Хозяина Зимы! Катрина нервно вздрагивала, каждый раз, когда он к ней прикасался и ощупывал.

Он задал ей сотню вопросов и после каждого ответа задумчиво хмыкал и раздраженно мотал головой. Леди Догейн уж начала сомневаться, что он действительно лекарь…

После долгого и неприятного осмотра, мужчина отошел в дальний угол шатра, начал громыхать вещами и посудой и, наконец, вернулся к Катрине и ее брату.

Он положил перед девушкой старый ночной горшок и буркнул:

— Мне нужно, чтобы вы в него сходили, миледи.

— Что? — Артур нахмурился и посмотрел на лекаря, как на сумасшедшего.

— Мне нужно кое-что проверить. Или вы уже не хотите, чтобы я помог вашей сестре?

— Методы у вас…

— Артур! — осекла его Катрина и, с неохотой взяв горшок, пролепетала, — я все сделаю.

Брат недовольно поморщился, а лекарь удовлетворенно кивнул.

Деваться некуда… Медицина редко бывает приятной.

Весь оставшийся вечер леди Догейн не отпускало беспокойство. Ей было дурно, да… Но она все это время считала, что ее недомогание происходит от волнения, от тревог и всех навалившихся на нее проблем.

Однако, что если дело в болезни? Мать тоже много нервничала перед тем, как выяснился ее недуг. И к тому времени уже поздно было что-то делать. Болезнь сожрала ее изнутри…

Катрина невольно вздрогнула и взялась за Сердце. Его теплота и чуть ощутимое дрожание успокаивали.

Впрочем, этого не хватало, чтобы уснуть. Всю ночь она ворочалась, вслушивалась в собственное дыхание, в биение своего сердца… Вздрагивала от малейшего неприятного ощущения в теле, и нервно приподнималась на койке, когда снаружи раздавались шаги или шорохи.

Что прикончит ее раньше: болезнь или сошедший с ума возлюбленный? Эту темную мысль девушка старательно отгоняла, убеждая себя: ни от того, ни от другого. Но та была слишком цепкой и возвращалась к ней снова и снова на протяжении всей ночи.

Утром лекарь явился к леди Догейн еще более хмурым.

Слава Небесам, Артур пришел к ней раньше, чтобы поддержать и успокоить. Выходило это у него не очень. Все, на что он был способен, это сесть рядом и обнять ее за плечи. Но и этого оказалось достаточно, чтобы девушка почувствовала себя чуточку лучше.

Правда… Правда, этого не хватило, чтобы побороть страх, который вселяло в нее мрачное выражение лица лекаря.

Катрина, только пересеклась с ним взглядом — распрямилась, напряглась, а сердце затрепетало. Ощущение, что сейчас она все же узнает о своей ужасной, неизлечимой и, безусловно, смертельной болезни, выбивало землю из-под ног. Чудилось: стоит ей услышать приговор лекаря, и она тут же, прямо на месте, умрет, так и не закончив борьбу, так и не одержав победу.

— Я должен сразу сказать, миледи… — начал лекарь, — я привык лечить воинов. Мое дело — раны, переломы, ушибы, а не эти ваши… Женские проблемы.

— Женские проблемы? — она задрожала. Также окрестил лекарь болезнь матери, а потом она умерла…

— Во имя чего угодно! — вскрикнул нетерпеливо сидевший рядом Артур, — что с ней? Говорите!

Лекарь вздрогнул, встревоженный угрозой в голосе сэра Догейна. Но тут же вспомнил, что вокруг — рыцари его ордена, которые обязательно заступятся за человека, не раз спасавшего их из лап смерти, потому сказал уверенно и немного резко:

— Леди Догейн, у вас будет ребенок.

Катрина недоуменно раскрыла рот и застыла. Что… Что?!

— Что? Вы уверенны? — прошипел Артур разозлено. Он не мог в это поверить… Но кажется, лекарь не сомневался… Почему-то под напором серьезного взгляда, рыцарь отрекся от своих сомнений, тут же нахмурился, оскалился и воскликнул в сердцах, — проклятый фейри! Надо же быть таким метким!..

— Фейри? — лекарь значительно напрягся, — это ребенок фейри? — он прямо уставился на Катрину.

Та едва услышала его слова. Донеслись они странным звенящим эхом. Она с трудом нашла в себе силы утвердительно качнуть головой.

— Давно это было? — лекарь напирал, и девушка почувствовала себя как на допросе.

— Нет… — она стыдливо отвернулась и нервно затеребила косу, — совсем недавно.

— Хорошо. Тогда я смогу приготовить настойку… Она избавит вас от ребенка.

— Что?! Избавит? — эти слова прозвучали как гром и вернули Катрине самообладание. Она резко поднялась, чуть пошатнулась из-за закружившейся головы, но слабину себе не дала и воскликнула: