Выбрать главу

– Я бы согласился и на ручной планнер.

— О, Боги, я забыл про эти смертельные кроссовки, — сказал Гроувер.

— Как ты мог забыть то, что чуть тебя не убило? — спросил Перси.

— Много всего произошло, знаешь? — ответил Гроувер.

– Не самая лучшая идея, – заметила Аннабет.

Кроваво-красные облака над ними то и дело пронизывали черные крылатые тени.

– Фурии? – предположил Перси.

– Или еще какие-то другие демоны, – ответила Аннабет. – В Тартаре их тысячи.

– Включая тех, кто питается ручными планерами, – вздохнул Перси. – Ладно, пойдем пешком.

Эмпус уже не было видно. Они скрылись за одним из хребтов, но это уже было неважно. Дальнейший путь для них с Аннабет был ясен. Как и все эти новорожденные монстры, заполонившие долины Тартара, они должны отправиться навстречу черному горизонту. Перси просто готов был прыгать от такой перспективы.

— Эта глава была короче, я думаю сегодня мы можем прочитать больше, чем вчера, — сказала Талия.

Комментарий к Глава 6 *Лимерик – стихотворный жанр английского происхождения.

Сейчас перевожу 7-ую главу.

====== Глава 7 ======

— Давайте просто продолжим читать, чтобы пройти через это быстрее, — сказала Аннабет устало.

— Дай мне книгу, ребенок. Я продолжу читать, — скомандовала Гера. Талия тихо передала ей книгу.

Начав спуск по обрыву, Перси сконцентрировался на той задаче, что стояла перед ним прямо сейчас: не останавливаться, избегать камнепада, который сообщит эмпусам о них, и, конечно же, делать все, чтобы они с Аннабет не рухнули вниз навстречу неминуемой смерти.

Где-то на середине склона Аннабет сказала:

– Давай остановимся? Ненадолго.

Ее ноги так сильно дрожали, что Перси проклял себя, что не предложил передохнуть много раньше.

Они сели рядышком на выступе по соседству с ревущим огнепадом. Перси обнял Аннабет одной рукой, и та, дрожа от усталости, прижалась к нему.

Сам он чувствовал себя не намного лучше. Желудок, казалось, съежился до размеров подушечки жевательной резинки. Если им встретятся новые туши монстров, он вполне мог оттеснить эмпус, чтобы насытиться самому.

Все почувствовали себя немного противно.

Но по крайней мере с ним была Аннабет. Вместе они найдут выход из Тартара. Обязательно. Он не особо доверял судьбе и пророчествам, но твердо верил в одно: им с Аннабет суждено быть вместе. Они столько пережили не для того, чтобы погибнуть здесь и сейчас.

— Я говорила тебе, Перси, что вы будете вместе, с самого начала, — напомнила ему Афродита.

— Подожди, когда это ты говорил с Афродитой, Рыбьи Мозги? — растерянно спросила Аннабет.

— Эмм, это было, когда я был на поиске, чтобы спасти тебя от Атласа, Воображала, — ответил Перси.

— Мы поговорим об этом позже, — сказала ему Аннабет.

– Могло быть и хуже, – произнесла Аннабет.

– Да ну? – Перси очень постарался, чтобы в его голосе слышался оптимизм.

Она еще крепче прижалась к нему. Ее волосы пахли дымом, и, закрыв глаза, он почти мог себе представить, что они сидят у костра в Лагере полукровок.

– Мы могли упасть в реку Лету, – сказала она, – и потерять память.

У Перси по коже побежали мурашки от одной мысли о такой возможности. Ему хватило проблем с амнезией на всю жизнь вперед. Всего месяц назад Гера стерла ему память, чтобы отправить к римским полубогам. Перси оказался в Лагере Юпитера без малейшего понятия, кто он и откуда пришел.

Все посмотрели на Геру, интересно почему...

А несколько лет назад он сражался с титаном как раз на берегу Леты, неподалеку от дворца Аида. Ему удалось окунуть титана в реку, и это начисто стерло тому память.

– Ох уж эта Лета, – пробормотал он. – Не фанат я этой реки.

— Лета тоже... Вторая река Подземного мира, которую ты можешь контролировать? — спросил Посейдон своего сына.

— Я полагаю?

– А как звали того титана? – спросила Аннабет.

– М-м… Япет. Он сказал, что это значит «насаживать кого-то на кол» или что-то вроде этого.

— Ох, похоже он клёвый чувак, — заявил Гермес полусерьезно.

– Нет, я имела в виду, как ты назвал его после того, как он потерял память? Стив?

– Боб, – поправил Перси.

Аннабет слабо хихикнула.

– Титан Боб.

— Я извиняюсь, я думаю, что мы должны услышать, что с ним произошло, — сказал Джейсон.

— Мы расскажем вам, ребята, вы поймете позже,почему не сейчас, — Перси ответил.

Губы Перси так пересохли, что улыбаться было больно. Он задумался, что, интересно, стало с Япетом после того, как они оставили его в храме Аида… До сих пор ли он остается уверен, что его зовут Боб и он весь из себя дружелюбный, счастливый и безмятежный? Перси очень на это надеялся, хотя Царство Мертвых, похоже, специализировалось на проявлении худших начал, будь то монстры, герои или боги.

Он скользнул взглядом по пепельной равнине. Остальные титаны должны были быть где-то здесь, в Тартаре – может, скованы где-то кандалами, или блуждают себе без дела, или прячутся в какой-нибудь из этих темных расщелин. Перси с друзьями удалось победить худшего из них – Кроноса, но его останки тоже могут быть где-то там, внизу – миллиард ошметок, парящих между кроваво-красными облаками или ныряющих в этот черный туман.

— У каждой частицы есть лицо, и они кричат в очень высокой тональности, — сказал Нико.

— Я... Я не знаю, что сказать, — сказала Талия.

Перси решил, что лучше об этом не думать. Он поцеловал лоб Аннабет.

– Нужно идти. Хочешь глотнуть огня?

– Фу! Я пас.

Они поднялись. Остаток спуска выглядел нереальным для прохождения – пересекающиеся друг с другом узкие выступы, но они продолжили путь.

Тело Перси переключилось в режим автопилота. Пальцы сводило судорогой, на лодыжках вскакивали и лопались волдыри. От голода его всего трясло.

Он задумался, грозит ли им смерть от истощения или огненная вода все равно сохранит их в живых? Ему вспомнилось наказание Тантала, обреченного вечно стоять по горло в воде в окружении фруктовых деревьев, но не иметь возможности ни напиться, ни дотянуться до плодов.

С ума сойти, Перси не вспоминал о Тантале уже многие годы. Этот идиот был директором Лагеря полукровок, правда, совсем недолго. Видимо, вернулся с полей наказаний. Перси никогда не чувствовал к нему ни капли сострадания, а вот сейчас в нем проснулась жалость. Теперь он мог представить, каково это, вечность ощущать все нарастающий голод, но не иметь возможности поесть.

«Просто спускайся», – приказал он себе.

«Чизбургеры», – откликнулся его желудок.

«Заткнись», – подумал он.

«С жареной картошечкой», – продолжил желудок.

Естественно, потребовалось время, чтобы все перестали смеяться после этого.

Миллиард лет спустя с дюжиной свежих волдырей на ногах Перси достиг подножия склона. Он помог Аннабет спуститься, и они без сил рухнули на землю.

Перед ними на многие мили простирались пустынные земли, покрытые чудовищными личинками и огромными деревьями-колючками. Справа Флегетон распадался на несколько рукавов, которые бежали дальше по равнине, порождая обширную дельту из дыма и огня. К северу, вдоль главного устья реки, протянулись цепочки пещер. То там, то здесь из земли, подобно восклицательным знакам, торчали острые каменные шпили.

Земля под рукой Перси на ощупь была подозрительно теплой и гладкой. Он попытался сжать пальцы и понял, что под тонким слоем песка и осколков простиралось что-то наподобие мембраны… или кожи!

— Фу, Мне очень не нравятся такие описания, — сказал Фрэнк, морщась.

Его едва не вывернуло наизнанку, но в последний момент он сдержался. В желудке сейчас не было ничего, кроме огня.

Он не стал говорить о своем открытии Аннабет, но ему стало казаться, будто кто-то наблюдает за ними – кто-то очень большой и злобный. Перси не удавалось определить, откуда был направлен этот взгляд, так как присутствие ощущалось повсюду. Кроме того, «наблюдать» тоже было не совсем верное слово. Оно подразумевало наличие глаз, а эта штука просто знала о них. Возвышающиеся над ними горные хребты стали напоминать ряды огромных зубов. Каменные шпили – обломки ребер. А раз земля под ними была кожей…