Выбрать главу

— Я хочу поговорить с ней подальше от него, — огрызнулся Майк на шерифа.

Шериф Рэндольф поморщился, когда посмотрел на Сабана почти нерешительно.

— Мистер Клакстон, я не могу заставить ее говорить с вами наедине, — затем он взглянул на Натали, его темно-карие глаза внимательно и мрачно изучали ее. — Все зависит от вас, мэм.

— Какого черта ты здесь делаешь, Тед? — Сабан зарычал. — Забирай своего друга и убирайтесь отсюда.

Шериф Рэндольф ничего не понимал. Натали видела подозрение в его глазах, когда он переводил взгляд с нее на Сабана, и она видела, как растет гнев Майка.

— Сабан, хватит, — напряжение в воздухе было настолько сильным, что можно было задохнуться. — Почему бы вам с шерифом не пойти выпить кофе?

— Ты думаешь, что я брошусь на кухню, как послушный ребенок, и оставлю тебя наедине с этим сумасшедшим? — Он повернул голову, его свирепые зеленые глаза пригвоздили ее к месту холодным огнем. — Я так не думаю.

Натали глубоко вздохнула и взмолилась о терпении.

— Я думаю, ты отведешь шерифа на кухню выпить кофе и сделаешь это без рычания, как темпераментный пятилетний ребенок, — она улыбнулась ему в ответ тонким, яростным изгибом губ. — Не заставляй меня думать об «а если». Это так вульгарно, а я терпеть не могу выглядеть вульгарно.

Шериф Рэндольф откашлялся, очевидно борясь с усмешкой, когда Сабан сердито посмотрел на нее, одна сторона его губ изогнулась, показывая эти острые клыки.

Клыки, которые пронзили ее плечо, не раз удерживая ее на месте в течение ночи, пока его язык облизывал ее кожу, а гормон воспламенял ее.

Он был частью ее. В каком-то смысле ни один мужчина не мог быть частью ее. Он был в ее голове, в ее крови, и она очень боялась, что он может быть частью ее сердца. Частью, которая будет уничтожена, если он продолжит пытаться подавить ее силу воли.

— Мне это не нравится, — прорычал он. — Он не стабилен.

— Я не стабилен? — Прокричал Майк, его глаза сверкали от ярости, когда он пригвоздил ее взглядом. — Ради бога, Натали, посмотри, с кем ты живешь, и скажи мне что-нибудь логичное. Он — животное.

— Довольно! — Натали повернулась к нему, инстинктивно, горячая злость наполнила ее при этом обвинении. — Если хочешь что-то обсудить, Майк, держи язык за зубами.

Его губы сжались, когда шериф посмотрел на них обоих жестким взглядом. У него есть своем мнение, подумала Натали. У него есть вопросы, которые он не мог задать, поэтому вместо этого наблюдал.

— И я оставлю тебя в одной комнате с этим человеком? — спросил Сабан с оттенком отвращения.

— Послушай меня, бешеный ублюдок! — Майк попытался ворваться в дом, ярость горела на его лице, его щеки покраснели, когда шериф схватил его за руку и Сабан заблокировал дверной проем. — Впусти меня. Ты что-то с ней сделал, и я это знаю. Посмотрите на нее. Она бледна и напугана. Посмотрите на нее, шериф. Он что-то с ней сделал. Он чертов зверь. Он не должен быть здесь, с ней. Он не должен быть рядом с ней.

Натали отступила от двери, пока твердое тело Сабана блокировало яростные попытки Майка пройти мимо двери. Она никогда не видела его таким, разъяренным тем, что его собственная безопасность не была превыше всего. Конечно, он знал, что Сабан может сломать его как спичку, если это то, чего он захочет.

— Майк, хватит! — сказала она резко, строгим голосом. — Ради бога, ты что, с ума сошел?

Сабан изо всех сил старался не ранить его, Натали видела это. Он загородил дверной проем своим телом, удерживая Майка, пока шериф схватил его за руку и потащил прочь от двери.

— Уведи его отсюда, Тед. Джонас будет в вашем офисе в течение часа, чтобы подать жалобу. Я хочу, чтобы он держался от нее подальше.

— Чертово животное! Ты не можешь принимать такие решения, — Майк боролся с шерифом. — Там моя жена. Не трогай мою чертову жену.

Майк отшатнулся, когда Сабан зарычал, первобытный, опасный, кошачий звук, не похожий ни на что, что Натали слышала, когда он рычал.

— Бывшая жена, ублюдок.

Боже мой, это безумие. Натали оттолкнула Сабана, ударив его по твердому животу, когда он попытался удержать ее.

— Убери от меня руки и прекрати это дерьмо. Вы все сошли с ума?

— Натали, послушай меня, — Майк потянулся к ней, его руки сомкнулись вокруг ее руки, его пальцы впились в ее плоть.

Ощущение его прикосновения вызвало немедленную реакцию, которую она не понимала, не могла понять. Ее кожа, казалось, съеживалась, физически пытаясь отстраниться от его прикосновений, когда осколки хрупкого, острого отвращения заполнили ее мозг.