До этой минуты Жюстин серьезно не задумывалась над дорогой в Индию.
Теперь леди Элдер заставила девушку подумать о том, что на борту корабля может быть так же интересно, как и в далекой стране.
Плавание до Бомбея занимает четыре недели, а это приличный срок, если проводить его в обществе новых людей. Ее попутчиками не будут наивные дебютантки и бестолковые молодые джентльмены. Нет, это, скорее, будут люди с жизненным опытом.
— А теперь позволь объяснить, как нужно вести себя во время плавания, — ворвался в мысли Жюстин командирский голос тетки. — Для начала необходимо в первый вечер на корабле…
Однако Жюстин больше не нужны были никакие объяснения.
— Тетушка Теодора, я вам очень признательна, — быстро заговорила девушка. — Я знаю, как разочаровала вас в Лондоне, и всеми силами постараюсь добиться успеха в Индии. И не волнуйтесь по поводу плавания. Одна из наших соседок подробно рассказывала мне о жизни на корабле.
Объяснения соседки свелись к совету взять с собой имбирь — известное средство от морской болезни, и Жюстин не считала, что ей могут понадобиться еще какие-нибудь рекомендации.
Остаток дня девушку переполняло радостное волнение, и она простила виконтессе ее вмешательство в свои планы.
Ах, каким увлекательным будет это плавание!
Глава вторая
Жюстин сразу поразили размеры корабля, на котором ей предстояло плыть в Индию. Когда они с семьей шли по набережной, пароход как будто нависал над ними.
— Вот это да! — воскликнул лорд Мэнселл. — Корабль, на котором я впервые плыл в Бомбей, был маленькой лодчонкой по сравнению с этим. То был уже пароход, но паруса на нем еще имелись.
— Пойдемте скорее на борт, — предложила леди Мэнселл. — Не терпится увидеть каюту дочери.
— Подумать только, что это первый рейс корабля, — сказала Виктория. — Ах, Жюстин, я почти завидую тебе.
— Хочешь поменяться местами? — улыбнулась девушка. — Оставишь любимого Эдварда ради Индии?
Виктория взяла сестру под руку.
— Никогда! Жду не дождусь следующего лета, когда мы поженимся.
Жюстин больше не волновалась за будущее сестры. Увидев Викторию рядом с женихом, никто не мог усомниться, что молодые люди искренне любят друг друга.
«Будут ли когда-нибудь и у меня такие отношения?» — думала Жюстин.
Она вздрогнула, вспомнив, о чем говорила сестра отца.
Беседа с виконтессой отравила Жюстин радость пребывания в Индии. Разве сможет она теперь с легким сердцем посещать храмы, встречаться с новыми людьми и даже рисовать незнакомые цветы, если над ней будет тяготеть необходимость найти мужа?
Леди Элдер внушила племяннице, что та обязана заключить выгодный союз. Но Жюстин была твердо уверена, что не обвенчается с мужчиной, если не будет любить его так же сильно, как Виктория Эдварда.
Но по крайней мере в ближайшие четыре недели, пока этот великолепный корабль будет плыть в Индию, ей можно ни о чем не беспокоиться.
Жюстин повернулась к служанке, которую одолжила ей тетя:
— Разве тут не здорово, Доркас?
— Ох, мисс, такая громадина! — воскликнула та, взявшись за поля шляпы затянутой в перчатку рукой.
Служанка была пухленькой девушкой с круглым лицом. При первой встрече Жюстин показалось, что Доркас смотрит на нее с опаской, особенно на пышную массу ее медно-красных волос.
«Справляюсь с ними как могу», — весело сказала тогда Жюстин, откидывая пряди назад.
— Уверена, Доркас отлично справится, — ласково сказала леди Мэнселл.
— Моя мама была камеристкой и научила меня всему, — с ноткой гордости добавила Доркас. — Уверена, мисс Мэнселл будет мной довольна.
А Жюстин хотелось, чтобы семья была довольна ею самой.
Когда они достигли главной палубы, проверяющий посмотрел билет Жюстин и дал указание одному из стюардов провести всех в ее каюту.
Та оказалась гораздо просторнее, чем ожидала девушка.
— Ах, как уютно, — сказала леди Мэнселл, оглядываясь.
Стюард, который привел их к каюте, появился снова.
— Я отведу вас на ваше место, мисс, — сказал он служанке. — Миссис Грэндж, ваша стюардесса, — обратился он к Жюстин, — скоро придет познакомиться с вами. Вызывайте нас, если что-нибудь понадобится. Мы здесь, чтобы сделать ваше плавание как можно приятнее.
Жюстин улыбнулась стюарду:
— Как вас зовут?
— Чэппелл, мисс.
— Должно быть, вы очень гордитесь этим прекрасным кораблем. Надеюсь, вы не слишком переживаете, что мы, пассажиры, можем испортить новую краску.