Потом заговорила снова:
– Тристан, я хочу, чтобы ты знал, что я не стану тебя втягивать в это...
– Втягивать меня во что?
– Я понимаю, ты сказал тете, что мы собираемся пожениться, только для того...
Он улыбнулся и приложил палец к губам Дейрдре, заставляя ее замолчать.
– Дейрдре, уверяю тебя, я говорил это вовсе не для тети. Я собирался сделать тебе предложение, а визит тети Ру только ускорил дело. Вот и все.
Дейрдре молчала, и на лице у Тристана появилась неуверенность. Он опустил голову и стал сосредоточенно рассматривать свои руки.
– Разве что-то не так, Дейрдре? Ты не хочешь выходить за меня?
– Нет, вовсе нет. То есть да, я хочу выйти за тебя замуж, только...
Дейрдре снова замолчала. Как объяснить ему это? Он вряд ли поймет ее.
– А, я, кажется, понял, – сказал Тристан. – Ты хочешь, чтобы я обратился к тебе с официальным предложением. Я слышал, что женщины очень серьезно относятся к таким вещам, но не принял это во внимание, – К удивлению виконтессы, Тристан быстро опустился перед ней на одно колено и заглянул ей в глаза. Дейрдре почувствовала, что не в силах дышать. – Леди Родерби, я знаю, что порой бываю упрямым, у меня сложный характер, я вспыльчивый и временами просто невыносимый человек. Возможно, теперь, когда вы уже достаточно хорошо меня знаете, вы сочтете, что мне нельзя верить. Уверяю вас, это все не совсем так, и обещаю, что буду бороться со своими недостатками. Но самое главное, и это может быть истолковано как смягчающее обстоятельство, – я люблю вас. Мое сердце в ваших руках, и моя жизнь без вас не будет иметь смысла. Окажите мне честь, станьте моей женой.
У Дейрдре на глазах выступили слезы. Слезы счастья. Она и не надеялась, что когда-либо ей доведется услышать эти слова. Тем более от человека, которого она любила и о котором мечтала многие годы.
– Ты действительно именно такой, каким мне сейчас отрекомендовался, – улыбнулась она. – Но к этому я могу добавить и то, что ты сильный, смелый, добрый и щедрый человек. В тебе нет и капли эгоизма, ты любишь детей. И с ними ты проявляешь чудеса выдержки и терпения. Ты единственный, кто смог увидеть и понять, какой я являюсь на самом деле. И за это я всегда буду тебе благодарна. Я люблю тебя, и для меня нет большего счастья, чем называться твоей женой. – Улыбка исчезла с ее лица. – Но...
– Но?
– Но мы должны подумать об Эмили. Твоя тетя права. Если мы поженимся, то вход в общество нам будет навсегда закрыт. И от этого в первую очередь пострадает твоя сестра. Я не хочу этого.
– Я так не думаю. Мне кажется, она тоже будет счастлива вместе с нами в Найтхевене, вдали от Лондона и света. Ну же, Дейрдре, – он шутливо зарычал, – хватит всего бояться. Ты выйдешь за меня?
Господи, это все происходит не во сне, а на самом деле! Ее потаенная мечта обретает вполне конкретную форму. Она обняла Тристана за плечи и прижалась лбом к его лицу.
– Да, да, да. Я выйду за тебя замуж!
Он тихо приник к губам Дейрдре. Окружающий мир вдруг перестал для них существовать, остались только они, их страсть и их счастливое совместное будущее.
Но через несколько мгновений Тристан отстранился от Дейрдре и, тяжело дыша, тихо прошептал:
– Дейрдре, твоя рана! Мы должны остановиться.
– К черту рану! – хрипло пробормотала Дейрдре, продолжая крепко обнимать Тристана.
Он рассмеялся, но в его смехе ощущалось с трудом сдерживаемое возбуждение.
– Нет, Дейрдре, мы должны подождать. Мне нужно кое-что с тобой обсудить.
Его серьезный тон обеспокоил Дейрдре.
– О чем ты?
Граф провел рукой по волосам, затем встал и стал ходить по комнате.
– Я о мальчишках из шайки. Сейчас миссис Годфри занимается с ними, но они не могут остаться в твоем доме навсегда.
– Знаю. Я тоже об этом думала. Мне очень не хочется отправлять их обратно в трущобы, но вместе с тем они не могут жить у меня. Я не знаю, что делать. Надо найти какой-то выход.
Он остановился и посмотрел на Дейрдре.
– Кажется, я кое-что придумал. От матери в наследство мне достался небольшой особняк в деревне, недалеко от Найтхевена. Он не слишком нравился мне, и я там никогда не жил. Если там сделать небольшой ремонт, то этот дом вполне подошел бы для мальчишек, стал бы им отличным пристанищем.
У Дейрдре перехватило дыхание. Она не могла поверить тому, что услышала.
– Тристан, ты серьезно?
– Вряд ли мне захотелось бы шутить на эту тему.
Ее лицо залила краска.
– Я знаю, но в это трудно поверить. Твоя идея слишком хороша, чтобы быть правдой. Я и мечтать не могла о таком.
– Разумеется, это не будет просто, – предупредил он ее. – Я там не был очень давно и не знаю, в каком сейчас состоянии дом. Возможно, надо поправить не только крышу, но, думаю, все не так страшно. Соседей поблизости там никаких нет, так что дети будут наслаждаться полной свободой.
– Свободой, – эхом повторила слово Дейрдре, смакуя каждый его звук. – Благодарю тебя, Тристан. Спасибо.
– Есть еще кое-что. Нам нужен кто-то, кто сможет присматривать за всем... Я подумал, что, может быть... – Он замолчал. Затем заговорил снова, его скулы слегка порозовели. – Если учесть мою роль в поимке Барнаби, то я могу рассчитывать на некоторое вознаграждение... Кроме того, полиция отказалась принять участие в розыске Эмили, а поэтому власти в некотором долгу передо мной. Мне кажется, я мог бы попросить их освободить Ангуса Маклина.
Дейрдре удивленно взглянула на графа:
– Отца Дженны и Грейси?
– Я уже говорил с ним и с Рейчел вчера вечером и предложил Ангусу стать управляющим в имении. Разумеется, поднимать хозяйство будет непросто, но он и его семья будут находиться не в городе и, таким образом, смогут избежать всевозможных искушений, таких, например, как обчищать чужие карманы. – Тристан вернулся к Дейрдре, сел рядом и взял ее за руку. – Думаю, и Лила могла бы туда переселиться. Она чаще виделась бы с Калленом...
Дейрдре была не в силах выговорить ни словам Виконтесса просто обняла Тристана за плечи и прижалась к нему. Господи, он делает это все ради нее.
– Знаешь ли ты... Догадываешься ли ты о том, какой ты хороший, замечательный? – пробормотала она.
Тристан смутился:
– Что ж, я... не совсем уверен, что это действительно так, но рад, что ты веришь в это... И еще мне кажется, мама была бы довольна, что мы именно так распорядились ее наследством.
Дейрдре снова заглянула Тристану в глаза и погладила его рукой по щеке.
– Теперь ты понимаешь: в том, что случилось, нет твоей вины. Твоя мать никогда бы не стала тебя в этом обвинять.
Он поцеловал ее ладонь.
– Не знаю, Дейрдре. Я пытаюсь думать именно так, но это непросто.
Дейрдре коснулась его губ пальцами:
– Дорогой, если бы ты отказался в тот день ехать в Тотхилл-Филдз, скорее всего трагедия все равно бы произошла. Ведь твоя мать была не из тех, кто легко отказывается от своих убеждений. А Барнаби Флинт заметил ее с того самого дня, когда она впервые появилась в трущобах. Следовательно, рано или поздно он выследил бы ее. Это было лишь делом времени, как это ни грустно.
– Возможно, я когда-нибудь перестану испытывать это ужасное чувство вины. Сейчас я ощущаю некоторое облегчение от сознания того, что убийца моей матери наказан, а Эмили снова вернулась ко мне, и я смогу теперь позаботиться о ней так, как и полагается брату. – Он взглянул на Дейрдре, и его глаза потеплели. – И ты будешь рядом. Всегда. Может быть, я смогу снова поверить в себя, в то, что достоин любви и доверия.
Тристан крепко обнял Дейрдре.
– Ты достоин и любви, и доверия. Никогда не сомневайся в этом.
– Я стал другим только благодаря тебе. Ты перевернула всю мою жизнь... – Он прикоснулся щекой к ее волосам. – Ты лучшее, что случилось со мной. Кто бы мог подумать, что вся эта история закончится так! Ты навсегда похитила мое сердце.
Дейрдре вдруг тихонько рассмеялась:
– Это неудивительно, милорд. Ведь вам случилось полюбить воришку.